烏克蘭局勢,各方搶着用中文表態?_風聞
蝎子精-2022-02-23 11:20
本文轉自公眾號海上客,作者海上客。
中方的信息非常明確,通過外交解決一切爭端,停止炒作緊張氛圍。”
烏克蘭局勢,因俄總統普京宣佈承認“頓涅茨克人民共和國”和“盧甘斯克人民共和國”獨立,而變得更錯綜複雜。
令人意想不到的是,昨天上午10時57分,烏克蘭駐華大使館信息中心官方微博“@烏克蘭信使”通過中文譴責了俄羅斯方面。沒想到,烏克蘭方面的這一聲明,竟然一度衝到了微博熱搜第一。

烏克蘭在微博發聲衝上熱搜
接着,法、俄、英、美相繼用中文表態。
其實,當天因烏克蘭問題,聯合國安理會已經在開會了。海叔注意到,這一會議由烏克蘭方面提出召開,由安理會輪值主席國俄羅斯召集開會。而烏克蘭也來參加了會議。

聯合國安理會召開烏克蘭局勢緊急會議 圖:央視新聞客户端截屏
既然能夠在聯合國場合開會,那還有什麼必要在“微博”這一中國的社交媒體平台各自發話呢?
01
**無論是俄羅斯,還是烏克蘭,包括西方各國,看來目前都越來越重視中國對烏克蘭局勢的看法。**此前,美國常駐聯合國代表格林菲爾德甚至稱,希望中國“鼓勵俄羅斯去做正確的事”。她甚至用了威脅的語氣。當時,亦有一些西方人表示,如果在烏克蘭局勢問題上中國不表態,就相當於中國在支持俄羅斯“侵略”。

美國駐聯合國大使格林菲爾德圖:推特
這種説法確實令人感覺匪夷所思。如果順着這個邏輯——
假如中國不表態,就是支持俄羅斯“侵略”嗎?
假如中國表態支持俄羅斯,西方當然又要口誅筆伐。
那麼,只有中國表態支持西方,來威脅俄羅斯才行嗎?
可見這一話語的邏輯,就是在威逼中國。
中國當然不上當。

在位於紐約的聯合國總部,中國常駐聯合國代表張軍(前中)在安理會舉行的審議烏克蘭問題緊急會議上發言 圖:新華社
中國常駐聯合國代表張軍對格林菲爾德的説法給以回應——
“中方的信息非常明確,通過外交解決一切爭端,停止炒作緊張氛圍,俄羅斯的合理關切也應該得到解決。”
此後,外交部發言人汪文斌亦在例行記者會上回應——
“我們呼籲各方本着平等開放的態度,通過對話和談判推動新明斯克協議得到切實執行,為政治解決烏克蘭危機創造條件。”
在俄羅斯宣佈承認烏東地區兩“共和國”獨立之後,在安理會緊急會議上,張軍再次表示,“烏克蘭局勢發展到目前狀況,是一系列複雜因素共同作用的結果。中國一貫按照事情本身的是非曲直決定自身立場,主張各國根據聯合國憲章的宗旨和原則,和平解決國際爭端”。
因此,海叔感覺,無論是俄羅斯,還是烏克蘭,或者西方各國,都應該注意到中國對烏克蘭局勢的一以貫之的看法和希望。
02
當然,各方仍覺得在聯合國場合發言不過癮,還想換一個場合再過把癮,將舌戰移到網上,而在中文社交媒體開懟,成為網上舌戰重要環節之一,也是一個自然而然的過程。
畢竟,中國是聯合國五大常任理事國之一,中文是聯合國工作語言之一,別説在微博上用中文,即使在安理會會議,或者聯合國大會上,各國代表用中文發言,也是符合程序的,想來我們也會持歡迎的態度!

俄羅斯駐華大使館微博截屏

烏克蘭信使微博截屏

法國駐華大使館微博截屏

英國駐華大使館微博截屏

美國駐華大使館微博截屏
不過,目前的情況並非如此。各國在聯合國場合所運用的,大多還不是中文。當中國外交官在聯合國場合用中文發言時,各國代表中需要同傳翻譯來聽講的,還大有人在。
換言之,中文尚沒有強大到成為一種類似如今的英語一般地位的語言。
各國在微博平台用中文發言,實質上還是在給中國人推送他們的觀點。而且,與在聯合國開會,將觀點傳遞給各國外交官不同,在社交媒體發言,其大致的目的是讓各國民眾對發言者的政策有所瞭解。
03
**各方用中文表態,海叔感覺,國內的一些網友也不用太過沾沾自喜,認為中文的國際化已經有了很大提升。**某種程度上説,這確實是中國國際地位的一種凸顯。各方都希望中國無論官方還是民眾,都能夠了解他們的觀點,甚至儘可能多地影響到中國的輿論場。
但對於中國來説,也希望各國政府,包括各國民眾多多瞭解中國。換言之,在各國能通過中文表態的情況下,各國最好也多傾聽中國的意見建議。如果能多看看中國的中文新聞、評論等等,那才是最好的!
真正聽進中國的話,也許,烏克蘭局勢將有所轉圜!