阿根廷真正擄獲大批中國粉絲,主要因為馬拉多納_風聞
一洗闲愁十五年-2022-11-27 13:32
【本文來自《還是靠梅西!阿根廷2-0墨西哥,贏得出線生死戰》評論區,標題為小編添加】
看到有人問為什麼中國阿根廷球迷多,我不是阿根廷粉絲,誰的粉絲都不是,這幾年已經和足球有相當距離了。但我曾經也關注足球,結合我的印象説一説吧。都是印象,沒有查證,錯了請大家批評。
如果我沒記錯,1978年應該是中國首次轉播世界盃,那一屆是在阿根廷辦的,而且阿根廷奪冠。當時恰逢中國人打開視野,於是阿根廷就給初次接觸世界足球的中國人留下了好印象。(我是一點兒印象都沒有,因為78年我剛出生)
但當時電視畢竟少,影響還沒那麼大。阿根廷真正擄獲大批中國粉絲的場景還是1986年墨西哥世界盃,主要因為馬拉多納。那時電視在我國城市已經形成強勢傳媒影響力,而馬拉多納又率領阿根廷擊敗了剛剛在馬島軍事取勝的帶嚶,並最終奪冠,這也是世界盃歷史上的名場面。
當時我還是小學生,第一次認真看足球也就那時候,雖然跟着大人們看了個懵懂,連規則都不明白,就看到一羣人追着皮球瘋跑,但馬拉多納這名字也算記了個爛熟。此外還記得萊因克爾和勞德魯普,不是懂得欣賞他們技術如何,而是因為覺得這倆名字怪有意思。我知道萊茵河,總覺得萊因克爾應該是萊茵河邊長大的。記住勞德魯普是因為我一同學叫魯普兵,不光我,同學們都是這麼記住的,於是自1986年以後,魯普兵同學的外號就叫勞德魯普,大家嫌麻煩又簡稱勞德,魯普倆字反而跟他沒關係了,至今他還叫這外號。至於同屬時代頂流的普拉蒂尼、濟科、蘇格拉底、魯梅尼格等人,則是後來開始明白足球運動了才知道的。
那會的馬拉多納簡直是風頭無兩,他的名字都得算是當時中國人最為熟知的外國人名之一,其影響力幾乎是現象級的。連反映現實的相聲、電影、小説裏都經常出現馬拉多納這大名。我記得馬三立、李伯祥相聲裏提過,陳佩斯電影和小品裏有過……總之,馬拉多納幾乎就是那時足球運動的代名詞。
當時的馬拉多納留長髮,於是中國年輕人中還有個專門髮型就叫“馬拉多納頭”。馬拉多納是捲髮,直髮的中國男青年就只好留長了再燙小卷來人工復刻。大媽大爺們對此很看不慣,都管這髮型叫“流氓頭”(吉他也是時尚青年標配,於是也沒逃過小名被叫“流氓琴”,此外喇叭褲、香港衫、蛤蟆鏡、雙卡收錄機,最上檔次的再來輛摩托車,就是那會時尚青年全套標配)。
我對此印象深是因為我家鄰居哥哥那會已經是青工,他就留了一個。為此天天被他家老頭看不慣而數落:“你個小冤孽,頭髮整了男不男女不女呢,仿個老婆娘,一天出克挨老子磣人(雲南話,丟臉意,發cen音,去聲)。難瞧都不説啦,你這份兒長頭髮,遲早在車間首遭齒輪捲了挨你頭都扯下克。”他兒子一句“要你管!”隨後摔門蹬車,一陣風似的跑了,有一段時間幾乎天天早上如此。
接下來的90年代,阿根廷也是人才不斷,球風漂亮,又恰逢意甲在中國大火,意甲的阿根廷球員表現出色,於是擁躉隊伍不斷擴大。同理,因為意甲而粉了意大利,粉了荷蘭隊的(AC米蘭三劍客)中國人應該也不少。就我所知,還有因為球衣而粉了阿根廷的。我讀大學時,球場上最多的球衣就是阿根廷、荷蘭、意大利、德國、AC米蘭、尤文圖斯、國米、佛羅倫薩……