去印度旅行的建議或提前要知道什麼?_風聞
龙腾网-2021-12-16 18:07
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
Hay grandes diferencias en la cultura, el gobierno local, la ley y el orden en toda la India. La propia India es como un continente, con 3.000 a 10.000 lenguas nacionales. Aunque se hablan entre 30 y 35 idiomas principales, según el Censo indio de 2001, se considera que la India tiene alrededor de 122 idiomas principales y 1.599 idiomas menores. La India tiene muchos tipos de regiones geográficas y climáticas, innumerables costumbres religiosas y enormes diferencias económicas coexisten. En resumen, antes de viajar a la India, primero debe comprender la diversidad y complejidad de la India. En las zonas urbanas, el inglés es el idioma más conocido. Si va a zonas rurales, es mejor contratar a un guía turístico que entienda el idioma local.
印度各地的文化、地方政府、法律和秩序差異都很大。印度自己就像一個大陸,它擁有3000到10000種民族語言。儘管通用的是30-35種主要語言,但根據2001年印度人口普查,印度被認為擁有大約122種主要語言和1599種次要語言。印度擁有多種類型的地理氣候區、無數的宗教習俗和巨大的經濟差異並存。總之,在來印度旅遊之前,應該先了解印度的多樣性和複雜性。在城市地區,英語是最廣為人知的語言,如果你要前往農村地區,你最好僱一個瞭解當地語言的導遊。
En primer lugar, para viajar a la India, debe tener una buena actitud mental. Esto es diferente de viajar a países como Europa. La cultura y las costumbres aquí pueden ser muy diferentes de su país. Debes respetarlos porque solo somos extranjeros que vienen a viajar.
Antes de viajar, es muy importante entender las epidemias locales. Puede proporcionar consejos sobre qué vacunas debe recibir antes de viajar. Tenga en cuenta que muchas vacunas toman un tiempo o algunas dosis para hacer efecto, por lo que es mejor que se vacune al menos dos meses antes de viajar.
Cuando ingresa a la India como turista, esto debe tener en cuenta de qué país es, y debe comprender los requisitos relevantes para el turismo saliente en su país.
Luego, debe diseñar su ruta de viaje, recuerde que la velocidad del tráfico en la India es más lenta. Un viaje de 200 kilómetros puede tomar 6 horas, por lo que debe diseñar un itinerario realista en lugar de intentar visitar docenas de ciudades en 2 semanas. Si no tiene mucho tiempo para viajar profundamente a la India, puede optar por ir a la ciudad costera india de Mumbai y sus alrededores, que también es una buena opción.
Toda la India es súper interesante. Tienes que ser paciente (muy paciente) y respetar la cultura local. Gradualmente sentirás la belleza de la India.
首先,要前往印度,您必須準備好良好的心態。這與去歐洲等國家的旅行不同,這裏的文化和習俗可能與你的國家有非常大的差異性,你應該尊重它們,因為我們只是來旅遊的外國人。
在旅行之前,瞭解當地流行的流行病非常重要,它可以為你在旅行前應該接種什麼樣的疫苗提供建議。請記住,許多疫苗需要一段時間或幾劑才能生效,所以你最好在旅行前至少兩個月前就去注射疫苗。
當你以遊客身份進入印度時,這需要考慮到你來自於哪個國家,你需要了解你們國家出境旅遊的相關要求。
然後,你需要設計你的旅行路線,請記住,在印度的交通速度較慢。200公里的旅程可能需要6個小時,這就是為什麼你需要設計一個現實的行程,而不是試圖在2周內訪問幾十個城市。如果沒有太多時間深入印度內部旅行,你可以選擇去印度沿海城市孟買及其周邊,那也是一個不錯的選擇。
整個印度都超級有趣,你需要保持耐心(非常有耐心),並尊重當地文化,你會逐漸感受到印度的美好。
Depende de dónde seas. Si eres de Estados Unidos y Europa, lo primero que debes saber es que vas a un país con una cultura muy diferente a la tuya, con costumbres, comida, etc. Es muy importante leer información sobre la India. Es necesario entender el conocimiento geográfico más básico y los métodos de transporte aquí, así como un vocabulario simple en hindi que se puede comunicar, porque este es un país muy grande, y la gente en algunas áreas todavía no habla inglés. Ingl. También hay vehículos que no son muy modernos. En algunos casos, tendrás que ver cosas que no te gustan (por ejemplo, cucarachas en vagones de tren, ratoncitos corriendo entre asientos, mucha basura, etc.).). Mi sugerencia es que primero debe aclarar su destino, leer información sobre dónde va y ordenar un hotel en línea con anticipación. Lo mejor es que pueda encontrar un guía turístico local, al menos él puede permitirle evitar algunos riesgos innecesarios. Riesgo. Pero lo que puedo decirles es que aunque han aprendido mucho sobre la India en los medios y en Internet, viajar en la India en realidad es definitivamente completamente diferente de sus estereotipos. Espero que pueda tener una buena memoria de viaje en la India.
這取決於你來自哪裏,如果你是來自美國和歐洲的人,你首先應該知道的是,你去的是一個文化與你截然不同的國家,有着不同的習俗、食物等。閲讀有關印度的信息非常重要,你需要了解這裏最基本的地理知識和交通方式,以及一些簡單的可以溝通的印地語詞彙,因為這是一個非常大的國家,有些地區的人仍然不會使用英語。還有交通工具也不是很現代,在某些情況下,您將不得不看到一些不喜歡的東西(例如,在火車車廂裏的蟑螂,座椅之間逃竄的小老鼠,大量的垃圾等)。我的建議,你需要首先明確你的目的地,閲讀有關您要去的地方的信息,提前在網上訂購酒店,最好你能找一個本地導遊,至少他能讓你規避一些不必要的風險。但我能告訴你的是,儘管你已經在媒體和網絡上了解印度很多,但在現實中的印度旅行,絕對和你的刻板印象完全不同。期望你能在印度獲得一次美好的旅行回憶。
Todavía hay casos de malaria y dengue en algunas partes de la India. . . . . .
Si desea comunicarse con la gente, puede encontrar barreras del idioma, por favor esté mentalmente preparado y lo suficientemente paciente.
Como cualquier país, India tiene las mejores y las peores personas, así que por favor trátalos como personas normales, no les creas fácilmente, y no tengas miedo de que tu lógica cultural no sea la lógica utilizada por los indios. Puede causar ofensa entre sí debido a las diferencias culturales.
Le deseo un buen viaje.
印度有些地區仍然有瘧疾和登革熱……
如果您要與人溝通,你可能會遇到語言不通,請做好心理準備以及足夠的耐心。
和任何國家一樣,印度有着最好和最壞的人民,所以請以對待正常人的態度對待他們,不要輕易相信,也不要有時,你的文化邏輯不是印度人使用的邏輯,可能會因為文化差異的不同,造成彼此的冒犯。
祝你旅行順利。