駐華韓國文化院招募“糾錯改正團”:糾正有關韓國的“錯誤信息”_風聞
红鲤鱼与绿鲤鱼与驴- 做人,最重要的就是开心2021-02-24 21:07
2月22日,韓國駐華大使館文化院官方微信公眾號“駐華韓國文化院”發佈《第13期“糾錯改正團”招募公告》。
公告稱,韓國文化體育觀光部海外文化弘報院為傳播正確的韓國信息及韓國文化,成立了“糾錯改正團”。通過“韓國糾錯改正服務”,糾正世界各地有關韓國的錯誤信息,提升國家形象。

公告寫道,本期“糾錯改正團”面向對韓國文化有一定了解、志願於傳播正確韓國信息的韓國人及外國人,招募約50名團員(外國人需具備一定的韓語水平),將於今年4月~12月進行為期8個月的活動。
隨後,該文用韓語發佈了報名方法及活動內容。
值得注意的是,“駐華韓國文化院”微信公眾號已經發布過多期“糾錯改正團”的招募公告,此前招募的團員在30-35名不等,活動時間為5-6個月。
而本次第13期的招募規模,擴大至50名團員,時間也拉長到8個月。


早在2011年9月,韓國《東亞日報》就曾刊文稱,多國教科書中存在不少對韓國曆史和文化的“錯誤認識”,美德俄等國的教科書中就經常出現,如“檀君是桓雄與狼(應為熊)化身的美女所生”“韓國使用漢語”“韓國是瘧疾發病國”等。
為“糾正”外國教科書中的“錯誤表述”,從2003年到2011年,韓國外交部分析了90個國家的7982本教科書,通過訪問相關國家有關部門,或邀請當地相關人士訪韓等方式,2007年至2011年一共“糾正”17個國家教科書中的30餘處“錯誤”。
韓國政府稱,將動員駐外使領館人員,繼續推動實施“正確認識韓國”工程,準確宣傳韓國、提升國家形象。
其實,除了韓國政府,韓國民間也熱衷於“糾正”外國網站中他們認為的關於韓國的“錯誤表述”。
2005年,韓國“網絡外交使節團”(VANK)就發起了迫使谷歌地圖使用韓國慣稱的“東海”取代“日本海”的行動,引發外界關注,引發了日本社會的關注與不滿。