印度媳婦在家與婆婆一道製作印度食物_風聞
龙腾网-2022-05-13 17:59
【來源龍騰網】

I made pani puri and my Chinese mother-in-law tried it.
我做了印度脆球,我的中國婆婆也嘗試做它。
評論原創翻譯:
Ruchi in China
Hey guys,
I am happy to present a new video to you with english subtitles once again. In this one, I cooked pani puri and aloo methi at home and let my chinese mother-in-law try it. Pani puri is very unique dish, as in nothing like this exists outside India anywhere. Chinese people have a fascination with it from what I can see online here especially after movies like Dangal popularised it.
嘿,夥計們,
我很高興再次為大家呈現一個帶有英文字幕的新視頻。在這個視頻中,我在家裏做了印度脆球(pani puri)和印度葫蘆巴煎土豆(aloo methi ),讓我的中國婆婆嚐嚐。印度脆球是一道非常獨特的小吃,因為在印度以外的任何地方都沒有這樣的食物。從我在網上看到的來看,中國人對它很着迷,尤其是在像《摔跤吧!爸爸》這樣的電影讓它流行起來之後。
min dawang
你媽媽和老公是很傳統的中國人形象,不善於表達自己,但是熱愛自己的家人,願意為自己的家庭付出一切。
Ruchi in China
Guy, I know you have a lot of video ideas and I have too. But being a full time mom, it is hard to implement those ideas especially in a strict lockdown. I try to work with the ingredients I have. Most of the housework like cleaning and looking after Ivan is 95% done by me. All the videos in the last month that I have posted were all edited after midnight till morning. I will take a note of all your ideas and try to do best of what I can with them
夥計,我知道你們有很多視頻創意,我也有。但作為一名全職媽媽,很難實現這些想法,尤其是在嚴格封鎖的情況下,我試着用我的食材。大部分家務活,比如清潔和照顧伊凡,95%都是我做的。我上個月發佈的所有視頻都是在午夜後編輯到早上的。我會記下你所有的想法,並盡我所能實現它們。
???????????? ???? ????
Glad to hear that!!
In a Family specially babies needs intense care at the early age, society says women does nothing all day but there are many things hidden and done unpaid.
What’s most important right now is utmost love & care which only Moms can do.
很高興聽到這個!!
在一個家庭中,特別是嬰兒在幼年時需要特別的照顧,社會稱女性整天無所事事,但有許多事情是看不見的,而且是無償的。
最重要的是隻有媽媽才能做到的給予最大的愛和關懷。
Dunyak Ado
How is the corona situation
目前疫情情況如何?
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
shradha sree
Are u from odisha….?
你來自奧里薩邦嗎?
Storm SSF
Never have been able to make it puff like that . If I was able to puff it , it would not be crunchy
從來沒能讓印度脆球(pani puri)膨脹成那樣過。如果我能把它吹起來,它就不脆了。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Storm SSF
@shradha sree Doesn’t seem so
看起來不是。
RespectOthers
A simple looking dish that actually requires some effort but made easy by you. I think your kind neighbours will love it too! :D
這道菜看起來很簡單,實際上需要花點功夫,但你做起來很容易。我想你們善良的鄰居也會喜歡的!
Ruchi in China
It does require effort. People rarely make the dough balls at home. They always buy it from shops.
這確實需要努力。人們很少在家做麪糰球,他們總是從商店買。
Indra Bachus
Love this video….. Interesting to see you cooking and your Mom trying out Indian dishes .Do some more thanks much .Bonding is special between you both ?it.All the best and much ?? from Trinidad West Indies ????
愛這個視頻,很高興看到你做飯,你婆婆嘗試印度菜。多做些,謝謝。你們之間的關係很特別要好,對吧,願一切順利,我來自特立尼達西印度羣島。
Ruchi in China
Thank you, I will
謝謝,一定。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Indian In China
Awesome
非常棒。
Nandu Simba
Love your Mother in law! She’s the sweetest lady.
愛你的婆婆!她是最和藹的女人。
vee SM
Awesome video! I always buy the ready-made pack, but you have now inspired me to make the panipuri at home. And totally agree with you on Methidana Sabji. I’m the only one in my family here who likes to eat it :P
Lots of Love to Ivan and your mum in law. Both are super cute ??????
很棒的視頻!我總是買現成的食物,但現在你啓發我在家做你。我完全同意你關於 葫蘆巴煎土豆的看法。我是家裏唯一一個喜歡吃它的人。
代我向伊凡( Ivan,博主兒子)和你婆婆問好。他們都超級可愛。
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請註明出處
Ruchi in China
Ready made packs in India taste nice but they are so cheap . I think they don’t use good oil
印度現成的包裝好的食物味道不錯,但是太便宜了。我想他們用的不是品質好的油。
Bob .B.S
It is good that you made Indian food for your mother in law, and she love it.
真不錯,你為你婆婆做了印度菜,她很喜歡。
Hendrik
Hi Ruchi nice to see that you’ve good bonding with your mother-in-law and she’s so willing to embrace Indian food & culture. Awesone duo. Cheers!
你好,如琪(Ruchi),很高興看到你和婆婆關係這麼融洽,她很願意接受印度食物和文化。你們很棒,祝賀!
nima lamu bhutia
Very nice to see enjoying Pani puri.??????
很高興看到你們享受印度脆球。
Bindu patel
What a lovely bonding you have with ur mom in law,!! God bless you?
你和婆婆的關係真融洽啊!!上帝保佑你們!
Ambika Namboodiri
Wow Ruchi!! You are really amazing and very smart ?? how well you have picked up the language and bonding so well with your husband ’s family despite the cultural differences… proud of you ???? all the best ????
哇,如琪,你真的很了不起,也很聰明。儘管有文化差異,但你的語言學得很好,和你丈夫的家人相處很不錯,為你驕傲,願一切都好!
rrbpo2022
The pro of having a multicultural family. You get to have sweet moments like this.
多元文化家庭挺好的,讓你有這樣甜蜜的時刻。
Allen Lyngdoh
So nice…
Your mom in-law is cool. Love the way you cook
很好,你的婆婆很酷。喜歡你做飯的方式。
Priyanka Lama
Love the way your mother in law appreciate your cooking.
我很喜歡你婆婆欣賞你做的菜。