蘇丹學車記_風聞
外交官说事儿-外交官说事儿官方账号-让更多人了解有血、有肉、有情怀的中国外交官2021-11-04 12:38
**作者:鄭達庸,**北京大學東方語言系阿拉伯語專業畢業,中東問題專家;曾任外交部亞非司副司長、中國駐阿拉伯也門共和國大使、駐伊拉克共和國大使、駐沙特阿拉伯王國大使。
早期使館開車要請“外援”
小時候看到別人開車,覺得特帶勁,心裏就癢癢,想着長大了要當個司機有多好。我當司機的夢想後來還真的實現了,不過沒想到的是,第一次學開車竟然是在非洲。
1958年大學畢業後,我被分配到外交部,1959年被派去中國駐蘇丹大使館,在王雨田大使的領導下工作。那時候中國在國外建立的大使館並不多,我們去的時候什麼事情都要靠自己來做,而偏偏在開車的問題上卻要依賴“外援”,也就是聘請當地的司機。因為除了國內派來給大使開車的人外,使館其他人都不會開車,當時心裏真有些不是滋味。
我在辦公室工作,負責對外聯絡、採購,還有安排約見事宜,平常只能靠外國司機開車帶着我上街,也不認識路,很被動。當時王大使就講:“人家別的使館都是職員、外交官開車,為什麼我們使館就非得請當地的司機?我們自己也可以學嘛。”這在當時算是很開放的觀點了。

◪ 1992年,鄭達庸大使夫婦在中國駐伊拉克大使館合影。
那時與現在不同,新中國成立初期,開車是一門職業,司機是一個專業工種,很少有人做其他工作還自己開車的。現在當然就不存在這個問題了,越來越多的人自己有車自己開,有些單位的領導也是自己開車。
説實在的,當時王大使讓我學開車,還真有點緊張,因為害怕撞車,更害怕撞人。那個時候我們國家的外匯也不是很多,買一輛車也不容易,如果把車撞壞了就是國家的損失。不過能學開車也挺高興的,因為許多年來我都一直夢想着開車,現在機會終於來了,心裏還真有點躍躍欲試的感覺。
英國考官問我汽車是什麼
最有感觸的還是考駕照。蘇丹過去是英國的殖民地,那時剛獨立不久,還留下了一些英國的技術人員,在交通局裏面就有一些來自英國的工程師,其中給我考試的就是一位英國考官。
看到我是使館工作人員,考官還是比較客氣的,但程序上一絲不苟。一上來他就問了我三個問題,結果這三個問題我都答錯了。
他先問我:“你到這兒來學什麼?”我説:“我學開車。”“學開什麼車?”他接着問。我説:“學開汽車。”“那汽車是什麼?”我一下子愣住了,汽車就是汽車嘛,汽車是一個機動車,而且要加汽油,然後打火開走。反正我當時就是這麼理解的。
可考官説:“你錯了。”然後他很耐心地“啓蒙”我:“汽車是機器,不是車,對人來説,用它代步叫車,但是從物質的角度説,它跟別的機器是一樣的。機器是會吃人的,也會傷人,你必須拿出管理機器的態度來對待這個機器,不能讓它出故障,你自己也不能被機器傷了或者吃了,否則就會出危險,出事故。”

◪ 蘇丹首都喀土穆
第一個問題我答錯了,我承認,我沒想到汽車是這個概念。接下來他問我第二個問題:“街上的行人是什麼?”
我回答説:“街上的行人是各行各業要辦事的,或者是年長的老人在散步,或者是小孩子要上學。”結果他説又錯了。“為什麼呢?”他告訴我,“你作為一個駕駛汽車的人,或者説駕駛機器的人,應該把在你眼中穿梭的行人都看做是瘋子,是神經病。”
我説:“怎麼能這樣説呢?難道街上走的都是瘋子?”
英國考官笑了,説:“真正一眼就看得出來的‘瘋子’,對你來説是安全的。可有些腦子有毛病的人,或者思想開小差的人,你是看不出來的,尤其是當你離他遠遠的時候,更加難以辨認。可問題是,他一旦發作了,你再反應可就來不及了,那就要出大危險,不是你撞他,就是他撞你,於是造成交通事故。所以説,最安全的思維就是把在大街上走的、穿越馬路的人,都要當做不正常的人,這樣你的警惕性就高了,就可以最大限度地減少事故的發生。反之,如果你認為所有人都是正常的,你的思想就很可能鬆弛下來,警惕性就會降低,一旦出現意外,你可能就會措手不及,輕則撞傷,重則將人撞死。當然這個問題很極端,作為司機,你就是要始終給自己提個醒,不能懈怠。因為在路上的懈怠,可能造成的就是生命終結。”
現在想想,考官的思維用在外交上也是很有意義的,那就是,許多事情寧可先往壞處想,才能夠防患於未然。如果總是想當然,就很容易放鬆警惕或降低對自己的要求,一旦出現失誤,可能就是很大的問題了。

◪ 蘇丹首都喀土穆
考官給我出的第三個問題也不簡單,他問:“你開車回家,這個車怎麼進車庫?”
我想當然地説:“打開車庫大門,我就開進去唄,只要不碰到兩邊就好了。”他説:“你又錯了,你必須把車倒進去,而且左右兩邊的距離要一樣。”我問:“為什麼呀?”他説:“你要記住,往往出去的時候很可能有急事,必須一開門就能開出去,不需要再調頭。而你回來的時候,辦完事了,時間一般比較充裕,就要耐心地把車倒回去,為下次出門提供方便。看看消防隊的車是怎麼停放的,你就知道了。”
三個問題全答錯了,我當然很懊惱。但話説回來,考官的三個問題及其答案對我確實有很大的啓發,不僅對開車有好處,對工作也很有幫助。
一個深刻的體會是,規則是死的,但理解卻是活的,不同的理解導致不同的結果。在外交領域中,這種對於規則的透徹理解顯得尤為重要。

學車時考官關於車的解釋給我留下了深刻的印象,也使我的安全意識有了很大的提升,但這並不能保證駕車絕對不出事故,“阿拉伯大餅”就是其中的一個。
那是我在考取駕照後第一次開車到鐵路局去取貨單。我以為鐵路局的倉庫沒人,便開車進了庫區,突然一個賣阿拉伯大餅的騎着自行車半路殺了出來。措手不及的我雖然及時把車停了下來,但他還是摔倒在我的車軲轆邊上,還好人沒傷着,但是大餅撒了一地。
這可把我嚇壞了,趕緊下車查看情況。好在沒什麼大事,我趕緊給他道歉,並給了他醫藥費,這個事就算過去了。但人就是很古怪的動物,從這以後我開車上街就怕賣大餅的,專找沒有賣大餅的路走。
現在想想挺有意思的,哪有那麼多賣大餅的,開車謹慎之後,也不可能再撞到賣大餅的了。這就叫“一朝被蛇咬,十年怕井繩”,後來車開熟了,也就不再那麼“恐大餅”了。
-End-
文字 | 《聽大使講故事》
作者 | 鄭達庸
圖片 | 除標註外來源網絡
編輯 | 外交官説事兒 小哈