“母親節”還是“生育者節”?美國兩黨就這個事吵起來了…_風聞
懂点法律的小周-观察者网编辑-今天我更博学了么?2021-05-10 11:42

【文/觀察者網 周弋博】
5月6日,美國密蘇里州民主黨眾議員科妮·布什在國會聽證會上特意將“女性”(women)稱為“生育者”(birthing people),隨後被批評是“侮辱女性”“把女人貶損為一種功能”,更有人戲謔道:看來要過“生育者節”而非“母親節”了。
同時,也有觀點認為對“懷孕者”使用這種描述更為合適,因為這能照顧“跨性別生育者”的利益。
不過,在要用什麼措辭描述“女性”的問題上,民主黨內部的意見並不統一。
5月9日,白宮官方推特號與眾議院議長南希·佩洛西均使用了“母親”一詞慶祝當天的“母親節”。但共和黨參議員特德·克魯茲則發文配圖嘲諷此事稱:“母親節”快樂?不,要説“生育者節日快樂”!

特德·克魯茲嘲諷“生育者節”一事的配圖
據美國福克斯新聞網當地時間5月7日消息,6日,美國密蘇里州民主黨眾議員科妮·布什(Cori Bush)在民主黨監督委員會的聽證會上,試圖通過講述自己懷孕時曾經遭受過的困難經歷,以提高人們對“黑人孕婦死亡率不斷上升”的認識。
不過,她在聽證會全程一直避免使用“女性”(women)一詞,在社交媒體轉發相關內容時還特意使用了“黑人生育者”(black birthing people)一詞替代“黑人母親”(black mother)的描述。

然而,該言論在社交媒體上遭到了猛烈抨擊——批評者稱這種措辭相當於將女性的意義貶損成了一種“功能”(function)。
“她們叫‘母親’,稱她們為‘生育者’是將她們簡化為一種功能,使她們不再是人類。”《華盛頓觀察家報》(Washington Examiner)專欄作家蒂姆·卡尼(Tim Carney)表示,“這就是性別意識形態的核心內容:把我們變成沒有角色或聯繫的獨立個體。”
該報另一位作家貝克特·亞當斯(Becket Adams)認為,將黑人母親稱為“黑人生育者”有損她們的尊嚴,這與這位黑人女議員試圖達成的目標“背道而馳”。

美國保守派媒體《每日連線》(Daily Wire)撰稿人艾米麗·扎諾蒂(Emily Zanotti)則表示“生育者”這個詞“絕對是一種侮辱”(absolutely insulting)“簡直難以置信”(almost unimaginable)。

對共和黨人而言,民主黨議員的此番做法自然值得批判一番。
“生育者?你到底在形容女性還是母親?”南卡羅來納州共和黨眾議員南希·梅斯(Nancy Mace)表示,美國左派正在剝奪女性“唯一能做的事”,“如果説有什麼是兩黨在‘迎合邊緣人士’問題上能達成一致的,那就是讓‘自由派’去搞砸一切吧……”

前美國總統特朗普的前顧問史蒂夫·科爾特斯(Steve Crotes)則戲謔道,“這個週日(5月9日)不是‘母親節’了,而是‘生育者節’。”

不過,也有觀點支持用“生育者”一詞替代“母親”的説法。
支持女性墮胎權的美國非營利組織NARAL表示,這種措辭可以很好地照顧到“跨性別生育者”的利益。
“當我們談論生育的人時,我們是包容的。就是這麼簡單。我們在談論懷孕時使用中性語言,因為不只是‘順性別’的女性可以懷孕和生產。生育自由屬於每個人。”

正當兩方觀點在社交媒體上吵得不可開交時,5月9日到了,而無論是白宮官方還是民主黨籍的眾議院議長南希·佩洛西(Nancy Pelosi)使用的都是“母親節快樂”(Mother’s Day)的措辭。
“母親們一直是這個國家的建設者、塑造者、領導者和維持者——我們致力於為每個母親都應享有的安全公平的工作場所、負擔得起的醫療保健、兒童保育和同工同酬而奮鬥。母親節快樂。”

“祝您和您的家人母親節快樂。我們的母親是我們的守護天使,不管我們是否有幸能陪伴在母親身邊,我們永遠都把她們放在心中。”

同日,共和黨得克薩斯州參議員特德·克魯茲(Ted Cruz)發文稱“生育者節日快樂”,並配上了一張嘲諷性質的配圖——“母親節”快樂?不,要説“生育者節日快樂”!

事實上,早在今年1月,佩洛西牽頭髮布的“第117屆美國國會規則”草案中就曾提到要替換掉現有公文中“具有性別取向性”的詞彙,具體規定在了草案的“特定性別詞彙使用”一節。
比如,父母(father,mother)夫妻(husband,wife)等詞改成家長雙親(parent),兒女(son,daughter)一律改成孩子(child),兄弟姐妹一律改成手足(sibling),叔叔阿姨則改為雙親的手足(parsent’s sibling)……以此類推。
除此之外,許多含有“man”或者“men”的詞語都要改變,比如“主席”(chairman)要改為“尊座”(chair),海員要從seamen改為seafarers。

值得注意的是,佩洛西在推特賬號個人介紹中依然使用了“mother”和“grandmother”描述自己。

即使是美國總統拜登的推特賬號中,也使用了“husband”一詞來描述自己。
