周恩來出使日內瓦(上)_風聞
外交官说事儿-外交官说事儿官方账号-让更多人了解有血、有肉、有情怀的中国外交官2021-08-06 17:00

作者簡介
李越然 曾任毛澤東、周恩來的翻譯。
#1
“日內瓦來了一連中國軍人”,”一個年輕的紅色外交家率領了一批更年輕的紅色外交家”。
1954年3月,我接到通知到外交部報到,隨周恩來去參加日內瓦會議,任俄文翻譯。
周恩來總理兼外長與中國代表團人員在一起合影。(前排左起:王炳南、雷任民、李克農、王稼祥、張聞天、周恩來、陳家康、龔澎、馮鉉、黃華、吳冷西;二排左起:王倬如、喬冠華、師哲、宦鄉、柯柏年、雷英夫)。(圖片來源:《建國初期的外交部》)
1954年的日內瓦會議是新中國第一次作為五大國之一參加的重要國際會議,中國政府派出周恩來為首的代表團出席日內瓦會議。張聞天、王稼祥、李克農為代表,加上各方面工作人員近200人,是一個龐大的政府代表團。政治、經濟、軍事、文化等各方面能人專家都有,正如周恩來所言“各個角色都得齊全,成龍配套”。準備工作是相當細緻全面的,甚至穿戴上“服裝道具”進行“預演”和“彩排”。
1954年4月20日,周恩來率領中國代表團一行,由北京取道莫斯科飛往日內瓦。日內瓦不僅是世界名城之一,而且是一個超國家的國際城市。正如意大利的奠基人卡富爾所言:日內瓦是“醫治政治創傷的醫院”。
周恩來總理兼外長率中國政府代表團
抵達日內瓦(圖片來自網絡)
4月24日,中國代表團乘坐蘇聯“伊爾”飛機,經過長途飛行,抵達日內瓦。周恩來率領中國代表團一下飛機,立刻有大批記者擁上來搶拍照片。中國代表團成員的穿着差不多都一個樣,隊伍整齊、威武。
當時外國記者們是這樣形容的∶“日內瓦來了一連中國軍人”,“一個年輕的紅色外交家率領了一批更年輕的紅色外交家”,“他們穿的衣服都是一樣的,連手提箱也都相似” ……
周恩來出席日內瓦會議
(圖片來源:人民網)
4月26日,日內瓦會議開幕。周恩來以他令人耳目一新的形象和風格在國際政治舞台上嶄露頭角,全世界也通過這次會議,第一次認識了這位卓越的政治家和外交家。
#2
日內瓦會議∶ 周恩來的微笑與杜勒斯的冷麪孔
弗朗斯眨眨潮潤的眼睛向周恩來做了個激動而又斷然的手勢,“我決心以一個月為期實現停火”。
大會開幕式結束後,蘇聯外交部長莫洛托夫當天宴請周恩來。
莫洛托夫是老資格的布爾什維克黨員,也是斯大林時代蘇聯黨和政府的著名領袖人物之一。美、英、法等國領導人都稱他是“令人望而生畏的外交部長維奇斯拉夫·莫洛托夫”。
莫洛托夫
其實莫洛托夫的樣子一點不叫人生畏。看上去,他倒更像一位哲學教授。他個子不高,銀白色的頭髮總是梳理得整整齊齊,一絲不亂,戴一個夾鼻鏡,看人時總是帶着一種專注的思索的神情。他用這種表情望着周恩來時,緊跟着的往往是愉悦的理解之情和由衷的讚歎。他與周恩來有同樣的堅定性,有為自己的信仰而獻身的精神。他們都具有敏鋭的洞察力和卓越的領導才能。他們都具備了處理複雜政治問題所必須具備的魄力∶直覺和適時做出決定的能力。
然而,周恩來顯然比莫洛托夫具有更高的靈活性和鬥爭藝術性。他的這一特長在會議的後半截,就在解決印度支那問題的鬥爭中,得到了充分發揮和證明。
印度支那問題比朝鮮問題還要複雜。當事國不止—個越南,還有老撾和柬埔寨;不但有在印度支那進行殖民戰爭的法國,還有阻撓達成任何協議的美國。
周恩來與西哈努克
由於種種複雜的問題,談判持續了一個月仍然達不成協議。西哈努克親王提出一項比較好的方案,周恩來立刻看出其中的合理性,有利於達成協議,結束印支戰爭。莫洛托夫出於固有的立場,對於中立國家在這種時候所能發揮的獨特作用估計不足,對西哈努克所提方案缺乏及時的支持。周恩來為此多次跟莫洛托夫交換意見,做了大量工作,終於説服莫洛托夫將意識形態和國家關係這兩個方面的問題區分開,同意西哈努克親王意見中的合理部分,為最終達成協議邁出了重要一步。
日內瓦會議休會期間,周恩來訪問了印度和緬甸,分別與兩國總理發表聯合聲明,共同倡導和平共處五項原則。這是1954年6月28日,周恩來在仰光同緬甸聯邦總統巴宇(右二)等人親切交談。新華社發(資料照片)
周恩來還在休會期間訪問印度和緬甸,在處理國家關係方面提出了著名的和平共處五項原則∶互相尊重領土主權,互不侵犯,互不干涉內政,平等互利,和平共處。
在印度支那進行殖民戰爭的是法國。法國外長皮杜爾是個小個子,留着短短的平頭,總是往酒吧間裏鑽。他愛喝酒,好像整天都是迷迷糊糊,走路晃晃悠悠,發言時也是兩手支撐桌面邊講邊搖晃身子,永遠是剛喝過酒的樣子。法語“先生"的發音是“莫須有”,我們説“木須肉”。法語“主席"的發音是“佈列切堂”,我們聽着像“白菜湯”。皮杜爾每次發言總要搖晃着身子説“主席先生”,我們背地裏常常笑稱他“木須肉、白菜湯”。
1954年日內瓦會議周恩來會見法國總理兼外長孟戴斯·弗朗斯(圖片來源:人民政協報)
6月中旬,法國國內矛盾尖鋭化,拉尼埃政府倒台,孟戴斯·弗朗斯受命組閣。周恩來於6月23日在瑞土首都伯爾尼同法國新總理弗朗斯會晤。交談中,周恩來言辭懇切,從法國切身利益出發,分析國際形勢、印度支那半島形勢和法國國內形勢,指明美國阻撓達成協議,受損害的不只是印度支那三國,還有法國政府和人民。
“很好,你講得合情合理”,弗朗斯眨眨潮潤的眼睛向周恩來做了個激動而又斷然的手勢,“我決心以一個月為期實現停火,尊敬的周恩來先生,如果不成,我將提出辭職!”
中國代表團在會場上
(圖片來源:《建國初期的外交部》)
日內瓦會議復會以後,周恩來立即投入緊張的斡旋工作。幾天之內,越南和法國終於達成妥協:越南接受以北緯17度為南北分界線,法國同意在協議中明文規定兩年內通過普選統一越南。
越南問題—解決,老村和柬埔寨問題也很快迎刃而解,會議發表了《日內瓦會議最後宣言》。美國眼看達成這些協議,無可奈何又不甘心,最後宣佈不參加會議的最後宣言,為其以後侵越留下伏筆,但也把自己完全放在了孤立地位。
#3
周恩來信心十足地説,“你只要在請柬上寫句話就行,請你欣賞一部彩色歌劇電影——中國的《羅米歐與朱麗葉》”。
周恩來和中國代表團在日內瓦為新生的共和國贏得了巨大榮譽。美國對此極為敵視和不安。一個美國記者聽到有人説∶“從周恩來和他的助手身上,可以看出中國人的自信、樂觀和組織能力,他們具有沒有大國架子的大國風度。”這位美國記者聽出其中暗含了諷刺美國搞大國霸權,便從鼻子裏哼一聲説∶“在日內瓦是看不到共產黨統治下幾億中國人民的悲哀和愁苦的。”
周恩來得知這一情況,指示新聞聯絡官熊向暉為外國記者舉行電影招待會,放映《1952年國慶節》,並出主意説∶“把請柬分成兩種,一種指名邀請,一種不寫名,就放在‘記者之家’,讓台灣、南越、南朝鮮以及不便邀請的美國記者自取。放映時用英語通過擴音器做簡單説明。”
放映時,全場爆滿,有許多人是站着看的。銀幕上一個接一個熱烈的場面引來全場一陣又一陣熱烈掌聲和讚歎聲。當地報紙報道説∶“當全副武裝的中國軍隊和手捧鮮花的姑娘們邁着矯健的步伐,跨過日內瓦的銀幕時,西方和東方的無冕之王們都情不自禁地一起發出輕輕的讚歎聲。”
然而,美國記者卻報道説∶“我們感覺中國是在搞軍國主義。”即使個別人這樣挑釁,也值得我們注意。周恩來對熊向暉指示説:“這好對付,我們放梅蘭芳的大戲,什麼角色都有。再給他們放一部梁祝悲劇看看。”
周恩來喜歡看各種民族音樂歌舞劇,尤其喜歡聽越劇。出發時他特意點名讓帶上國內剛拍出不久的彩色越劇片《梁山伯與祝英台》。
(圖片來源:CCTV6電影頻道)
“為了讓外國人能看懂,我看把劇名譯成英文《梁與祝的悲劇》吧。”熊向暉建議説∶“再搞個英文説明,十幾頁的唱詞……”
周恩來搖頭。“你搞十幾頁的説明,我要是記者我就不看,又不是聽教授講社會發展史呢。”周恩來信心十足地説:“你只要在請柬上寫句話就行,‘請你欣賞一部彩色歌劇電影——中國的 《羅米歐與朱麗葉》’。你試試,我保你不會失敗。如果失敗了,我送你一瓶茅台酒。”
1960年,周恩來、鄧穎超夫婦與《梁祝》主演袁雪芬的合影。(圖片來自網絡)
大家照周恩來的意見辦了。“中國的羅米歐與朱麗葉”果然引起了外國記者們極大的興趣,放映場又一次爆滿,而且觀眾果然入戲了,全看懂了。當演到“哭墳”和“化蝶”時,全場一片同情的感嘆……
影片結束,燈光復明,全場觀眾如醉如痴靜默了一分鐘。突然,誰鼓了一下掌,全場頓時沸騰了,暴風驟雨般的掌聲喝彩聲經久不息。
未完待續~
作者 | 李越然 圖片 | 網絡
編輯 | 外交官説事兒 青巖