“朝辭白帝彩雲間”的“朝”,肯定是沒辦法讀chao的_風聞
000-002022-09-29 10:33
【本文來自《chao辭白帝彩雲間?我小學那時候,這個字在這裏是不是都讀zhao?》評論區,標題為小編添加】
- 半截煙頭
- 讀zhao的話,意思就是早上離開了白帝城。讀chao的話,就是面對着白帝城離開。
結合上下文平仄等韻律格式,兩個讀法都很傳神。個人認為chao的畫面感更強,詩意更豐富。
chao是面向的意思。。。朝着實事求是來,繞着實事求是走。
實際上,你沒辦法讀chao,詞句中也沒法表達朝着白帝城離開。
早發白帝城這首詩,是李白走長江途中的一段過程。
古代不像現代,江船大都是順長江而下,逆流而上必須拉縴,而拉縴就別考慮什麼速度了。
哪可能千里江陵一日還呢?
所以李白這首詩是順江而下的情境。那麼順江而下,就是自西向東行駛。
白帝城在江陵的西面,李白是自西向東,由白帝去江陵。
他能朝着白帝城的方向離開?李白莫非要學張果老,倒開船?
説不通。
另外,朝在古代多為時間詞,不為指向詞。
比如“君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。”特指早晨的時間段。
再比如“朝聞道,夕死可矣”特指早晨的時間段。
還比如“一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。”特指早晨的時間段。
在全唐詩收錄的唐代詩歌中,有“朝”字的詞句,共有80多首,其中絕大多數都是時間詞,而非指向詞。
所以,在李白這首詩裏,朝還是指代早晨的時間段。
詩句大意:我早晨離開雲霧繚繞的白帝城,到達千里之外的江陵只需要一天時間。
這是切合題目的,題目是早發白帝城。早指早晨,髮指出發。