週末閒談:真真假假007_風聞
overseascactus-回顾一生希望可以对自己说,我没有被这个世界愚弄2021-10-31 03:46
在被疫情耽誤18個月後,最新的007電影No Time To Die(尚未能死)已於最近在中國大陸上映。環時的胡總看後寫了一篇短評(https://user.guancha.cn/main/content?id=624008&fixcomment=34596547),我是在看了胡先生的評論後有感而發,下面短文就是當時的回覆。現略加修改,單獨發表。
電影而已,何必當真。我平時只看記錄片(當然紀錄片也有“編”的痕跡),因總覺得電影是編出來的,缺乏真實性。但007電影可以説是個例外,除了這部最新的No time to die還沒有看外(等明年在電視上看,主題歌早已聽過了),前面所有24部我都看過,主要是欣賞其音樂,尤其是主題歌。
説説為何我把片名翻譯成“尚未能死”。片中的007其時已退休於牙買加安享休閒,但美國的CIA找到他,要他重新出山協助完成一項任務,他答應了。而扮演007的Daniel Craig(丹尼爾·克雷格)實際上也曾在演完他的第四部007電影后發誓“I’d rather slash my wrists than play James Bond again”(我情願拿刀割手腕也不再扮演007了),也就是他要從007電影“退休”了。但最終他還是被説服重回江湖。所以片名本來應該是“No Time to Retire”(沒到時間退休),然而這不符合007電影名字的“語不驚人死不休”的一貫風格,所以就把後面的“Retire”改為“Die”。有趣的是,他在片子裏最後被安排“英勇就義”,No time to die變成了It’s time to die。這一代的007死了,丹尼爾·克雷格也演完了他最後一次007。
剛上映的這部No time to die其實並不新了,它是原定於去年2月發行的,提到的主演克雷格用中文説“謝謝”也是為原計劃去年4月在北京舉行首發式時製作的宣傳片。由於眾所周知的原因一推再推到現在才與觀眾見面。可見電影本身與新冠疫情並無關係。劇本創作時更預見不到這場突如其來的新冠病毒大流行。如果它恰好是在新冠疫情到來前就上映了,那它的有關生物武器的內容也許會給眾多的陰謀論添加不少素材和想象力。它的遲到也可能是它的創作團隊的一大遺憾吧。
至於007電影“不惹中國”,這恐怕也是有其歷史原因,那時中國還沒有今天這麼強大,還不被放在眼裏,007的對手主要是前蘇聯的克格勃。1997年的Tomorrow never Dies(明日復明日)中,007甚至還與解放軍的情報人員“合手”,一起挫敗了一傳媒大亨企圖挑起英國與中國之間的一場戰爭。這個傳媒大亨倒是在此值得一提。儘管編劇否認(怕得罪他),人們都相信這個傳媒大亨就是為當今媒體界惡棍**Rupert Murdoch(默多克)**而量身定做的。默多克擁有英美澳大利亞等國家的不少主要媒體(電視及報紙),也一直想進入中國(因此娶了箇中國老婆),但都沒有得呈而老羞成怒(中國老婆也被找藉口廢了)。他通過他控制的媒體來操控影響英美澳大利亞3國的政治人人皆知,BBC還曾為此出了一部調查紀錄片。他旗下的The Australian澳大利亞人報前不久居然發了一篇文章,題目是“Removing Xi is how to play it”,公開叫囂通過政變謀殺來搞顛覆。一位曾在默多克旗下媒體工作過的英國資深記者Damian Wilson稱該文章為“a step too far(太過分了),並根據他本人所熟知的默多克旗下媒體的運作方式指出,此類性質的文章肯定是得到默多克本人首肯後才會發表。默多克也許在中國沒有直接的投資,但他的資金如此龐大,很可能有間接的投資,應該受到嚴厲制裁。