譯者金曉宇右眼重見光明
None
“西湖、香灰泥……”遮住左眼,指着報紙上的小標題,金曉宇一字一字唸了出來。
“看見了,看見了!”在場的醫護人員一陣歡呼。
1月17日,杭州日報的紀實作品《我們的天才兒子》,讓全網知道了杭州一位50歲的“天才”譯者金曉宇。
6歲時一次意外受傷,金曉宇的右眼晶體破碎,只剩光感。幾十年來,精神二級殘疾、伴有雙相情感障礙的金曉宇每天早上5點起牀翻譯,都靠着近視的左眼翻譯作品。
年前,浙大二院眼科中心聯繫我們,希望能借助醫學技術幫助曉宇恢復光明。“曉宇現在還處於適應期,過一段時間,他的視力也許還能提升至0.4。效果好,後期考慮為他進行手術。” 希望通過大家的幫助,這位“天才”譯者的翻譯生涯能夠走得更加長遠。
(記者 柴悦穎 張之冰 視頻 石擎擎)