印度什麼時候會有自己的手機制造公司,可以完全使用印度製造的零件來製造手機?_風聞
龙腾网-2022-09-14 18:20
【來源龍騰網】

評論原創翻譯:
Mahadevan Kv
Former Self Employed projects and business consultant (1996–2015)4h
Why shd we do so? What is the financial advantage ? Whose ego does that satisfy ?
It is business prudence to source the cheapest inputs WITHOUT compromising on quality and functionality from any part of the world. If Samsung can give mobile screens the cheapest why shd india invest scarce capital to produce the screen at a higher cost ?
International trade does not sustain such egoistic introverted business models.
我們為什麼要這樣做?這樣做的經濟優勢是什麼?這樣做滿足了誰的自我?
在不影響質量和功能的情況下,從商業角度出發,最審慎的做法是從世界上任何地方採購最便宜的零部件。如果三星能以最便宜的價格提供手機屏幕,為什麼印度要投入稀缺的資金以更高的成本生產屏幕?
國際貿易不支持這種自私自利的內向型商業模式。
Balaji Viswanathan
CEO of Invento Robotics.
Invento Robotics公司的首席執行官。
In 1999 an Indian airlines plane flying from Kathmandu was hijacked. It unnerved the world’s bankers. Inside the plane was one of the most powerful persons that nobody in public knew. A Swiss VIP was aboard IC-814. That guy makes the paper for all world’s currencies. At that point almost every country in the world used his company’s De La Rue papers. Other than the life of all the ordinary passengers, the government had to worry about the life of one passenger whose brain contained some of the most powerful secrets. If that guy was compromised, entire currency supply chain of the world could have been screwed. Eventually Indian government agreed to release all the terrorists in exchange for all the hostages (Who was that special passenger).
1999年,一架從加德滿都起飛的印度航空公司飛機被劫持。這讓全球的銀行家們感到了不安。飛機裏坐着一位公眾不認識的最有權勢的人。一名瑞士貴賓乘坐了這個IC-814次航班。這傢伙製造了世界上所有貨幣的鈔票用紙。那時,世界上幾乎每個國家都在使用他公司的德納羅紙張。除了所有普通乘客的生命安全,政府還得擔心這位乘客的大腦裏藏着的一些最強大的秘密的安全。如果那傢伙的秘密被泄露了,整個世界的貨幣供應鏈都可能完蛋。最終,印度政府同意釋放所有的恐怖分子,以交換所有的人質(誰是那個特殊的乘客)。
Do you know that 95% of the world’s ballpoint tips are produced from the equipment of one swiss company named Mikron? It was such a hard piece of technology that the Chinese spent years researching it and when they succeeded recently, their President made an announcement.
China has developed its own ballpoint pen tips, ending a long-term reliance on imported ones pic.
— China Xinhua News (@XHNews) January 11, 2017
Do you know that 85% of the world’s currencies — whether it is Euro, US dollar or Indian Rupee is printed on ink from one supplier from Switzerland: SICPA
你知道世界上95%的圓珠筆頭都是由瑞士米克隆公司生產的嗎?這是一項如此艱難的技術,以至於中國人花了數年時間研究它,當他們最近研究成功時,他們的領導人發表了一個聲明。
中國研製出了自己的圓珠筆頭,結束了對進口圓珠筆頭的長期依賴。-中國新華社2017年1月11日報道
你知道嗎,世界上85%的貨幣——無論是歐元、美元還是印度盧比——都是由瑞士的一家供應商——國際印刷協會(SICPA)——用特殊墨水印製的
I can go for dozens of such examples to make you marvel how complex the technologies are for the everyday things you use and how super complex it is to replicate them even though you see millions of them in your life. You don’t care much about the ballpoint tips or the special ink in currency notes, do you?
A long time ago I consulted with the world’s best piano making company. Going to their factory was a fascinating experience. In over 120 years, nobody found a better way to make a piano than them.
Pianos have been around for centuries and why cannot someone else make a Piano? Because it is hard.
我可以舉出幾十個這樣的例子,讓你們驚歎你們日常中使用的東西其中所藴含的這些技術是多麼的複雜,複製它們是多麼超級複雜,即使你在生活中看到數百萬件這些產品也沒用。你不會太在意圓珠筆或鈔票上的特殊墨水吧?
很久以前,我在世界上最好的鋼琴製造公司做顧問。去他們的工廠參觀是一次奇妙的經歷。在超過120年的時間裏,沒有人能找到比他們更好的製作鋼琴的方法。
鋼琴已經有幾個世紀的歷史了,為什麼其他人不能製造一架鋼琴呢?因為這很難。
Manufacturing is hard. Super hard. Next time you go into a factory just marvel the creation therein. I am always super fascinated to take factory tours and have toured some of the best factories in the world, including the plant that makes S-Class Mercedes Benz in Stuttgart and the two plants in the world that makes Dairy Milk chocolate. It is super hard to replicate all the processes and know-how therein.
Only people without a background in manufacturing would write off the complexity of making things. Compared to chocolates, papers, inks, ballpoint pens, pianos and cars, mobile phones are far more newer and far more complicated. Are you really surprised that most countries in the world don’t have the ecosystem to make that?
製造業是困難的。超級難。下次當你走進工廠時,你只需驚歎其中的創造性。我總是對參觀工廠非常着迷,並且參觀了世界上最好的一些工廠,包括斯圖加特生產s級奔馳的工廠和世界上兩家生產Dairy Milk巧克力的工廠。要複製所有的流程和技術是非常困難的。
只有沒有製造業背景的人才會忽略製造的複雜性。與巧克力、紙張、墨水、圓珠筆、鋼琴和汽車相比,手機要更新得多,也複雜得多。世界上大多數國家都沒有這樣的生態系統,你真的對此感到驚訝嗎?
The semiconductors foundries that make the core of Smartphones are in only a couple of countries in the whole world. It requires billions of dollars to setup one of them. Most of the displays (even those for iPhones) come from Samsung’s plants. There are only a handful of companies that can make the lenses for cameras. And so on.
A lot of those technologies are patented, there is a tight control on the supply chain , there are a lot of trade secrets involved and finally lot of money.
製造智能手機核心產品的半導體工廠在全世界只有幾個國家。要建造其中一個工廠就需要數十億美元。大多數顯示器(甚至包括iphone的顯示器)都來自三星的工廠。只有少數幾家公司可以生產相機鏡頭。等等。
這些技術中有很多都是專利技術,在供應鏈上有嚴格的控制,涉及到很多商業機密,最終他們會賺到很多錢。