企業形象都是企業自己經營出來的,索尼這個名稱也是生造的,但不妨礙這家公司成功_風聞
Merlin-随便看看。2022-07-11 15:11
【本文由“愛國留學生”推薦,來自《比亞迪能不能改個好聽點的中文名字,現在這名字太難聽了》評論區,標題為小編添加】
- 南山閒聊
- 一個純粹的中國國產,為啥要去取一個洋名呢?顯得自己有西洋文化?和國際接鬼?既然你要假扮洋鬼子,那就需要承擔你這樣選擇所帶來的因果,華為,中興,長城,長安,東風,理想,蔚來,這些中國企業中國名不挺好嗎?搞個BYD洋不洋土不土的,還要怪別人沒文化不能理解,這不是很搞笑嘛,你看看BYD那LOGO醜的,做企業你的形象讓大家喜歡或不喜歡,都是企業自己經營出來的,這總沒錯吧,這麼多人不喜歡這個名字和LOGO難道要怪大眾不識千里馬嗎?
有因有果,確實是沒錯——問題在於,誰不肯承受因果?我沒有看到比亞迪公司怪任何人不能理解啊。。。
-
坦白講,我也覺得比亞迪這個名稱不太好。**但是1995年成立的公司,起這一類名字的並不奇怪。**中文名確實沒有任何含義,但沒有含義並非一定是缺點,有網友也提到了這類名稱“辨識度高”。
-
Sony現在是世界名牌,但這個名稱同樣是生造的,日文裏並沒有“索尼”這個字或詞。SONY來源於拉丁語的“sonus(意為聲音)”和當時流行的“sonny boy”(可愛男孩)中的“sonny(小男孩)”這兩個詞。但日本人有可能會讀成“sonni”,由於擔心日本人會聯想到日語的“損失”(日語發音為son)一詞,盛田昭夫決定去掉了一個“n”,將其改為“sony”——這個名稱一開始同樣很多人反對,包括投資的三井銀行。但盛田昭夫表示:“我們要在全球發展,應該毅然決然地採用索尼株式會社(ソニー株式會社)這一名稱”。
-
——比亞迪當然還沒有達到索尼的高度,BYD也確實不如SONY讀起來順暢。“純粹的中國國產”到底能不能起個“洋名”,這個也確實見仁見智。。。但該不該扣上“假洋鬼子”的帽子?國產品牌就不該和“國際接軌”?就不能全球發展?據我所知,比亞迪在海外發售秦、漢、唐、宋並沒有改名,同樣保留漢字車標,有什麼問題?
-
確實,企業形象都是企業自己經營出來的,肯定有人喜歡有人不喜歡——但我覺得樓上把網友當成“廠家代表”口誅筆伐的做法未免。。。干卿底事?你不喜歡比亞迪,不買他們的產品就是了,不然呢?