國際翻譯日 古代世界文化與現代世界文化之間的橋樑_風聞
我是半岛-2021-10-02 09:27
國際翻譯日 古代世界文化與現代世界文化之間的橋樑人類大約有 7000 種語言,其中很少有書面語言,大部分只是口語。因此,有必要在這些語言之間建立聯繫和橋樑,以交流經驗和文化。鑑於此,翻譯的重要性在於它有助於知識的傳播。每年的 9 月 30 日,聯合國和成立於1950年代的國際翻譯工作者聯合會都會慶祝“國際翻譯日”,肯定翻譯人員和全球翻譯界工作者的努力。國際翻譯日旨在推廣這個古老的行業,儘管在全球化和通信時代對它的需求日益增加,但目前該行業正與機器和人工智能展開激烈競爭。選擇這一天是為了紀念聖傑羅姆,他於公元 420 年逝世,此前,他將《聖經》翻譯成拉丁文,並專門為此任務從他的家鄉達爾馬提亞附近(今克羅地亞亞得里亞海附近),前往巴勒斯坦伯利恆。幾個世紀以來,聖傑羅姆對《舊約》和《新約》的翻譯成為天主教會的標準,為了完成翻譯,他輾轉於許多古代國家(包括安條克、君士坦丁堡和羅馬)之間,試圖為自己的罪孽“贖罪”,他在聖誕教堂附近度過了許多年,甚至在耶穌誕生教堂之下,在羅馬,神職人員與他為敵,將他的羅馬宗教地位留在那裏,然後從那裏返回加利利、埃及和耶路撒冷,直到他定居在伯利恆,過着苦行和禁慾的生活。半島電視台中文網鏈接👇👇👇https://chinese.aljazeera.net/sport-culture/culture/2021/10/1/國際翻譯日古代世界文化與現代世界文化之間的橋 刪除
(選填) 圖片描述