【翻譯】西方遊客在孟買吃過龍蝦多年後依舊耿耿於懷,與印網友爭論龍蝦是否吃過人肉_風聞
樱落网-海外看世界翻译网站2021-07-27 20:33
網文都是原文翻譯(一般不做挑選),因此如果出現一些不符合社會主義價值觀的言論皆不代表本網立場,請列位看官多多包涵。
西方遊客在孟買吃過龍蝦,多年後依舊耿耿於懷,與印網友爭論龍蝦是否吃過人肉……
本文譯自Quora,原標題:What is the unhealthiest country?
-
-
Kaela Elizabeth Creighton
Disabled,Associate From Drury University
殘疾人,德魯裏大學副教授
我想説每種文化都有自己不健康的東西。在美國,我們過去在田裏辛勤工作,我們的傳統飲食反映了這一點。然而,現在我們吃進去的卡路里比我們需要的要多。我們大多數人不在餐桌上吃飯,而是在旅途中吃飯,而且沒有人教過我們怎麼吃,所以我們發胖了。
-
-
Norbert Voss
Pensioner (2010-present),Lives in Frankfurt am Main1994–present
養老金領取者(2010年至今),1994年至今居住在美國緬因州法蘭克福市
這是一個純主觀的回答。我環遊世界14次,訪問過49個國家。我吃過各種奇怪的食物,我唯一食物中毒的地方是韓國和印度。在韓國,我要承擔全部責任:我狼吞虎嚥地吃了很多泡菜(Kimchi)。
説明:
泡菜是韓國料理中的主食,是一種傳統的小菜,由醃製和發酵的蔬菜組成,如捲心菜和韓國蘿蔔,用各種各樣的調味料製成,包括大葱、蒜、姜和薑汁等。它也被用在各種湯中。
我只是喜歡泡菜,但它不喜歡我那可憐的西方消化系統!我從首爾飛往東京,我整個飛行旅程都是在廁所裏度過的,包括着陸,我發誓,我是最後一個離開飛機的!
印度的衞生狀況不及格,但我早該知道的。我在孟買希爾頓飯店吃飯,我點龍蝦是因為坦白説,它太便宜了!!然而,我打不開龍蝦的爪子,服務員建議讓廚師把爪子敲碎。當我的龍蝦送回來時,我很高興。但嚐到肉的時候,就感覺有點不同,這肉嚐起來像大蒜。我不該吃的,因為我懷疑廚師沒有洗手!給我的獎勵是另一次坐飛機時待在廁所裏。
回家後,我給孟買的吃素食的同事打電話,向他講述了我的經歷。你猜他説了什麼?他説那些龍蝦是在印度人丟棄屍體的地方抓的!”
對於那些不知道的人,在印度,死者不會被埋葬,他們會在恆河邊被火化,恆河被印度人民視為“聖河”。但是木頭要花很多錢!所以窮人只能買一半的木材來完成工作,火化到一半的屍體就這樣快樂地漂浮在恆河裏,餵養着當地的水生生物!我明白了,我有吃人肉的慘痛經歷!
值得注意的是印度人喜歡在恆河裏洗澡!
-
R Damien Shim
我記得很多年前我在孟買吃海鮮。
我驚訝於螃蟹是如此的飽滿。我心想,考慮到螃蟹的肉質,印度一定有一個非常好的海洋食品工業。
後來我從當地人那裏聽説大多數海洋生物以半火化的屍體為食。
那是我第一次也是最後一次在印度吃海鮮。
-
Norbert Voss(答主)
從批評我的最初回答的評論來看,似乎只有你和我準備面對事實!
-
Purnendu Mukherjee
説真的,誰告訴你的??
這是完全錯誤的。
到目前為止,在恆河(世界上最長的河流之一)發現的屍體不超過100具,這意味着傾倒屍體造成的任何負面影響都已消失。
另外,孟買離恆河很遠,這意味着它的大部分海鮮來自阿拉伯海。
不管怎樣,我們孟加拉人喜歡恆河裏的魚。説印度的魚以屍體為食是在瞎扯,我們有電爐燒死人。
-
Wilfred Lancelot
不用費心跟這些所謂的“西方人”解釋,這個問題讓我們意識到這些人是多麼無知。
-
Norbert Voss(答主)
我很高興接受質疑。另外,正如我在原帖中所説,我相信廚師沒有洗手。儘管恆河離孟買很遠,但有充分的證據表明,印度的窮人沒有足夠的錢來火化一具屍體,因此半火化的屍體會進入食物鏈。難道所有那些西方電影攝製組也被列入你的無知名單了嗎?
-
Avinash Lewis
希爾頓酒店烹製的龍蝦大多來自印度南部,當然也有些來自阿拉伯海,它們非常乾淨。順便説一句,印度的每個邦在清潔度、食物、語言、行為等方面都是不同的,就像意大利南部和意大利北部。
-
Purnendu Mukherjee
也許,只有印度被描繪成這樣。
我們都知道“貧民窟的百萬富翁”(Slumdog Millionaire,電影),不是嗎?
-
Avinash Lewis
你可能從來沒有在印度釣或捕過螃蟹,我以前是以抓螃蟹為生的,以前也吃螃蟹,抓螃蟹的地方沒有屍體…
-
Akshay Deshmukh
這完全是假的,屍體只在印度北部有,恆河向南流入大海。大部分的海洋水產品都來自海洋,我沒有聽説或看到有人把屍體扔到海里。
-
Rick Hills
我想那是一隻煮得不好的龍蝦,上面加了大蒜…。任何一個好的廚師都能讓難吃的海鮮變得美味可口…。黃油,松露…很多東西都可以。另外,如果龍蝦吃了半火化的屍體,這些屍體的碎片不會粘在龍蝦的內臟上,它們會被消化並轉化為龍蝦肉!當你吃龍蝦的時候,你有沒有吃到龍蝦肉?!
-
Norbert Voss(答主)
Rick,我明白你的意思。我是一個不活躍的經過培訓的廚師。龍蝦根本沒有調味,我已經把美味的龍蝦尾部吃掉了!我只需要把爪子弄碎,龍蝦回來時不僅爪子裂開了,而且肉也被轉移了。烹調過程中沒有放大蒜,但肉嚐起來有強烈的大蒜味。
當我在悉尼當廚師的時候,我經常用我的手,但我發誓,除了外科醫生,我擁有地球上最乾淨和消毒最徹底的手!這可能不是吃屍體的龍蝦,而是由一個不講衞生的廚師在處理我的食物。
-
Himanshu Patel
你説的印度的飲食習慣不健康是對的,但是説龍蝦吃屍體就有點過分了。
順便問一下,當你吃海洋生物/任何食肉動物時,你以為它們靠吃什麼來生存?它們吃其他生物的屍體,搞不好有時候也吃人的屍體。人的屍體和其他被殺的動物沒有什麼不同。我很驚訝肉食者在吃牛頭、腸子、腦髓等的時候會抱怨屍體,這也很噁心。
哪裏出了問題?
-
Norbert Voss(答主)
我不確定人類的飲食中是否有食肉動物。你能舉個例子嗎?不管怎樣,你的觀點是正確的,這顯然是一個心理問題。我知道我在重複我自己的話:我不懷疑龍蝦肉是罪魁禍首,我懷疑廚師不潔的雙手攜帶了一些雜質(impurities)…
-
Himanshu Patel
人類確實吃食肉動物,但數量不多。有些人吃海豹、狗、鯊魚、魷魚。我們可能不吃獅子或熊,因為它們的肉不容易烹調,或者因為殺死它們很危險,事實上我們有可能出現在它們的菜譜上。
-
Sanket Bhatt
我不想爭論衞生問題,但龍蝦和半火化的屍體是胡説八道。恆河裏捕不到龍蝦,瓦拉納西距離恆河三角洲2000公里。而龍蝦大多在印度的農場養殖。拉肚子在99%的情況下,水才是罪魁禍首,或者如果你吃生沙拉的話。
-
Kaela Elizabeth Creighton
我愛印度,但有時他們也會嚇到我,我穿越過他們的一些恐怖的邦。
-
Zeb Carvalho
孟買距離恆河大約1000-2000公里,你可能是食物中毒,而不是因為吃屍體的龍蝦。
-
Zeb Carvalho
恆河流入印度東側的孟加拉灣,孟買位於阿拉伯海西岸。
-
Norbert Voss(答主)
那又怎麼樣?關鍵是印度對待屍體的方式,我真的不在乎你信不信。再説了,我不知道那該死的龍蝦是從哪裏來的,而且我確信廚師沒有洗手!!
-
Zeb Carvalho
你為什麼説印度對待屍體的方式?那是一個有10億人口的國家,大多數人不會這麼做。印度的河流裏沒有屍體,海洋也沒有。我的朋友,我同意廚師可能沒有洗手,但你不能根據少數人的行為來判斷一個國家。而宗教是一件複雜的事情,夥計,在當今的世界上,你不能那麼無知。印度還有10億人,並不是所有人都信印度教,甚至99.99%的印度人都不會讓屍體漂浮在任何河流上。
-
Norbert Voss(答主)
夥計,我從沒説過他們會的。我説,“窮人”買不起足夠的木材來火化親人的屍體。而且,網上有足夠多的照片證據來證實我在可靠的電視節目上看到的。我只是不知道這些半焦的屍體最終會餵養人類食用的物種。夥計,這是一個印度人告訴我的事實。謝謝。
-
Zeb Carvalho
一個印度人告訴你就一定是真的?所以你的意思是,如果按估計,這個國家的貧困人口占15%,那可能會有1.5億多具屍體沿着恆河流淌。老兄,我是印度人,我出生在孟買,所以我知道你説的都是胡説八道。
-
Rahul Sen
沒有人把屍體扔到河裏,所有的屍體都用電火化,只有骨灰被撒進河裏。一些屍體最終落入河裏,但他們大多是事故、犯罪活動或自殺的受害者。對任何國家的一知半解比一無所知更危險。
-
Anshul Angira
恆河流入孟加拉灣!
如果你在孟買吃海鮮,那可能是來自阿拉伯海的。
-
Lakshmi Krithika
我們絕對不會把屍體扔到在阿拉伯海。
現在人們用電火葬,誰還在用木頭火化?我沒聽説。
這些半罐子水平的印度人對一個思慮過度的歐洲人説了些什麼?在我們知道之前,整個印度都被評判了。
-
Purnendu Mukherjee
恆河明顯遠離孟買。
不管怎樣,你吃的龍蝦幾乎不可能來自恆河。它要麼來自阿拉伯海,要麼來自養漁場。
此外,恆河的魚在西孟加拉邦非常珍貴。恆河可能污染嚴重,但它仍然是近10億人的生命線。而“屍體”部分確實有點誇張。
恆河是一條很長的河流,我認為到目前為止,在恆河上發現的屍體不超過100具,這意味着傾倒屍體造成的任何有害影響都不大。
我在通往恆河的隧道盡頭看到了光明。
由於新冠病毒的大流行,甚至有關於恆河喙豚的目擊報告。
我也參觀過它,很驚訝地看到它與非新冠時代相比非常乾淨。我很高興,因為事實上,恆河至少還有6個月的時間來恢復。
順便説一句,不要讓這件事影響你對印度的想法。我必須問一下,你在印度的總體經歷如何?
很樂意邀請你來我的城市加爾各答!
帶着愛,
來自印度
-
Wilfred Lancelot
你在寫什麼!?
好吧,首先-龍蝦生活在鹹水中,而不是河流或恆河中!�
吃人屍體的動物有大蒜味嗎?你應該證明這一點並去發表論文。
即使恆河水最終和屍體一起衝入了孟加拉灣,你也要記住,這是海洋,所有孟加拉灣周邊國家(不是印度)的海洋生物都會被毒化。
我是一個酒店經營者,我曾在幾家大型連鎖酒店工作過,我百分之百肯定那些龍蝦不是吃屍體的。
而且,我並不是在證明印度並非不衞生,事實上印度的一些地方確實很令人噁心。比如,如果你在逗留期間喝了一些普通的自來水,或者在街上吃了一個汗流浹背的小販做的食物,我完全同意你的看法!
但是,希爾頓那隻吃過死人、有大蒜味的龍蝦簡直就是胡説八道,你那個孟買的吃素食朋友就是個白痴!
-
Ruby Sharma
也許這就是大多數印度人吃素的原因嗎?(雖然我還是會覺得噁心,而且我在這裏住了一輩子)但是如果他們不遵守希爾頓酒店的衞生標準,我真的不知道該説什麼。我在孟買的一些高級餐廳吃病過幾次,但我把這歸咎於我過於敏感的肚子(因為我在紐約和倫敦也生病了…)
-
Đá Đi
龍蝦吃起來像大蒜….呃呃
-
Pradeep Vinay
殖民者在印度城市中創造了一個虛偽的階級,他們認為這是現代印度的象徵…真正的印度生活在鄉村和前王權國家,他們與英國結盟,而不是被英國直接統治……他們蜂擁到城市,把整個生態系統搞得一團糟……下一次,走出希爾頓象牙塔,去參觀一些村莊,然後再寫些無稽之談…
-
原文較長有刪節,查看更多譯文可點擊:櫻落網