武功不應該受西方人影響,被定義為中國的技擊_風聞
万物转圈圈-2021-11-18 07:39
【本文來自《武術分兩種,一種是實戰武術,一種是武術套路:建國以來官方都是重套路,輕實戰》評論區,標題為小編添加】
武術在南方民間一直叫武功,一直感覺武功兩個字比武術兩個字更能表述接近這個領域的意境。
通俗點理解,武,古人從長期的敵我對戰打架鬥毆中領悟出的一個字義,古人所有的這種個體身體行為都統稱之為武,而功在古語中代有時間的意境,比如民間很多老人説這件事要花很多的功夫等等,意思裏包含有解決的時間會要很長,雖然功夫兩個字義除了代表有時間還同時包含有其他動作意境。
所以從武功這兩個字面意思理解,古人的字面意思表述是想要練出真武功是需要花很長的時間去研究去磨練去精益求精的。
地球上所有的如拳擊擊劍泰拳摔碎等等等等都屬於是武功意境的範疇,可惜現代中國人受西方文字思維長期的影響,連自己的文字都已經理解不了或不想按老祖宗們的原意去理解了,很多人非要跟着西方人的定義把武功單獨劃出來只定義為中國技擊。
而武功包含的原意是,泰國武功為泰拳等西方武功為拳擊擊劍等日本武功之柔道等中國武功之擒拿之各種基礎站樁練樁法之各種使身體各部位柔韌的基礎柔功輕功之各種使身體力量增強抗擊打能力變強骨頭變硬的硬功之銅頭功之鐵沙掌之鐵腿功形意詠春。。。。點穴(此點穴不是影視中點穴,現實中看到是用雙指或握拳勾指但也可一擊斃命一擊讓人倒地不省人事)再到十八般武器等等。
還有全世界的特種部隊練擒拿術是必修課。現實小時候看到練過的一米六五左右的農村小個子和沒練過的可能只打過幾次小沙包的一米七三左右的城市高個子黑西裝革履小流氓二打八,二小傷八全倒,個人觀察理解思維角度學識有限,有錯難免,但從民間角度對武術是這樣理解的。