給大家推薦一個唯美的小眾成語:深田詠美_風聞
雷斯林-雷斯林官方账号-2022-08-31 14:44
作者: 小塗 公眾號:為你寫一個故事 / raistlin2017
**01.**中國成語,字字温柔,匆匆一瞥,便念念不忘。
小編今天給大家介紹一個最近很喜歡的成語:
深田詠美,指深居於遠離鬧市的田園,詠贊美麗的鄉土風光。
。。。。。
我猜看到這邊,已經有暴躁老哥準備拉到評論區説些“優美的中國話”來問候了:
垃圾小編TMD瞎科普個啥?****你傻X吧?沒東西發可以不發!****我X你XX的,這種一眼假的東西都好意思搬運來分享?
畫面太美我不敢想象。
確實,懂行的“老司機”,當然知道這根本不是成語。
就算是不懂的人,動手搜一下也理解了,這就是一個日本AV女優。
如果説這是哪個網友某天突發奇想整的爛活也就算了,離奇的是這並不是孤例。
我發現這系列圖片就像從工廠流水線出來的一樣,有着相當統一的美術風格:以一個日本人名作為成語,配以精心製作的山水風光,加上一段胡編又唯美的文案, 在某些平台上搖身一變,就成了“小眾成語”,實在是有點毀三觀了。
不得不感嘆包裝的重要性。
你看,就連 “臭不可聞”的野獸先輩,也褪去了gay片裏拙劣的演技,重新散發出小清新的芬芳。

我按時間順序查了下這一系列圖片的源頭,發現最早的一張應該是出自這裏:
不瞞你説,這也是個日本人的名字。
以前還看人説,羽生結弦這四個字在中文的意境裏真是美極了。底下一通分析,説其中有什麼寓意,為什麼這麼好聽?

當時還沒有多少感覺,覺得這是他們戴上了粉絲濾鏡進行一番過度解讀的結果。現在看着一個又一個日本人名都被忽悠成唯美的成語了,搞得我都差點就信了。
不得不説,大家“望文生義”的聯想能力屬實牛逼,感覺都是高中語文課閲讀理解能拿滿分的人才。
**02.**究竟是怎樣的機緣巧合,才誤打誤撞造締造出了這一出出“後現代荒誕喜劇”,事情還得從2018年的知乎説起。
起初,有個問題是“有哪些比較小眾的成語”,**題主希望是一個一説出來就能秒殺一片非文科生的那種,簡稱“裝逼利器”。**有人在下面回覆:如月千早。
答主不僅寫了釋義,還附上了來源,出自曹操的《短歌行》裏“明明如月,何時可掇”,看着非常有説服力。
但仔細一想又好像不太對勁,且不説“明明如月,何時可掇”怎麼提煉出“如月千早”這四個字(畢竟千和早都沒出現在文本中)。這72釐米的“古代計量單位”也聞所未聞,觸及了不少人的知識盲區。
——至於真相嘛,其實是因為這個動漫角色的胸圍是72釐米。
所以説到底,答主很明顯是個玩梗的“老二次元”。
但路人們不懂啊?加上人家的一通“解説”,一下子就腦補了一個美妙意境。
必須承認的是,哪怕今年是那英發表重要講話十一週年,也確實有一些網友需要用一些逼格高的詞語來凸顯自己的與眾不同。
有點像我們小時候抄寫好詞好句那樣,看到些時髦度高的詞就作為“備選文案”。為了滿足這種需求,“如月千早”就被各種營銷號順手牽羊,直接簡單粗暴加進自己精心整理的美感詞彙中。
一個比一個圖做的更好。
一個比一個解釋地有理有據。
更好笑的是也不知道從哪個人開始把“事物“寫成“事務”了,以至於後面抄的人把錯別字也原封不動抄了。
一傳十十傳百,在大數據的推送下,不明真相的羣眾們很快就被忽悠瘸了。
原本小圈子的梗經過無數次搬運,呈現在大家面前的景象,多少讓人有些哭笑不得:
你看“文藝青年”們很快學以致用,將這個成語融合進自己矯揉造作的青春傷痛文學中,看得讓人尷尬到用腳趾在地上摳出三室一廳。
實在絞盡腦汁也融不進正文裏的,只好用來在文案中點明主旨。

曹操成為了這次事件中最無辜的受害者之一。
如果他看到今天這一幕,應該會和魯迅發出一樣的感嘆:這話不是我説的。
胡適説過:不要因為配着偉人的照片,就隨便相信網絡上的名言佳句。
同理可得,不要因為配上一張優美的圖片,就把網上流傳的日本人名字當成語用了。
當然,這一系列的事看下來還是有點教育意義的,至少讓我們明白了一個道理:
**裝逼需謹慎,至少,要先查一下百度。**你説是吧?
**03.**只能説哪裏都不缺樂子人。一個個日本名字硬生生被很多人解讀出好多唯美的意境,由此發散,好多網友開始了再創作,紛紛加入了這場玩梗的狂歡中。
比如同樣是本家《偶像大師》裏的天海春香,就被大家賦予了新的意義。
隔壁《偶像大師閃耀色彩》的角色也紛紛中槍:
其他二次元角色,也被網友們一一解構:

受到啓發,喜歡史努比的粉絲覺得查理布朗也應該是個成語。

#遊戲假新聞速遞#也雖遲但到,分享了一波冷門但驚豔的成語。


一時之間,網上充滿了快活的空氣。
至於那些脾氣暴躁的呢,已經開始用成語“直抒胸臆”了:

**借這個機會,我也想給大家分享一個我剛編的唯美成語:****V我50。**這個成語出自《墾德紀》,是宋代著名美食家哈蘭(號山德士居士)所著的一篇散文集。
這個成語採用了中西合璧的方式,表現出當代人和羣友們在星期四的時候彼此間真摯的情感。
只能説我永遠追不上網友的想象力,當自己還在滿足於編成語的時候,他們現在已經進化到編古文了。
**04.**玩梗歸玩梗。
“一個謊言被傳了一百次就會讓人深信不疑”這種事情,現實中並不少見。
就像這位網友回憶的那樣,曾經零幾年的時候,網上流行很多不轉不是中國人的謠言:
不是新浪大股東是日本人替日本政府給中國人洗腦
就是日本人從來不看自己的動畫片特意運到中國來毒害青少年
這時候有個小機靈鬼突發奇想想測試一下大家的下限,於是打算現編一個謠言:
經過一番討論,他們決定説:QQ掛機是日本人的陰謀,為了浪費中國電力。
一開始只是想圖一樂,結果沒過多久就“孽力回饋”了。看着雪片般從親朋好友那飛回來的段子,也無濟於事。甚至還有人因為這件事和爹媽幹仗。
相比早期的網絡謠言空穴來風,後來的謠言則更有一種“開局一張圖,內容全靠編“的感覺了。
比如一張銅像,被人説成了是5000年前蘇美爾人的雕像:
而結果呢……
這麼一想,如月千早、田所浩二和深田詠美,算不算這些謠言的新時代表現呢?
相比過去的“陰謀論“和”開局一張圖“,我感覺成語解讀明顯昇華了不少。
經過大家的巧思,讓胡扯都添加了一點文學色彩,屬實佩服。
為什麼一開始幾個網友的玩梗會被當作真成語傳播開來,很大程度上在於是如今網上衝浪的人們面對茫茫多的信息卻不加以甄別,而全盤接受信息的緣故。
在人傳人的過程中,但凡有人肯去求證一下都能知道這有多荒謬。遺憾的是營銷號們根本不管這些,在他們眼裏,流量可比事情本身的真假重要的多了,所以去求證是多此一舉。
用户們也不管這些,他們默認這已經是被篩選過一次的優質內容了,逐漸也就失去了質疑的想法。
當越來越多人習慣“拿來主義”,對看到的東西深信不疑,其實就已經住進了信息繭房之中,可能未來真的會越來越魔幻。
至於會不會真的出現網友們所幻想的未來,或許只能交給時間去驗證了。
今天“如月千早”已經出現在小清新的傷痛文學裏,
明天你奶奶會不會説:你不要在大城市打拼了,回家“深田詠美”吧。
**最終我們也只能在一遍遍闢謠中發出靈魂感嘆:****或許互聯網的本質,就是樂子人和復讀機吧。****參考資料(部分圖片素材來源):**當説起「如月千早」的時候,我們在談論什麼?-千秋日語
https://www.163.com/dy/article/HFQCVEP10518EA51.html
為什麼紙片人“如月千早”能被營銷號傳成成語?-情報姬
https://zhuanlan.zhihu.com/p/554853702