你真的相信金錢買不到幸福嗎?我想它可以_風聞
龙腾网-2021-09-10 15:49
【來源龍騰網】
正文原創翻譯:

Do you really believe money can’t buy happiness? I think it can. From vacations to good health money allows you to afford a better life, have access to better health care, food and housing.
你真的相信金錢買不到幸福嗎?我想它可以。從假期到良好的健康狀況,錢可以讓你負擔得起更好的生活,獲得更好的醫療保健,食物和住房。
評論翻譯
Nicole Sansone
, Born in America
,出生於美國
The saying “money can’t buy happiness” has its origins in 1750 in a proverb written by Rousseau. The proverb goes like this: “Money buys everything, except for morality and citizens.” This basically means that if you are to be pure and whole, then you shouldn’t expect money to fill that hole.
It is true that money makes your life easier and more comfortable and of course, gives you more opportunities and power.
But in reality, rich people are as depressed as other ppl.
Humans adapt and easily get used to stuff so a big villa doesn’t bring them joy if they are stressed out or depressed or sick.
Look at American celebrities more than half suffer from depression and other mental illnesses so even with access to the best specialist they go to rehabs and come back and relapse. Many go through divorces and can’t hold onto healthy relationships. No matter how much you have break ups suck
So of course as a whole, it is more comfortable to have money but with money also comes pressure and stress. Your company or your brand or your image relies on growth. Yes people lost their jobs during the pandemic but also companies struggled so CEOs had a lot of pressure to find solutions.
The point is that money alone doesn’t make you happy. It depends a lot on your environment and support system. If you have a happy family and strong friendships and a toxic-free workplace and of course most important if you are healthy. If not you won’t be happy. If money could help you find love for the rest of you life then why do all the billionaires get divorced ? They can hire the best family therapy councils
Of course, you may get better care but Steve Job still died too young so all the money did not prevent him from death.
Britney Spears got abused for more than 13 years when not her whole life. Many things look more glamourous on the outside. I doubt you would like to exchange your life with Britney Spears.
So just because you are wealthy doesn’t mean you are happy.
“金錢買不到幸福 “這句話是起源於1750年盧梭寫的一個諺語。這句諺語是這樣説的。“金錢可以買到一切,除了道德和公民”。這基本上意味着,如果你要成為純潔和完整的人,那麼你不應該指望金錢來填補這個漏洞。
誠然,金錢使你的生活更容易、更舒適,當然也給你更多的機會和權力。
但在現實中,富人和其他人一樣,都會感到沮喪。
人類適應並容易習慣於一些東西,所以如果他們有壓力或抑鬱或生病的時候,一個大別墅並不能給他們帶來快樂。
看看美國的名人,超過一半的人患有抑鬱症和其他精神疾病,所以即使有最好的專家,他們也會去康復中心,回來後又復發。許多人經歷了離婚,不能堅持健康的關係。不管你有多少錢,分分合合總是很糟糕。
因此,當然整體上,有錢是更舒服的,但有錢也帶來了壓力和緊張。你的公司或你的品牌或你的形象依賴於增長。是的,在大流行期間人們失去了工作,但同時公司也在掙扎,所以CEO們有很大的壓力來尋找解決方案。
問題的關鍵是,僅靠金錢並不能使你快樂。這在很大程度上取決於你的環境和支持系統。如果你有一個幸福的家庭和強大的友誼,有一個純潔的工作場所,當然最重要的是你是否健康。如果沒有,你就不會幸福。如果錢可以幫助你找到一生的愛,那麼為什麼所有的億萬富翁都離婚了?他們可以僱傭最好的家庭治療服務機構。
當然,你可能會得到更好的照顧,但史蒂夫-喬布還是死得太早,所以所有的錢都不能阻止他的死亡。
布蘭妮-斯皮爾斯被辱罵了13年多,而這還沒到頭。許多事情在外面看起來更有魅力。但我懷疑你是否願意與小甜甜交換你的生活。
所以,僅僅因為你很富有並不意味着你很快樂。
Bob Wuest
, Author, Upgrade Your Lifestyle: 10 Keys to Happiness
,作家,《升級你的生活方式:幸福的10個關鍵》
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
You make some interesting points in your question. I’ll address them individually.
Vacations? A great source of fun and pleasure, no doubt leading to momentary happy feelings and wonderful memories.
But what’s your state of mind when you’re not on vacation?
Momentary happy feelings are great! But they aren’t indicative of a happy state of being — AKA true happiness..
Good health? Health is its own topic, completely independent of happiness. There are many with excellent health who aren’t happy, and others with chronic disease who are. Many cancer survivors say their bout with cancer was a huge personal growth experience — I’ve personally heard two people say it was the best thing that ever happened to them, because they learned to value life more.
So let’s set health aside as its own virtue, at best only loosely related to happiness.
Better health care, food, and housing? There’s a whole lot of stress, anxiety, and frustration associated with substandard levels of these important aspects of life. If that’s the condition you find yourself in, more money would seem to be the solution to a happier life. Because more money can ease these emotional burdens — and thus improve your subjective well-being (AKA happiness).
But, according to multiple studies (one referenced HERE), there’s a sweet spot around $75K annually (for Americans) — beyond which more money has no bearing whatsoever on happiness levels.
So the question is this — is relieving emotional burdens equivalent to happiness? Or is it just reducing stress, anxiety, and frustration (which we might term unhappiness)?
你的問題中提出了一些有趣的觀點。我將逐一討論。
假期?這是樂趣和快樂的一大來源,無疑會帶來一時的快樂感受和美好回憶。
但是,當你不在度假時,你的心態是什麼?
一時的快樂感受是很好的!但它們並不代表你的心態。它們並不代表一種快樂存在的狀態--也就是真正的快樂。
良好的健康狀況?健康是另一個話題,完全獨立於幸福。有很多健康狀況很好的人並不快樂,而其他患有慢性疾病的人卻很快樂。許多癌症倖存者説他們與癌症的鬥爭是一次巨大的個人成長經歷--我曾親耳聽到兩個人説這是發生在他們身上最好的事情,因為他們學會了更加珍惜生命。
因此,讓我們把健康放在一邊獨美,充其量只是與幸福有着鬆散的關係。
更好的醫療保健、食物和住房?在生活中這些重要方面的水平不合格確實會讓你產生壓力、焦慮和沮喪。如果你發現自己處於這種狀況,那麼更多的錢似乎是解決更幸福生活的方法。因為更多的錢可以減輕這些情感負擔--從而提高你的主觀幸福感。
但是,根據多項研究(裏面提到的一項研究)表明,在每年收入7.5萬美元左右有一個幸福頂點(對美國人來説)--超過這個點,更多的錢對幸福水平沒有任何影響。
所以問題是這樣的--減輕情感負擔等同於幸福嗎?或者它只是減少壓力、焦慮和沮喪(我們可能稱之為不幸福)?
We all want to be happy.
When we’re not, it’s a common tendency to look around and decide what more of this or that (i.e., money, material goods, influence, friends, lovers) we need to fill that gap, then set off in the direction of acquiring more of it.
Simple fix, right? Earn more money, or meet the partner of your dreams, and *poof* — instant happiness forever and ever more!
Wrong.
Everyone’s heard variations of the old adage:
Happiness comes from within.
The reason you’ve heard it so many times: because it’s absolute truth.
But you can’t change truth.
You can argue with it all you want. You can distract yourself by stubbornly adhering to your idea that more money’s all you need to be happier.
But double your income, youre still not happy. You still feel like more money will get you there. Double it again, and you’re still chasing more.
You’re on a hedonic treadmill, friend. Continually running harder and faster, and going nowhere — at least as far as happiness goes. Sure, you have nicer things, more exotic vacations. But you haven’t moved your Happiness Dial one small bit. Because you’re still denying truth.
我們都想獲得幸福。
當我們不快樂的時候,通常的傾向是環顧四周,認為我們需要更多這樣或那樣的東西(即金錢、物質產品、影響力、朋友、愛人)來填補這個差距,然後朝着獲得更多東西的方向出發。
很簡單的解決辦法,對嗎?賺更多的錢,或遇到你夢想中的伴侶,然後*噗*--瞬間獲得幸福,直到永遠!
錯了。
每個人都聽説過這句老話的變體:
“幸福來自於內心。”
你之所以聽了這麼多次:因為它是絕對真理。
你無法改變真理。
你可以隨心所欲地提出你的觀點與之爭論。你可以通過頑固地堅持你的想法來分散自己的注意力,即更多的錢是你需要的,以使你更快樂。
但你的收入翻倍,你仍然不快樂。你仍然覺得更多的錢才會讓你達到目的。再翻一番,你仍然在追求更多。
你是在一個跑步機上追求幸福,朋友。不斷地努力奔跑,速度越來越快,但卻毫無進展--至少在幸福方面是如此。當然,你有更好的東西,更多的異國假期。但你並沒有把你的幸福撥號挪動一小步。 因為你仍然在否認真理。
So what to do?
If you’re truly seeking happiness (which we know arises from within) you don’t need to change what’s out there. You need to change what’s in here.
Your beliefs and thoughts. Your sense of self — self-awareness, self-confidence, self-esteem. Adopting new ideas about where to devote your attention, and time, and energy.
Social scientists — who devote their lives to the study of happiness — say that it derives from focus on family, friends and community, spirituality, and benevolent service to others.
I’d add to that a focus on self-development and evolving your emotional intelligence.
This answer is too long.
Most of those who are dug-in on the idea of money being the happiness panacea haven’t read this far. So I’m preaching to the choir — those few among Quora readers who truly are seeking happiness, and are open to new ideas about how to achieve it.
As a super happy guy who has discovered the formula to personal happiness, and a researcher of the science, philosophies, and psychology of happiness, may I suggest you follow me.
Namaste!
那麼該怎麼做呢?
如果你真的在尋求幸福(我們知道幸福來自內心),你不需要改變外面的東西。你需要改變裏面的東西。
你的信念和想法。你的自我意識、自信心、自尊心。採用新的想法,將你的注意力、時間和精力投入到那裏。
社會科學家--致力於研究幸福的人--説,幸福來自於對家庭、朋友和社區的關注,靈性和對他人的善意服務。
我想在此基礎上再加上對自我發展和提高情商的關注。
這個答案有點太長了。
那些沉浸在金錢是幸福靈丹妙藥的想法中的大多數人不會讀到這裏。所以我只是在向唱詩班宣講--在Quora的讀者中,那些真正在尋求幸福,並且對如何實現幸福的新想法持開放態度的少數人。
作為一個發現了個人幸福公式的超級幸福的人,以及一個研究幸福的科學、哲學和心理學的人,我建議你跟着我。
合十禮!
John Knettle
You make good points. I don’t disagree with them. Nevertheless, I believe that money can be a great conduit to happiness. Whether or not it is depends on how it’s used I suppose. There’s also the important question of how we define happiness or how we consider ourselves happy.
你説得很好。我並不反對他們的觀點。儘管如此,我相信金錢可以是通往幸福的一個重要渠道。它是否是幸福的源泉取決於如何使用它,我想。還有一個重要的問題是,我們如何定義幸福,或者我們如何認為自己是幸福的。