大媽手撕籃球場_風聞
龙腾网-2022-05-05 18:00
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
10631618 10631618
The court was supposed to be at least 20 metres from residential buildings but it’s actually 2 metres away, so in fact it’s right outside their window. Yeah I agree the mother shouldn’t have vandalised, but in a country where education means could make or break your future, it’s understandable the mother reacted so harshly. Her daughter looks old enough to be in her final years of high school and if you read about their gao kao you’ll know how big of a deal it is. It obviously is not the first time there are people playing basketball outside her window and she probs complained with no result. Seems like they’re at boiling point and the mother decided to take matters into her own hands. I blame the authorities and the developers more than I blame the mother.
I lived in china for almost 2 years and I can tell you, like many other asian countries have no consideration for noise pollution. I lived on the ground floor in china and for a few months the flat above me started drilling their floors at 7am in the morning on saturday and sunday. It’s like they’re drilling into my head, and it continued all the way to evening by which time it feels like the drill had gone through my whole body. I ended up having to leave my place for the whole day to avoid it. My brother currently lives in vietnam and the coffee shop beneath him start blasting their stereo from 6am. The authorities won’t do anything about it so you either put up with it or you try to reason with them, emphasis TRY.
球場應該離居民樓至少20米,但實際上只有2米遠,所以實際上就在她們屋子的窗外。是的,我同意這位母親不應該這麼破壞,但在一個教育可以決定你的未來的國家,這位母親反應如此激烈是可以理解的。她的女兒看起來挺大的了,可能正處於高中的衝刺階段,如果你聽説過他們的高考,你會知道這是多麼重大的一件事。這顯然不是第一次有人在她的窗外打籃球了,她可能抱怨過,但沒有結果。看起來她們終於忍無可忍,以至於決定自己動手了。我對當局和開發商的責備多於對這位母親的責備。
我在中國生活了近兩年,我可以告訴你,像許多其他亞洲國家一樣,他們不會考慮噪音污染。我住在中國的一樓,有幾個月,我上面的單位在週六和週日早上7點開始鑽地。就像他們在鑽我的頭一樣,一直持續到晚上,那時感覺鑽頭已經穿過我的整個身體。最後我不得不離開我的住處一整天以逃避噪音。我兄弟目前住在越南,他下面的咖啡館從早上6點就開始播放他們的音響。當局不會對此做任何事情,所以你要麼忍受它,要麼試着與他們講道理,強調一下,是“試着”。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Asian Iq
Your brother probably gets a discount of his rent because of the noise from the coffee shop right ?
你兄弟可能因為咖啡店的噪音而得到了租金的折扣吧?
Sas Sas
But could she not just have put on some noise cancelling headphones?
They cost 5$ a piece and she would only have to use them the few hours till sunset
但是,她就不能戴一下降噪耳機嗎?
它們的價格是5美元一個,而且她只需要在日落前的幾個小時用一下。
AlCatSplat
@Sas Sas Where are you buying noise cancelling headphones for $5?
@Sas Sas 5美元你上哪兒買降噪耳機去?
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
10631618 10631618
@Sas Sas maybe, maybe not who knows if they tried or not. I know I can’t, half an hour and my ears will be red and tender from being pressed on. Not everyone can wear headphones, even earbuds start to irritate after 1hr.
@Sas Sas 也許你説得對,也許不對,誰知道她們有沒有這麼嘗試過呢。我只知道我自己做不到,半個小時後我的耳朵就會因為被壓迫而紅腫。不是每個人都能戴耳機,即使是耳塞,1小時後也會開始感到不適。
Godzilla Mothra
it is a public place build by developer in the illegal place, so kinda hard to say who is in the wrong here. At least the matter resolved perfectly, with the woman get the warning from the police, and the developer is relocating the court.
這是開發商在非法地段建造的公共場所,所以很難説是誰錯了。至少這件事完美解決了,女子得到了警方的警告,開發商正在搬遷球場。
Paper Sparrow
It’s possibly,in my opinion, that they’re both in the wrong
Of course, like what you said, maybe it wasn’t supposed to be built there?
And the other is that the mother should engage in such things? Not sure
在我看來,可能是他們都有錯。
當然,就像你説的,也許這個球場不應該被建在那裏?
而另一個問題是,作為一個母親應該如此行事嗎?我不確定
condorX2
@Paper Sparrow What would you do if you’re the mother?
@Paper Sparrow 如果你是媽媽,面對這種情況你會怎麼做?
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Paper Sparrow
@condorX2 I do not know, it’s either that I might’ve done the same thing, or will just tell the daughter not to mind the players and continue with her studies.
But of course, not to study too much, for it’ll have an impact on the performance and mental health
@condorX2 我不知道,我可能會做同樣的事情,也可能會告訴女兒不要管那些球員,繼續學習。
當然,也不要過度學習,因為會對成績和心理健康有影響。
Evelyn Farfellwooosh
@Paper Sparrow Makes me question you, it is of course the wrong method of resolving the problem. It’s childish to actually wreck the court, there’s better alternative to that. Or just do the second option you’ve given.
@Paper Sparrow讓我回答你,這當然是錯誤的解決問題的方法。其實這麼破壞球場是很幼稚的,有更好的替代方法。或者直接做你給出的第二個方案。
Paper Sparrow
@Evelyn Farfellwooosh That’s why I said I might’ve, the human mind can make choices based on the situation, and the decisions are made based on the intentions of the person.
The mother’s intentions was to make sure the daughter studies well, which means that she has to do everything to make sure, in my opinion.
Of course, it is childish, but there are people who might agree with what the mother did, and people who really do not like how the situation is being solved by the mother.
@Evelyn Farfellwooosh 這就是為什麼我説“我可能會”,人的頭腦可以根據情況做出選擇,而決定是根據人的意圖做出的。
在我看來,這位母親的意圖是確保女兒能好好學習,這意味着她必須盡一切努力確保這一點。
當然,這麼做很幼稚,但也有人可能同意這位母親的做法,也有人非常不喜歡這位母親解決這種情況的方式。
random phantom forces player
@Paper Sparrow If I was the mother,I would order her sound-absorbing headphones. That’s not hard
@Paper Sparrow 如果我是她的母親,我會給她買個降噪耳機。這又不難。
Paper Sparrow
@random phantom forces player Sometimes, the situations like that can block the most obvious decisions from being brought up in the mind.
@random phantom forces player 有時候當下的情況會阻礙你作出本來浮現在你腦海中更明顯和理性的決定。
Johan Bee
Cant really called her a Karen, she wasnt fully wrong. She’s actually pretty brave to do what her other neighbour dont dare to .
真的不能稱她為凱倫(注:西方網民對不可理喻的中年女性的稱呼),她並沒有完全錯。她實際上很勇敢地去做了她其他鄰居不敢做的事情。
P. Chan
She is still wrong to destroy other people’s property and she should pay for the damage. Violence is not the answer.
她破壞別人財產的行為仍然是錯誤的,她應該為他人的損失付出代價。暴力不是解決之道。