建築風格,是某一類型的建築足夠多,從而可以用一個新名詞來概括這個類型的結果_風聞
fuhao3503-2022-02-15 10:33
【本文來自《“建築”與“房子”從來是兩路的,房子是沒有主義的,頂多有點地方特色》評論區,現在的標題為小編添加後,本人修改】
個人認為,建築風格architecture,是某一類型的房子/建築/building足夠多,從而可以用一個新名詞來概括這個類型的結果。
如原作者貼的巴黎蒙馬特爾高地上的民居圖,尖頂上是老虎(roof)天窗(對上海典型的石庫門建築來説,這個也許算是標配了
】),在這點上,這就和那些尖頂上是斜坡天窗的民居完全可以視作為兩類。(屋頂的坡度實際上也是一個分類特徵,比如北歐建築的屋頂往往比南歐建築的更尖)

這個是我在蒙馬特高地聖心大教堂前拍的(下雨天躲雨,取景匆忙,所以效果一般),可以看到那些樓房如果設天窗的話,往往是老虎天窗式的。

這個是我在佛羅倫薩舊宮上隨意拍的老城區的一角,當然這些也是普普通通的民房,但是一眼望去,幾乎沒有天窗吧,屋頂的坡度也更緩和。
當同樣的要素往往集中出現在某一地區的建築上,而往往不出現於其他地區的建築上,即所謂的地方特色有了足夠典型性,這就是這一地區的建築風格。而這些風格特點進一步提煉,才有了更加概括描述細節的“建築術語”,而不是先有建築術語再有實際建築。
而當一個術語(包括建築且不限建築)是一個框架,而且充斥了各種內容時,如“現代主義”建築風格或者“流行”音樂風格這樣,它們中的各個流派實際上才是真正的風格,但這些風格又過於非典型,以致於無法單獨用於代表一個大類風格。
再好比我們以前出過一系列21枚“中國民居”的普通郵票,這裏面都是各省份典型的民居形象,如北京四合院、上海石庫門、內蒙古氈包、傣族竹樓,80年代出生的朋友都可能對它們還有印象。既然我們一提起某地的建築,就會拿它們來做代表,顯然這其中就是藴含了相應的不同建築風格的。
只不過我們現在在學術上更多地是直接用了歐美詞彙,而沒能有相應的自己的詞彙來表述而已。且由於我們國土廣大,很多人談論中國建築時,往往是籠統地用中國傳統建築風格就一以概之,或者直接就拿傳統宮廷建築風格來代表傳統建築風格。這就往往讓人感覺中國的建築風格不如外國的建築風格那麼鮮明。
以上是個人觀點,僅供參考。