【翻譯】古代中國人怎麼看印度?他們是否認為印度人“劣等”?(2)_風聞
樱落网-海外看世界翻译网站2021-07-29 12:18
網文都是原文翻譯(一般不做挑選),因此如果出現一些不符合社會主義價值觀的言論皆不代表本網立場,請列位看官多多包涵。
古代中國人怎麼看印度?他們是否認為印度低人一等?(2)
本文譯自Quora,原標題:Did the ancient Chinese consider India inferior?
-
-
Aakancha Anand
M.sc geoinformatics BIT Mesra,Ranchi,Lives in Ranchi, Jharkhand, India2016–present
理學碩士,地理信息學,2016年至今生活在印度賈坎德邦Ranchi
我是印度人,但我想回答這個問題。我覺得古代中國人絕對沒有認為印度低人一等。不要拿印中關係的現狀來做比較,因為古代中國人也是佛教徒。我們知道佛教的出現始於印度,釋迦牟尼本身就是一位Kshatriya王子。因此印度一直是中國人的聖地,從鹿野苑到菩提迦耶到俱屍那(Kushinagar,釋迦牟尼圓寂之處),所有的地方都在印度。佛教起源於印度,所以連中國人都覺得印度是一個受人尊敬的地方。古代中國人非常尊重印度的文化和傳統,因為古代印度非常發達,曾是藝術、教育甚至天文學、數學等科學的中心。
我們也讀到過像法顯和玄奘這樣的中國旅行者,他們分別在旃陀羅笈多二世和戒日王統治時期遊歷印度,他們訪問印度是因為印度一直是亞洲的教育、藝術和文化中心。
法顯在旃陀羅笈多二世統治時期訪問了印度,當時的那爛陀寺和Takshshila是印度以及尼泊爾、斯里蘭卡甚至中國人的教育中心。-法顯甚至訪問了藍毗尼——釋迦牟尼的誕生地。甚至通過法顯的記載,我們才知道了曾經建立在摩羯陀,統治了整個印度的偉大的笈多帝國。
因此,我們不能説古代中國人認為印度低人一等,因為它一直是一個充滿藝術、文化和智慧的地方。
-
-
Thomas Narcham
無背景信息
不,我不認為他們會這樣認為-他們確實對印度古代文明有非常非常積極的印象,也許印度是唯一一個能夠與他們自己的“中央王國”相提並論的“野蠻人”的文明。中國人視印度人為有大智慧和大學問的老師,佛教是中國的帝國統治者唯一皈依過的外國宗教。當他們與印度的關係被摧毀時,中國人失去了一個朋友,印度人呢,嗯,幾乎沒有損失。
但這並不是全部。中國人還將成為殖民地的印度視為一個不應該效仿的例子,並相信其古老的文化——印度河文化和佛教文化——早已消失。
中華民國的代表胡適確實説過印度沒有派遣一兵一卒,就征服了中國兩千年,但他的意思並不一定是最積極的那種。一些中國人甚至認為佛教從內部削弱了中國——當然毛派也這麼認為的。但我不認為他們一定是正確的。
如果他們真的明白如來佛(Tathagata)的教訓,他們就會很清楚地明白中國文明是如何停滯的,為什麼會停滯。即使在現任政府的領導下,中國表現出了非凡的適應能力——但僅僅強勁的GDP增長並不能掩蓋中國社會嚴重失衡的事實。有那麼多中國人仍然不明白真正的力量到底在哪裏,甘地説甚至連蔣介石從他身上也學不到什麼,反之亦然,這難道不奇怪嗎?
看看中印兩國的國歌——一首毫不在乎地吹噓要用數百萬人的鮮血打造一座新的“長城”,另一首是泰戈爾寫的,是對印度本身的歌頌和讚美,描述了旁遮普人、信德人、古吉拉特人、馬拉地人、達羅毗荼人、奧裏桑人和孟加拉人的團結,他們與印度教徒、佛教徒、耆那教徒、錫克教徒、拜火教教徒(Parsis)、穆斯林和基督教徒等七個宗教團體一起,構成了一個完整文明的獨特身份,這並不是通過暴力革命的鬥爭,而是通過和平共處的選擇來實現的。
中國把在英國統治下的印度視為“不該成為的”的老師(鏈接)
-
-
Amit Jain
無背景信息
古代中國人稱印度為Tianzhu,意思是“heavenly centre”或天堂。
來源:Tianzhu 解釋
由此,我們可以認為,對於古代中國人來説,印度是地球上一個字面意義的天堂,一個每一箇中國人都想去旅行和探索的土地;一個擁有不可估量的物質財富和不可估量的精神財富的土地;一個偉大的佛教之鄉。
當然,這是在中世紀開始之前,在此之後中國人(和印度人一樣)陷入了一個傲慢的沉睡狀態,並關閉了他們與世界聯繫的大門。
以下是上述説明的參考快照:
編輯-1
唐朝的中國學者稱印度為Tianzhu,意思是純粹的(宗教的)中心。它被用來表示尊敬,將印度等同於天堂(heaven)或上帝(God)。以下是該術語的籠統的翻譯,以供參考。
編輯-2:
正如Tran Vinh Phuc所解釋的,Tianzhu在中文中有兩種寫法。具體如下:
天 竺 & 天 主
第二個術語 天主 是指天堂的中心(Heavenly center)。
第一個術語 天竺 是用來描述印度的術語。
從上面的拼寫可以看出,上面的單詞中的第二個字符是不同的,因此這兩個字符不能等同於一個。
因此,這意味着我上面所説的印度被稱為天堂中心是錯誤的。
我為這個錯誤道歉。
-
Benson Yang
你錯了,中國人叫印度叫做“身毒”(意思是身體有毒)或天竺(意思是天上的竹子),這兩個名字都是音譯,沒有什麼真正的含義。
舉個例子,大不列顛在中文裏被稱作英國,但是你不會認為這是因為中國人認為大不列顛是勇士之國。
-
Dylan Chen
你錯了,一開始中國人把sindu翻譯成身毒(意思身體周圍圍繞着一圈大便),然後玄奘(一個唐朝的和尚,他寫過一本考證印度歷史所依賴的書)認為這是不禮貌的,然後把它改成了天竺。
-
Kalyan Chintaguntla
看這段視頻,中國人一直認為印度人比他們優越,達摩菩薩像(南印度)就在少林寺…
-
-
Puru Vohra
Blogger at healthandnutritions.com
一個博客網站
我不知道這和中世紀有關。
但是,是的,中國人確實認為我們低人一等。不過任何認為我們低人一等的人都不過是誤解罷了。
如果你去回顧歷史,你會發現我們印度人從一開始就擁有最聰明的大腦。
Maharishi Kannada是第一個告訴我們,如果我們繼續分裂物質,我們會發現最小的粒子,即原子。
沒有零的數學是不完整的,另一個印度人Aryabhatta發現了這個數字。
Aryabhatta是第一個藉助香蕉皮(a banana skin)計算銀河系恆星數量的人。
Gita在國外各大學院被教授,因為它幾乎能解答生活中的所有問題。
印度是唯一一個所有宗教都享有充分安全和自由的國家。
許多英語單詞都是從梵語派生出來的。例如:
梵語Mattr,Bhrattr被發展成英語的母親和兄弟。
所以所有説我們低人一等的都是胡説八道,我們不比任何人差。
所以真相是,印度是一個被許多統治者多次掠奪的國家,也是世界上最繁榮的國家之一。
希望我滿足了你的要求。
謝謝。
-
-
Bob Henderson
works at Self-Employment
自營職業
古代中國人認為不是中國人的人都是低人一等的,但是他們區分了那些與他們的文化有相似之處並且能夠適應中國文化的人以及那些無法適應中國文化的人。那些能夠照搬中國生活方式的人比那些沒有照搬中國生活方式的人更加文明,如果一個民族能夠完全融入中國社會,他們就不再是野蠻人了。
在任何人抱怨之前,這就是大多數文明的運作方式。羅馬人和希臘人對其他民族有着相同的看法,就像印度的各個王國,甚至古埃及一樣。認為自己是“文明人”的人在他們的文化中設置了什麼是文明的標準,任何不遵守這些規範的人都被默認為是不文明的。
-
-
Arpan Bhattacharya
lives in India (1987-present)
生活在印度(1987年至今)
因為這樣的問題,我真的非常生氣。這是純粹的引戰和找罵。
任何有基本歷史知識的人都可以説,中國和印度是兩個文明的集合體。巴拉特(Bharat)是統一的現代印度的第一個真名,而“Cina”這個名字通常被認為是來自秦朝。
兩者都是以王國和王朝的名字命名的,他們把不同的部落文明最終融合在了一起,給了人們一個全球性的身份。
我們的國家始終有一個相同的理念、一個勢力範圍並有共同的身份。我們的祖先從來沒有用地理的邊界來定義我們的身份。
China, Chinas 或 Chīnaḥ (Sanskrit चीन:) 是古印度文獻如摩訶婆羅多,馬努律法等中提到的公元前一千年開始的一個國家。
有確鑿的證據顯示,古代那蘭陀大學的經文是由中國僧侶和學者保存的。
我們忘了絲綢之路嗎?我們甚至可以對佛教的影響打個折!
我敢肯定,印度也很重視中國。
-
-
Hariganesh Muthukrishnan
Romanophile,Atheist,Lives in Nerul, Navi Mumbai
浪漫主義者,無神論者,住在新孟買的尼魯爾
我不知道中國人的看法,但是是什麼讓你認為印度人可以在任何方面與中國人相提並論,即使是在他們的黃金時代?印度喜歡吹噓的帝國,如朱羅王朝(Cholas)和笈多王朝,無論在軍事、經濟還是影響力上,都無法與中華帝國相比。
即使是最強大的印度王國,也比不上中國在分裂時代比如三國時期的其中一個王國,更遑論一個統一的中國。因此,如果中國人曾經有過這樣的看法,那也是完全合乎情理的。
-
Jyoti Chakraborty
你聽説過旃陀羅笈多皇帝(譯註:孔雀王朝的建立者)和阿育王(譯註:孔雀王朝第三任統治者)嗎?不管怎樣,如果你啥都不懂,那就閉嘴。
-
-
Hsiaoshuang Chen
Author of Chinese tales of the supernatural (2015-present),Lives in Singapore
《中國超自然故事》作者(2015年至今),居住在新加坡
當然不是!印度是佛祖的誕生地,也是偉大的傳教士、學者、翻譯家和教師的發源地。即使在今天,在新加坡,當你看到一個傳統的中國葬禮時,棺材周圍也會掛着橫幅,上面通常寫着“此人正前往西天極樂世界”,意思是他去印度了。傳統上,印度被視為聖地,就像基督徒把巴勒斯坦視為聖地一樣。
只有當紅軍佔領中國時,他們才視印度為敵人,並開始與印度的邊界戰爭。我們這些與GC主義中國毫不相干的普通百姓繼續把印度視為精神知識和啓蒙的土地。
-
Peter Banh
“西方極樂世界”是指印度??西方這個詞不是指歐洲嗎?
-
Karthick
不,中國人沒有提到歐洲是天堂,他們提到印度是天堂,因為那裏是佛陀、達摩等的誕生地。給我一個理由,為什麼中國會認為歐洲是天堂,因為現代科學?還是因為有美麗的地方?不,這個中國比歐洲多10倍。
他們認為印度是一個天堂,是因為它一直充滿了靈性。
-
-
Paul Denlinger
Have lived in China, Taiwan and Hong Kong; fluent in Mandarin (written, spoken)
曾在中國、台灣和香港居住,普通話流利(書面、口語)
首先,在古代“印度”和“中國”作為民族國家的概念還不存在。
然而,如果你研究佛教在中國的歷史,你會發現首先是印度的早期佛教徒來到中國,然後一些中國人到印度學習更多關於佛教的智慧,然後帶回中國翻譯。很明顯,這些經文中有足夠的價值,可以讓一個人用一生的時間去印度旅行,住在那裏,然後把它們帶回來。
因此,印度文化確實對中國人有價值,並最終成為中國文化的重要組成部分。
-
-
Anonymous
匿名
低人一等?哪方面?文化?財富?還是軍事上?
不會是種族,因為中國傳統上是最不關心種族的。
實際上,在一部關於玄奘僧侶7世紀到印度學習佛教的紀錄片/電影中,説的是在那裏呆了10年之後,他決定回到中國。然而,他的老師和同學們説服他留下來,因為他們認為中國不夠文明,不足以欣賞這樣一位才華橫溢的學者。
-
-
Arvind Pradhan
former IT director retired at City of Pierrefonds (1982-2012),Lives in Beaconsfield, Quebec1984–present
前IT總監,退休於Pierrefonds市(1982-2012年),1984年至今生活在魁北克省比康斯菲爾德市
古代中國人並不認為印度是低人一等的。早在公元前300年,中國的學者就開始訪問印度,他們學好梵語,將印度書籍翻譯成中文並帶回中國。事實上,有許多印度古籍只存在於中文譯本中。中國人還將Saraswati女神(譯註:印度神話中梵天大神之妻)作為他們的知識女神和音樂女神,這實際上意味着對印度文化的高度尊重。
-
-
Taizhi Lu
無背景信息
古代中國人關於印度的瞭解不多,所以這個問題被忽略了,沒有什麼優等和劣等。
關於印度只有一些基本的信息,比如古代的稱呼/產品/文化/宗教。
據我所知,印度不是中央集權的。
如果你説兩國是“對等”(equal)的,答案肯定是“不”。
漢朝與匈奴是對等的。
唐與突厥是對等的。
(他們都在東亞和中亞,不靠近歐洲)
-
Rahil Vig
孔雀帝國和笈多帝國都是中央集權的印度帝國。中國也有大量關於印度的信息,因為印度被視為“西天”,佛陀來自那裏。聽説過《西遊記》嗎?
-
-
Kingsley Mac
無背景信息
中國對印度沒有太多的記載,歷史上只有一位中國僧侶到過印度。
直到最近英國統治印度部落時,印度還沒有關於印度的書面文字記錄。
因此,1700年以前關於印度的任何信息都是猜測,因為沒有記錄。
然而,中國在5000年前就有文字記載。
印度在300年前才有關於印度的書面記錄。
兩者沒有可比性。
-
Sriharsha Modukuri
你最好查一下維基百科,把事實弄清楚。德拉威語(Dravidian languages)已經有將近一萬年的歷史了,在印度南方一些家庭仍然有一些幾千年前寫的文獻。
-
Rahil Vig
不,你説的沒有根據。吠陀經的第一次書寫是在公元前800年完成的,印度的雕像記錄可以追溯到將近6000年前的印度河文明(它也比夏文明更先進)。別再散佈假的胡説了。如果説兩者有什麼區別的話,那就是印度比中國有更多的文化影響力,有更多的數學發現和工藝發現,而中國在發明方面做得更好。見鬼,連坩堝鋼(crucible steel)都是在印度發明的,印度的金屬工藝也遠遠優於中國的金屬工藝。你説的“沒有可比性”到底是什麼意思?印度在許多方面做得更好,甚至發明了衞生設施和污水管理設施。
三角學和數字“零”的發現者:Aryabhata-Wikipedia
寫於公元前400年的《政事論Arthashastra》(一本關於經濟、法律、戰爭和治國方略的書):亞馬遜網站:Kautilya:9780140446036:書籍
古印度手持武器:十大致命的古印度武器
古代印度的東西太多了,無法計數,而早期的古印度遠比中國先進。中國人非常欣賞印度,不會不尊重他們,看看之前關於這個問題的文章,他們展示了有寫了梵文的中國物品,因為中國把印度當作天堂和佛陀的聖地。
-
原文較長有刪節,查看更多譯文可點擊:櫻落網