世衞會議上不翻譯“挺台”言論,台當局氣得跳腳
丁悦不愿再
(觀察者網訊)本週,世界衞生組織召開執行委員會議,台當局也趁機拉“友邦”為自己撐腰。沒想到台“友邦”巴拉圭24日發表“挺台”言論時,世衞組織的口譯團隊直接選擇了不翻譯,讓台當局硬生生吃了個“啞巴虧”。
據台“中央社”透露,1月24日,世衞組織執行委員會議開幕當天,巴拉圭衞生部長波帕(Julio Borba)用西班牙語發言時,夾帶私貨,無端提起台灣加入世衞組織等涉台言論。結果世衞組織口譯團隊直接選擇了不翻譯,跳過了這些內容。

巴拉圭衞生部長波帕發言視頻截圖
沒有翻譯,説了也是白説。原本想拉“友邦”為自己撐腰,沒想到卻吃了個啞巴虧。得知“漏譯”事實後,台當局氣得跳腳。台當局所謂“駐日內瓦機構”立即向世衞組織部門“表達抗議”,但世衞組織無奈表示,這是因為發言速度太快來不及翻,“並非故意”。
除了巴拉圭,台當局在非洲唯一的“邦交國”斯威士蘭衞生部政務次長茲瓦內(Simon Zwane)26日發表“挺台”言論時,口譯也沒有翻譯。事後,口譯解釋説,這是因為當時聲音聽不清楚。但台媒仍不甘心,堅稱在日內瓦、布魯塞爾等地區觀看時發言沒有問題,還找補稱,不知道是不是因為口譯團隊設備發生了故障。

會議畫面
台媒積極找補稱,執委會議以線上加線下的混合形式舉行,因網絡及設備問題,多國出現連線狀態不佳的情形,加重了口譯困難。作為“補救”,台當局所謂“駐日內瓦機構”還特意發佈了巴拉圭衞生部長髮言的翻譯視頻。
台當局還在積極找補,島內網民倒是看得很明白。
“都是故意的。”

“好個並非故意,好巧不巧挺台內容未翻出。”

“講了也沒人聽得見。另外美國日本立陶宛是沒出席嗎?怎麼民進黨整天自誇友好的都變成啞巴啦?”

台當局已多次利用世衞平台,唆使少數國家搞涉台提案。去年5月,第74屆世界衞生大會總務委員會和全會24日分別通過決定,拒絕將個別國家提出的“邀請台灣以觀察員身份參加世衞大會”的提案納入大會議程。這是世衞大會連續第5年拒絕涉台提案。當時,中國常駐聯合國日內瓦辦事處和瑞士其他國際組織代表陳旭大使便已表明,世衞大會對涉台問題早有定論,個別國家執意提交涉台提案,損害了國際抗疫合作和廣大成員國的共同利益。有關國家應停止將衞生問題政治化,停止借台灣問題干涉中國內政,停止干擾大會正常秩序。
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。