多年前在語音聊天室遇到個台灣網友,他變着法兒引誘我吐槽老共,被我這麼懟回去_風聞
此用户名不存在-2021-03-05 08:43
【本文來自《在德國碰到個德國人,説他被西方媒體洗腦他反嗆,後説你們兩次大戰都敗了他才閉嘴》評論區,標題為小編添加】
大陸人不是特別善辨,因為實事求事深深植入內心,再者處處給人留面子,而西方人和親西方反華反共的人則不然。
那是0幾年的事我想不起來了,在UC語音聊天室,那裏面有個聊天室的名字好像是叫:“時事辨論會”,遇到一位自稱是從台灣到海外定居的傢伙,,看他打字口氣,我就問他是不是台灣人,這人接着就要和我語音。
這人聊天很講究策略,剛開始一直是提問,風土人情什麼的,還時不時的誇上大陸幾句,雖然讓我感覺有點肉麻,但感覺這鳥挺有親和力的,我這人逆反心理特別強,他越是這樣,就讓我越是不舒服。
沒多長時間,這貨就開始變着法兒的引誘我吐槽老共,先是從計生開始,問我幾個孩子,不能兒女雙全是不是很遺憾,國家政策造成我的人生不完美。
我就告訴他,這個世界界上任何人的人生都不是百分之百的完美。並且,我們所作所為,如果讓你們感覺我們在大陸活的很完美,不見得就是對我們國家有利,因為你我雙方在價值觀和文化傳上統有着本質上的區別。
他説:“價值觀上有區別我承認,要説文化傳承上,很多大陸人都説我們台灣這邊兒保留了更多的中華文化,大陸反倒是沒多少了,從寫作上就能看的出來”(台灣普通話我學不來,但就是這麼個意思他是台灣的,定沒定居海外從這些話裏面似乎能看出端以來)
我説:“我先糾正你一下,在我們中國,從古到今無論是下級給上級寫報告,還是上級給下級寫任務,都通稱為:辦公行文。不叫寫作,除非你是作家寫小説
其次、能寫幾個繁體字算不上中華傳承,只能看做事因循守舊,缺乏開拓意識,從上至下,右向左書並非都是科學的,那是中國古人寫文章用的是毛筆,講究個懸腕,免得衣服蹭上墨,現在在包括你寫字都是用西洋鋼筆,懸腕就寫不成字了,所以從上至下,右行左書寫繁體字除了顯着沒腦子缺乏想向力,我看不出來有什麼實際意義來,保持文化傳統之説那是政治需要,”
後來我們還聊了很多,包擴多黨執政,政黨輪替,軍事,武力解決台灣問題等等。
我現在還能記着的,只有現在説的這個和武力解決台灣問題了。必竟時間太長了。
感覺台灣人提問題和視頻中這個這女主持人提問方式有很多相似的地方,一個問題的提問方式你回不回答都是錯的。都是有問題的。
懟心懷鬼胎的惡賴,只有一個辦法。順其話勢惡語相向。
比如視頻裏女主持説:“新疆不是每個記者都能去的”
換我就會回答:“你説對了,讓那撒謊成性的混蛋記者去新疆採訪,沒有實際意義,他們不説實話,這就是我們中國人和你們文化上不同的地方,我們只接受有道德良心的人採訪。而你們則是兼收幷蓄”