俄羅斯歌手為冰墩墩高歌一曲,網友:達瓦里希墩墩之歌
邢晓楠关注TMT及文娱领域,邮箱[email protected]
(觀察者網 訊)
“大雪紛飛的暮色時分,灰色的工廠前蒸汽瀰漫,冰墩墩向我莊嚴道別……”
最近,冰墩墩已經從國內火到了國外,還有外國藝術家給它搞起了“二創”。只不過,事情一到俄羅斯,冰墩墩就“串味”了。
直接看視頻,聽這位俄羅斯歌唱家列夫·列先科在參加一檔綜藝時給冰墩墩改的歌,感受下這濃郁的蘇維埃風情……
冰墩墩實火!
近日,俄羅斯著名歌唱家列夫·列先科(俄語:Лев Валерьянович Лещенко)在參加一檔俄羅斯綜藝節目時,為北京冬奧會吉祥物冰墩墩“高歌一曲”。
根據主持人的介紹,這首歌的主題與“送冰墩墩上太空”有關,前幾句歌詞也比較“正常”:
“我們一起來吹中國的吉祥物。由於我們想把吉祥物放上太空,吉祥物不會怪我。我們想和冰墩墩告別,冰墩墩飛到太空……”
忽然間,列夫·列先科大手一揮,唱調也到了高潮,氣氛變得……蘇維埃起來?
“朋友們離別,但在心裏留下了温情。冰墩墩也留下在我們的心裏。拜拜,下次再見!”

唱到一半,列夫·列先科就“嘴禿嚕”了,把冰墩墩發音成“墩嘟嘟”。
看視頻已經夠搞笑,點進評論區,才是精華。










列夫·列先科是知名歌手。以演唱《勝利日》(День Победы)及1980年夏季奧林匹克運動會閉幕式主題曲《再見,莫斯科》(До свидания, Москва)為世人所知,並多次參與勝利日的演出。他還演唱過電影《莫斯科保衞戰》的主題曲《你是我的希望,你是我的快樂》。
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。