【翻譯】美國人為什麼會在長津湖被打得措手不及?長津湖之戰能算美國的勝利嗎?_風聞
樱落网-海外看世界翻译网站2021-10-08 13:47
網文來自網友原文翻譯投稿,所有言論皆不代表本站立場 | 本文文字/圖片來自網絡,侵刪 | 點擊頁眉也可刷新 | 公眾號內只能發佈一些簡單的譯文(容易被刪),更多譯文請點擊底部“閲讀原文”訪問網站。

美國人為什麼會在長津湖被打得措手不及?長津湖之戰能算美國的勝利嗎?
本文譯自Quora兩篇問答,分別如下:
1. When the Chinese attacked during the Battle of the Chosin Reservoir, why didn’t the Americans see it coming?

2. Is the Battle of the Chosin Reservoir considered a US victory?

-
-
Veto F. Roley
studied at Washington University in St. Louis
曾在華盛頓大學聖路易斯分校學習
他們應該看到了戰爭的到來。因為在中國發動進攻之前,聯合國部隊已經抓獲了來自多個師的如此多的中國俘虜。很明顯,中國軍隊已經在朝鮮大量駐紮,許多聯合國部隊的戰場指揮官確信中國人即將發動進攻。
然而,問題在於麥克阿瑟已經宣佈中國不會介入。所以不管有多少中國士兵被俘,不管看到多少中國軍隊進入朝鮮的跡象,麥克阿瑟絕對不會承認自己錯了。因此,他在東京的情報小組表示,在朝鮮沒有中國人,即使在朝鮮有中國人,數量也不會很多。而且,因為麥克阿瑟説在朝鮮沒有中國人,所以第8軍和第10軍的情報機構也説朝鮮沒有中國人,但該死的證據表明中國人在朝鮮大量存在。
麥克阿瑟手裏有證據,但他拒絕根據這些證據改變看法。而且,由於在一些人眼中,這位美國凱撒習慣於做不可能的事(walked on water)。因此,麥克阿瑟認為在朝鮮沒有任何中國人的觀點擁有比他們在朝鮮發現的大量證據更重的分量。所以美國的情報官員會對這一顯而易見的事實視而不見,聯合國部隊也因此被中國人打得措手不及。
這是Bill Mauldin創作的一幅我最喜歡的畫作之一,它講述了軍隊長官會忽略他們不想承認的事實:

-
Stephen Mann
我懷疑朝鮮戰爭中最重要的這場戰役是否廣為人知。維基百科的研究很複雜,因為這是一場來回拉鋸的戰鬥,美國的空中力量和聯合國的地面部隊的反擊破壞了中國人的攻勢。此外,美國海軍一度在沿海的港口掩護了他們的撤退。
麥克阿瑟因中國軍隊的推進而被指責,但崎嶇的地形、冬天的黑暗和寒冷的天氣更有利於進攻而不是防守,而且他被告知中國人不會發動進攻。雖然這一點仍然存在爭議,但中國人在之前的戰鬥中的參與表明他並不知情。
-
Charles Temm Jr.
來自中國和朝鮮的逃兵、(空中和地面)的偵察、朝鮮公民的報告等都指出中國正在進行干預。即使是師一級的美軍/韓國軍隊的核心人物也一直在説同樣的話,但第8軍/麥克阿瑟的總部都對此嗤之以鼻——因為這與他們的個人信仰和麥克阿瑟的宣傳聲明背道而馳。
-
Mark Ross
David Halberstom的《最寒冷的冬天》一書還指出,被俘的中國囚犯在被審訊他們的部隊計劃和戰略時是如此的坦誠和開放,但Halberstom同意麥克阿瑟和其他美國高級軍官拒絕接受中國軍隊有能力入侵朝鮮半島的説法。
-
Veto F. Roley(答主)
我正在讀Clay Blair的《被遺忘的戰爭》。他提到了一個事件,美國軍隊從三個獨立的師(或大約30000人的部隊)抓獲了中國俘虜。然而,由於麥克阿瑟已經聲明在朝鮮沒有中國軍隊的主力,因此,朝鮮和東京的情報機構認定這些被俘人員代表一個由這三個師的“志願者”組成的臨時團(這是為了取悦你的指揮官,讓證據符合他對事實的評估)。
-
Ed Taber
在整個衝突期間,麥克阿瑟只去過朝鮮半島兩次,這是真的嗎?
-
Veto F. Roley(答主)
我不知道麥克阿瑟去了朝鮮半島多少次,但我認為不止兩次,儘管他沒有在朝鮮過夜(東京離韓國很近)。我似乎記得,在四個師登陸釜山後不久,他拜訪了第8軍司令約翰尼·沃克。他當時在仁川與艦隊待在一起,我相信他在朝鮮國會大廈被佔領後不久還在平壤發表了演講。他可能還在1951年12月拜訪了他的指揮官們,以試圖穩定朝鮮半島的軍隊。
儘管如此,有沃克以及後來指揮第8軍的李奇微和第10軍的阿爾蒙德,他確實不需要訪問朝鮮,因為他一直在與他的指揮官們保持聯繫。在1950/51年冬季中國發動進攻之前,麥克阿瑟的問題在於他堅持中國不會參戰,因此他毫無根據地斷言在朝鮮沒有中國軍隊的主力。

-
Hanhwe Kim
Avid reader of Military History,Lives in San Francisco
熱衷於軍事歷史的讀者,生活在舊金山
很難。
聯合國軍第10軍是一支由2個美國陸軍師和1個海軍陸戰隊師組成的強大部隊,他們和他們的盟友(英國皇家海軍陸戰隊突擊隊)在強大的空軍和海軍火力的支援下,在朝鮮登陸並向長津湖地區行進。這個地方的朝鮮名稱是“Jangjin”湖,但美國人使用的是1945年結束的日本佔領朝鮮時期的舊地圖,這些地圖使用的是漢字“長津”的日語發音“Chosin”。這可能表明了這次的作戰計劃是多麼馬虎,因為韓國人會覺得這是在頻繁地使用日本殖民者的稱呼來命名一場戰爭。
第10軍被數量遠遠超過它的中國輕步兵部隊包圍,他們在經過奮戰後被迫返回興南港並乘船逃離。第10軍傷亡15000人,並在撤退期間因寒冷的天氣而導致近8000人受傷(中國人對寒冷的天氣更是毫無準備)。
一方面,這次撤退不像敦刻爾克那樣是一場災難。第10軍不僅撤出了大量的車輛和重型武器,而且還給包圍它的中國軍隊造成了重大傷亡。中國人是輕步兵,他們甚至連合適的冬衣都沒有,而第10軍擁有重型火炮和充足的空中支援。中國人通過快速徒步穿越崎嶇的地形包圍了第10軍(把他們困在了路上),雙方都克服了極端的困難,勇敢地進行了戰鬥。
第10軍的另一項成就是疏散了10萬名難民。有趣的是,我們現任總統文在寅的父母就在疏散的過程中逃離了朝鮮。
但很明顯,聯合國軍司令部的目標不是讓3個全副武裝的師進入朝鮮並營救難民。很明顯,聯合國軍司令部沒有實現任何目標。因此,這顯然不是美國的勝利。
而中國軍隊實現了一些目標。雖然他們未能像蘇聯在斯大林格勒包圍德國人那樣包圍第10軍,但這些經常在夜間被凍死人的輕裝部隊成功地將傳説中的美國海軍陸戰隊第一師等部隊趕出了朝鮮。只是這場勝利的代價極其高昂,由於傷亡慘重,他們的一些最好的部隊將不得不被解散。

-
-
Veto F. Roley
studied at Washington University in St. Louis
曾在華盛頓大學聖路易斯分校學習
長津湖之戰是一場道義上的勝利。麥克阿瑟先是允許他指揮的包括第8軍和第10軍在內的聯合國軍在衝向鴨綠江的過程中過度擴張。然後,他又通過向全世界大聲宣佈中國不會對朝鮮進行重大幹預,並拒絕接受有關朝鮮有大量中國軍隊存在的情報報告,從而加劇了自己的錯誤。因此,當中國人在長津湖突襲第10軍和海軍陸戰隊時,聯合國(主要是美國)部隊不僅丟失了陣地,而且他們還被大批中國人打得措手不及。
這是美國歷史上最嚴重的軍事失敗之一。
然而,由於“向後方進攻”(Attack to the Rear)拯救了第10軍,並救出了大部分受傷和死亡的士兵,這是一場偉大的道義上的勝利。我們原本會失去比我們已失去的更多的人,但由於英勇的戰鬥,他們成功地到達了興南港並疏散到了釜山,第10軍的榮譽在被驅逐出北朝鮮時也被挽救了回來。

-
原文較長有刪節,查看更多譯文可點擊:櫻落網