《西虹市首富》被訴剽竊二審開庭,電影編劇及開心麻花影業被上訴_風聞
郭肖-观察者网编辑-2021-03-18 21:08
電影《西虹市首富》被告了,原因是編劇王女士認為該電影抄襲了她的劇本《財產繼承者之“有錢了”》(下稱“繼承者”),比如“電影結局男主為了愛放棄鉅額財產”、“男主帶女主去看演唱會”等情節,而這些情節是她“原創的中國化的部分”。
據@最高人民法院 今日(18日)消息,今天下午,該案二審開庭。此前,北京市朝陽區人民法院經審理認為王某本案主張的著作權侵權並不成立,駁回了王某全部訴訟請求。王某不服,上訴至北京知識產權法院。

在今天的審理中,王女士再次詳細陳述了自己認為《西虹市首富》抄襲的觀點。
她認為,《西虹市首富》改編自美國電影,只是利用了裏面的主線和人物關係設置,美國電影有美國核心,改編的話肯定要“中國化”,而這個“中國化”的部分就是抄襲她的部分,也是電影成功的關鍵要素之一。
首先是人物類型:
王女士認為,《繼承者》中設計了幾個主要人物:損友式的男主的好友、騷浪賤的性感網紅、舉辦演唱會的張學友,這三種人物形象都是她經過深思熟慮設計的,比如,損友代表中國式典型人物關係,就是喜歡攀附;有“美人計”其實是影射權貴男性階層喜歡物化女性;去看明星演唱會則是影射權貴階層用金錢壟斷資源。

而這幾個形象在《西虹市首富》中都有。雖然,《西虹市首富》中做了一些變動,比如將明星張學友換成了王力宏。



《西虹市首富》方則表示,這些核心人物關係及身份設定與原版電影明顯存在改編來源關係,而且劇透合法改編來源。
比如,原版電影中男主的好朋友有肥胖、有錢之後穿着誇張的特點,這一點在《西虹市首富》中幾乎是完全一樣的。

而且,王女士自己劇本中的所謂“騷浪賤”是女三號,推動劇情,而《西虹市首富》中使用美人計的按摩師對情節推動毫無助益。

再者,現在電影中出現那種明星飾演本人的情節很常見,也是喜劇電影中常見的手法。根本不涉及抄襲。

王女士又指出,自己的劇本中有“燒錢”這個場景,是為了表現主人公內心的焦慮,《西虹市首富》中也有;

自己的劇本中有全民健身跑步的場景,《西虹市首富》中也有;

自己的劇本中有富人在別墅飼養珍稀動物的場景,《西虹市首富》中也有;

自己的劇本中有主人公為了花錢給別人完成夢想的場景,《西虹市首富》中也有;

就連結局,主人公為了愛情放棄金錢這一點,也是如出一轍,而這一點,王女士稱,這是她原創的展現人性本善的“中國化”的結局。
對此,《西虹市首富》方律師反駁,電影與大綱的情節具體表達完全不同,所反映的價值觀也不一樣。
王女士還表示,自己曾經把劇本通過郵件的方式發送給編劇林炳寶,而林又是《西虹市首富》的編劇之一。但林炳寶表示,自己根本不認識王女士,也沒有收到過郵件。
對於這一點,王女士無法提供證據,原因是“自己的電腦之前格式化,郵件記錄找不到了。”
另據北京日報報道,王女士還向法庭表示,《西虹市首富》製作方在2018年電影快完成時,才取得了《布魯斯特的百萬橫財》的改編權。對此,被上訴方代理律師則解釋,2015年年底,《夏洛特煩惱》的主創團隊被美國環球影業找到,希望團隊能在環球影業老片庫中尋找一部電影,進行改編,這才有了《西虹市首富》。
庭審最後,雙方均堅持自己的答辯意見。王女士表示,自己也並沒有和解的意願。
目前,該案庭審已結束,擇日宣判。