現在的《語文》真的起到了“社會教科書”的作用嗎?_風聞
漫天风沙-世界就是中国2021-07-30 11:34
【本文由“敗燈是摔王跪王”推薦,來自《語文課本里那些“已刪節”藏着什麼秘密?》評論區,標題為小編添加】
其實,根本問題在於我們把教材的決定權交給了思想有問題的人。
文章前面列舉的幾篇做了刪改的課文,實際上原文都沒有問題。但是教材編纂人,那些人已經把自己禁錮在西方現行的那套天真爛漫的教育理論裏,似乎只有讓孩子們看到無憂無慮的藍天白雲才是教材該有的標準。
他們嚴重脱離了現實,也違背了教育原則和教學目標。
難道我們讓孩子們理解現實,理解社會不應當是點點滴滴開始,線線面面發展的嗎?
我們沒有任何一本教材教給孩子“社會”是什麼,是什麼樣的,曾經是什麼樣,現在什麼樣,如何發展,而《語文》就起到了“社會教科書”的作用。
比如那篇《冬陽·童年·駱駝隊》,為什麼要把“禿瓢兒”換成“頭”呢?為什麼我們試圖把“不文明語言”同孩子們隔離呢?我們做得到嗎?難道“不文明語言”不也是文學的一部分,社會的一部分嗎?難道我們應該做得不就是讓孩子們理解什麼是“不文明語言”,從而讓他們明白該怎麼做?難道僅僅是靠抽象的説教讓他們理解什麼是“不文明語言”,讓他們通過其它不可避免的途徑去自己掌握“不文明語言”從而不自覺地陷入“不文明”的境地?
另外,“禿瓢兒”也是方言的表現,這會讓孩子們理解“方言”這個名詞,理解它可以有正反價值觀的表現。
比如那篇《口技》,老師可以給出含糊的解釋,就説“‘猥褻事’在這裏指的是兩人私下間的事,例如戀愛和擁抱,但是當時社會認為那是不好的。”不必在這裏做準確解釋,也不要停留過久。但是,由此孩子們就會對於性和夫妻生活產生最初步的印象,正面的印象,他們可以自己隨後慢慢摸索去認識,而不是要用一本教材去專門講解性知識,那會嚇壞他們幼小的脆弱的認知。
比如那篇《風箏》,為什麼孩子們不能撕作業本呢?他們可以做自己喜歡的事情,這就是“自由”的含義。當然,他們也可以選擇不撕作業本,選擇“遵守”。但是,不應當只給他們一個選項。我們不是要培養乖孩子,而是要培養按照天性自然成長的孩子。
況且,這件事隱含的意義是“即便作者這麼做了,做了一件一般家長和老師認為是錯誤的事情,他依然成為了一名作家”,這難道不是對那些“不聽話”“淘氣”的孩子的一種正面的鼓勵嗎?
比如那篇《竊讀記》,為什麼要剪掉結尾那句話呢?難道“愛”是一個禁忌的話題嗎?那麼沒有那篇文章,孩子們就不再接觸到“愛”的主題了嗎?為什麼要讓孩子們通過各種日本動畫和電視劇去自己理解“愛”,而不是通過老師的教導正確理解“愛”?
《社戲》刪掉的部分,我倒沒有什麼意見,覺得應當刪掉那些“頹廢”的內容。
《陳涉世家》的刪除是錯誤的,我們強調“軍人要有血性”,難道不應當從小就讓孩子們去理解“血性”“反抗”“勇敢”的具體含義嗎?我們還有其它符合“無韻之離騷”標準的文章嗎?我們立國思想就包括“獨立自主,自力更生”,難道不應當讓我們的孩子們從小就有勇氣去面對一切困難嗎?