是否有人在試圖篡奪中國文明的大統?_風聞
伍麦叶的熏笼精-作家,文化学者-2022-09-13 17:23
我曾經寫過一篇長文,儘量以理解的心態討論近年的“以倭代華”——也許該稱為“以倭篡華”——現象。但是,看到《我叫劉金鳳》的劇照,我是真的無法再保持温和了。
公然把歷史上的日本服裝引入有“皇帝”、“皇后”,主角叫中國人名字的中國電視劇裏,那部劇的真正劇名其實該是《我叫胖橘子》。網上還頗有些人,以那是一部架空劇為藉口替“橘子們”辯護。真是些小機伶鬼兒,在他們的説法裏,架空劇就可以把日本文化混入中國傳統文化,模糊二者的不同,給觀眾洗腦,讓觀眾形成日本文化是中國文化正統的錯覺。
倘若這樣的滑頭做法可以過關,那麼,是不是以後還有架空劇,讓男角色一律穿上類似納粹德國軍官的服裝,女角色穿中國傳統漢服?是不是以後還有架空劇,故意讓劇中一半人物穿1840年那一年的英國宮廷服飾,一半人物穿唐朝服飾,混在一起,戀愛,宮鬥,相愛相殺?
我當然不是反對架空劇,也不是反對藝術家的創作自由,但是,馳騁幻想、自由創作,不能成為販賣私貨的渠道,不能成為“先亂其史”的工具。幸而,網上有真正瞭解中國文化、瞭解世界、見識豐富、即不崇倭也不崇洋的廣大“人民羣眾”,對某些人“亂史”的意圖洞若觀火,總是起而予以痛擊。但也總有些人偽裝出天真的樣子,指責羣眾的一次次反擊行動是無事生非,小題大做。
這裏就涉及一個很多人沒有意識到、我們也很難理解的嚴肅問題:
在這個世界上,其他國家,其他地區,是不是存在覬覦中國文明的正統地位的情況。是不是,存在着,想要入篡中國文明大統的情況。
進一步,借用西方概念,是不是存在着,爭奪中國文明的繼承權的情況?要知道,所謂的繼承權,實際上就是統治權。
想要篡奪中國文明的正統地位、搖身變成中國文明的大統,第一步,正是偷換傳統。
引導此類行為的思維模式,與我們的文明傳統迥異,與我們的思維模式格格不入,所以,很多人就閉起眼睛,拒絕承認那類行為正在發生,非要搖頭説“沒有!不是!你想多了!”
我舉一個近在眼前的例子。
2022年7月29日,卡塔爾半島電視台的阿拉伯語官網發表了一篇《為什麼“漢服”日益成為中國青年的“時尚”?》,並且標明是半島的特稿,發自北京。看來可能是受到“迪奧竊裙”事件的影響,但全文並沒有提到那一事件。
這篇報道中的漢服一詞,直接用的阿拉伯字母拼音,類似“han fu”,通篇都是對漢服運動的歪曲,把漢服運動政治化、官方化。同時在裏面偷偷夾藏私貨,無恥地對漢服運動的本質進行篡改:
“這類服裝的製作歷史可追溯到17世紀中葉(明帝國的晚期和清帝國)【本文作者按:前面為原文,實際上這裏很詭詐,用的不是帝國一詞,而是皇帝們,所以直譯是——明朝末期的諸帝和清】,雖然與其他族裔羣體的傳統服裝和飾品的制度有明顯的不同,但是,在色彩搭配上,一些特徵上,以及刺繡和織物種類的多樣性方面,仍然與後者有着共性(原文為共享),其中有30多個品種被登記為受保護的傳統藝術,而它們的製造行當被登記為中國的傳統工藝。”
凡是稍微關注近二十年自發興起的漢服運動,就都會清楚,青年們復興的漢服不包括遼、金、元服裝,也不包括清朝的旗裝和漢裝。對這場運動可以分析,可以爭論,但是事實就是事實,不能否認。
更重要的是,漢服運動至少上溯到西漢服裝,包括了長達兩千多年的中國傳統服飾,並且,對西漢服飾復原的成功,是該運動的成績之一,很多青年還採用西漢服制舉辦婚禮。
該篇報道卻給出了一個完全虛假的版本。作者要幹什麼?
文中自相矛盾,有這樣一張插圖:

下面説明竟為:
“一位展示中國中世紀的貴族儀度的年輕人,穿着的服裝傳承了(原文有遺產之意)十四世紀的的風華。”(硬譯為:所穿服裝是來自十四世紀之靈感的遺產。)

那句圖片説明的原文。其中“貴族儀度”之貴族一詞,是直接用了法文noble一詞,改用阿拉伯字母拼寫,拼出的詞形是nbil,費我半天琢磨。——

當然,這個詞也可能是英文裏的noble,意思相近。
十四世紀是哪個朝代?是元朝,或者説,是元朝滅亡、明朝建立。
從這一自相矛盾裏,報道的用意已經很清楚了!
很多天真的中國讀者此刻一定會説,啊,那只是中東人不瞭解中國歷史和文化而已,是無知造成的錯誤。我也曾一度如此懷疑,但,漸漸的,我發現,當中東媒體想要表達正確的時候,完全能做到大致正確。例如,2022年8月4日,半島阿語官網發了一篇資訊,簡介中國台灣地區的歷史與現實,內容就基本準確,諸如:
“在明皇帝(曹叡)【前面為原文,即魏明帝】於239年(原文如此)派遣一個營前往該地區探險後,這座島嶼首次出現在中國的記錄中。”
所以中東精英和中東媒體從來都是選擇性失誤,而且失誤的時候佔大多數。
那篇關於漢服的專訊插了若干插圖,也能把人氣死,例如題頭圖是這樣的:

説明文字是:
“兩位中國青年女性穿着傳統時尚,手持花朵。”
專訊中還有一幅插圖:

説明為:
“香港歷史博物館中,與歌劇院中的中國歌劇演員真人同樣大小、穿着全套服飾的一對偶人。”
注意一對偶人的身前都垂着一對貂尾。凡是對傳統戲曲有點了解的人都知道,只要掛上一對貂尾,就表示異族、北方遊牧民族的身份。很顯然,男偶人是單于之類的胡人首領,女偶人是一位和親的公主。
寫這篇報道的人傻嗎?可不傻。
中國漢服運動興起二十年,一路發展的風貌非常清晰,到了那位半島記者手裏,硬是能歪曲成截然相反的面目。他通過篡改“漢服”的性質和樣式,輕巧地,建立了一條關於正統的脈絡:
清承明,明承元,三者無縫銜接,因此元明清構成了連續的繼承性,下一個帝國根據上一個帝國的正統性,形成各自對中華帝國乃至整個中亞,以及忽必烈之蒙古大帝國的合法繼承權。
對此,我們會感到奇怪:
在遙遠的阿拉伯半島,為什麼會有人進行這樣的“歷史建構”?而且精細到見縫插針,竊取漢服作為“建構”的工具?
在嘗試展開分析之前,我要明確:
作為旁觀者,我絕不是在鼓吹漢服運動的理念,只是堅持實事求是;
我更沒有否定元朝和清朝的意思,我沒有能力進行相關的歷史分析和判斷。另外,我其實對清朝極有好感,特別喜歡清朝宮廷藝術,包括很多人反感的乾隆瓷器,我就很喜歡。
我下面要做的,只是試圖向同胞們介紹,當今的中東世界怎樣理解圍繞那兩個朝代的歷史,在怎樣展開二度創作。
關於元史與清史,早已是世界範圍的廝殺戰場,我們比較注意歐美和日本的戰況,但很少注意其他區域的戰事。這裏要説明,由於亞伯拉罕一神教的影響,很多理論和觀念,中東人與西方人能很容易地互相理解和共鳴,但是我們卻始終隔膜。另外,當代中東文化中圍繞“中華帝國”的“歷史”,實際上就是西方為中東量身打造並洗腦灌輸的。但是,中東人又循着自身的文化脈絡,進一步打造適合他們的新“敍事”。
我曾經寫過一篇文章介紹,西方如何編造了一整套假中亞史,編造了土耳其(突厥)、土耳其語族(突厥語族)的謊言,欺騙所謂的土耳其人和中東人,讓他們相信,土耳其對於中國擁有繼承權,對中國人有統治權。這是一套偽社會科學的解釋。
同時,在中東,還有一套宗教的解釋,或者説神學的解釋。
要理解半島關於“漢服”的那篇“專訊”,要從元太祖與元世祖——成吉思汗與忽必烈(歐洲與中東談起他時,實際上總是稱為忽必烈汗,本作者會酌情采用他們的稱呼,幫助讀者體會他們的語境和語感)談起。
在中東,與西方一樣,對成吉思汗的描述幾百年來是固定化的,是污名化的。
但是,事情還有另一方面,在亞伯拉罕一神教的理論裏,成吉思汗是神的造物,是神意的體現,是“萬能的主”給不虔敬的信徒降下懲罰,是神意自有安排,是神之萬能的結果。——神就是能造出成吉思汗那樣的可畏人物,能讓蒙古大軍從天而降,摧毀長達八個世紀的阿巴斯哈里發王朝。
至於“神”為什麼忽然整這麼一齣兒,幾百年來中東形成了各種解釋。
一位有語言學碩士學歷的伊朗人,就眼含笑意地給我講:據説,當阿拉伯人俘虜並殺害薩珊最後一位國王時,那位國王留下預言:幾百年後,會有陌生人幫我們波斯人復仇。後來,果然蒙古大軍來了,波斯人就引領蒙古大軍攻入巴格達,殺掉了阿巴斯最後一任哈里發,當初的預言果然實現了。
那一刻我外焦裏嫩,內心獨白轟鳴:你們波斯人和阿拉伯人竟然互相恨到了這個程度嗎?而他的神情,似乎是期待引發我的共鳴!
阿拉伯世界的解釋則大致是,那時的中東混亂墮落,人性扭曲,道德淪喪,因此真主造出成吉思汗及其子孫和蒙古大征服,給不虔誠者以雷霆之擊。須知,一神教的神是用來畏懼的,與我們中國的各路熱熱鬧鬧的神仙不一樣。
同時,宗教學者們還建立了一種理論,並大力推廣:
神意同時也是藉助蒙古人推廣伊斯蘭教,伊利汗等在西亞、中亞、俄羅斯建國的蒙古統治者先後皈依,便是明證。
換句話説,在宗教學者的解釋下,蒙古大征服完成的使命之一,是促進了伊斯蘭教的擴張,而那是神意的作品。
如此一套“史觀”,先確定了成吉思汗是神的造物,再確立這樣的觀念:他的子孫征服了幾乎整個亞洲和一部分歐洲,是神意的行動。——即,並非人類本身完成了那樣一個歷史過程,人類只是神的工具,神通過人類幹出了那次大征服。接下來就能得出結論,成吉思汗的子孫對於歐亞大陸的統治權,是所謂“君權神授”,是不容反對、無可置疑的。再進一步,拿到成吉思汗子孫們的繼承權,就是擁有了統治歐亞大陸、特別是亞洲的合法性,因為那是拿到了神授的權力,那是在延續神意、執行神意。
那麼,在成吉思汗的子孫中,元世祖——大汗忽必烈曾經是四大汗國與“中華帝國”的共主,他擁有絕對的“君權神授”的正統性。於是,想方設法成為他的繼承者,就特別有誘惑力。
如我曾在其他文章談論過的,西方帝國主義把“帝國”神聖化,帝國主義史學又編造了一套“中國帝國”的史觀,結果,在中國以外的地方,一個存在了四千年的“中華帝國”連同“中國皇帝”變成了神奇的現象,擁有特殊的正統性。實際上,**在亞伯拉罕一神教觀念裏,中華帝國同樣是神造物,是神意的體現。**於是,忽必烈汗做了“中國皇帝”,便意義非凡,他不僅擁有了對歐亞大陸的神授君權,還同時擁有對“中華帝國”的神授君權,在人類歷史上,他是獨一無二的,亞歷山大也趕不上,所以,在西方,在中東,也許還在其他地方,忽必烈汗的地位要高於成吉思汗,在世人心目中一直引發着正面的敬畏與嚮往。
在西方主導的、一整套虛構的世界史觀裏,成吉思汗的後代留下了幾支脈絡的統治系統:
元-明-清是一脈,帖木兒-莫卧兒-大英帝國是一脈,匈奴-突厥(土耳其)-蒙古-突厥(土耳其)奧斯曼(即今天的土耳其國,實際就是自稱突厥國)是一脈(土耳其還自認是羅馬的延續,所以是同時對羅馬和中國都有繼承權和統治權),金帳汗國-沙俄是一脈(當然沙俄也自認是羅馬的正統繼承者)。
神奇的,按照這一套假世界史,十九世紀時的“帝國“裏,有四個“大帝國”,大清帝國,大英帝國,奧斯曼帝國,沙皇俄國,全都是成吉思汗子孫們的繼承者,各承一脈,花開四枝。
何以維多利亞女王一定要繼承莫卧兒的皇位,加冕為印度女皇,其中的理由之一,這下清晰了吧!
放到上述背景裏,半島那篇所謂介紹“漢服”的專訊的意圖和思路就變得清晰了。該文否定中國歷史的豐富性和多樣性,否定元和清的特性,把元和清打造成真正的中國文明正統,打造成二者之間有直接的、直線性的繼承關係。它甚至是在暗示,由神意決定,元明清開啓了中華帝國的新階段,因此,元明清比之前的朝代更具正統性,是真正的正朔。亦即,中華帝國自古就是神造物,但,由元開始,對於中華帝國,出現了新的神意。
那麼,遠在阿拉伯半島的一家中東媒體,號稱中東的BBC,為什麼要宣傳這一套呢?那是因為,在中東宗教學者打造的話語裏,圍繞着成吉思汗子孫們的敍事,還有宗教的重要內容。通過宗教的渠道,遵行神意,即使是非土耳其人的中東人,也能獲得佔有中華帝國繼承權即統治權的資格。實際上,在一神教的另外兩家那裏,立論是一樣的:“在近代,西方國家的代表”“還要求中國……開放社會接受基督教的勸導,以提高國民素質。”(基辛格《世界秩序》中譯本280頁)
就這樣,通過左右橫跳,七顛八倒,東拉西扯,中東人在為日後可能入篡大統做着精神準備。當今的中東普遍看好中國,認為中國取代美國成為世界的統治者是必然趨勢,很多中東人也急切希望自己的國家儘快進入“龍的圈子”。然而,同時,他們中的一些人,一些精英,已經在為進入“圈子”之後的下一步進行規劃。
在我們看來,如此的現象實屬荒謬,他們憑什麼會有如此的妄想?那分析起來就太複雜了,這篇小文無力承當,還希望更多的有識之士予以破解。至少,我們能明白一點,在中東,絕大多數人都不懂唯物主義,沒有“客觀規律”、“主觀能動性”一類的概念,相反,他們深受宗教思想籠罩,相信“神意”,相信“前定”,相信“特選”。
於是,在我們渾然不覺的情況下,圍繞成吉思汗子孫繼承權的文化鬥爭,一直在展開。比如一個有趣的現象,美國以及一部分西方人,在大眾文化中推崇清朝,利用清朝來貶低大英帝國,如今中東人也加入了戰鬥。
近來,西方在鼓譟所謂“茶葉戰爭”,目的本是用茶葉戰爭替換掉鴉片戰爭,否認那一段侵略史。結果中東人愉快地接受了茶葉戰爭一説,卻修改為清朝比英國更強大、更先進、更文明的版本。
2021年11月29日,半島紀錄片頻道阿語官網上了一部短視頻《茶——佔領世界的中國飲料的故事》,完全按照西方人的版本講述所謂“茶葉戰爭”,歌頌蘇格蘭植物學家羅伯特·福昀從中國偷出茶樹和製茶技術,再經由東印度公司發力,造福全人類。可是,視頻的影像卻傳達出另一番信息,把那位羅伯特·福昀表現得從外貌到精神狀態都變成了“中國人”,在“皇帝的圍牆內”謙虛地、投入地學習茶葉知識。
視頻頗有水平,通過福昀換裝的短短几個鏡頭,暗示他自我認知上的疑惑和轉化。讓我們看一下相關鏡頭的截圖:

上一秒是大英帝國的蘇格蘭紳士,傲慢而冷漠……

鏡頭一切變了個人,感覺氣質和內心世界都變了,變得柔和。

視頻中着意強調福昀腦後的那條辮子,唯恐觀眾注意不到。清朝的辮子也有翻身的一天,這誰能想得到!
這部短視頻利用服飾和人物風貌影響觀眾的意識,做得很是到位。
中東跟着一部分西方右翼精英推崇清朝,誠然有多個目的,但,其中為我們最難意識到的,還包括替成吉思汗的繼承者們定高下、爭尊卑。
——他們試圖建立如此的觀念:分別佔據東亞和南亞的兩支繼承者脈絡中,中國這一支始終都比英國那一支地位更高,也更強大,全方位的,更具優勢。
對西方主導的這套把戲,日本人很清楚,所以一直在折騰元史研究,他們的論調如今在中國頗有市場。更明顯的是,侵華期間,日本人曾經試圖竊取成吉思汗的陵寢,想搞所謂“移陵”,並且計劃如果竊取不成,就將成陵炸燬。以沙王為代表的蒙古族愛國者們於是提請遷移成吉思汗靈柩,那一過程是悲壯又雄強的史詩,靈柩遷移途中,一路受到各派、各界、各族人民的祭奠與致敬,延安還設立了“成吉思汗紀念堂”,譜寫了中華民族精誠團結、共禦外侮、感天動地的一章。
日本人試圖入篡中華大統,有各種騷操作,當年試圖竊成陵、炸成陵,不過是其中之一。日本最重要的工程,乃是把日本文化打造成“真正的中國文化”,什麼宣傳它保留了唐朝文化,什麼“崖山之後無中國”,等等。
宣揚崖山之後無中國、日本構成了中國的新正統,與宣揚元明清構成了中華帝國的新正統,不是手法類似嗎?只是把正統的代表各取所需,正好彼此相反,一個取了元代之前,一個取了元代。這種各取所需,也是不難分析的。
在這種情況下,中國內部出現以倭篡漢的風氣,主動割地獻地,怎不令人厭憎。
最近又有網友憤怒地指出,有部國產電視劇公然給中國公主穿上了韓劇裏的古裝服飾。
相比沙王等愛國者,人和人之間的差別怎麼就那麼大呢。
説句損的,偷偷把古代朝鮮服裝穿給中國公主的那些人,還不如中東精英呢,中東精英起碼知道追捧“大帝國”,知道用一個“大帝國”去貶低他們不喜歡的“英帝國”。
也許,很多人都認為我在跳大神,胡言亂語。
但,不管怎樣,當中國國力上升之際,文化場域的表現不般配,也是有目共睹的。上個世紀的好萊塢影人,利用文藝為國拼殺,橫掃天下,強勢輸出本國文化和本國價值觀,我們的文藝人就算沒人家的那個本事,不添亂行不行?對中國傳統文化有一點起碼的感情和了解,行不行?