語言不通引發烏龍,俄羅斯選手在發佈會現場暴打美國選手:我以為他在侮辱我媽媽
阮佳琪睡不够 玻璃心 脾气冲
(觀察者網訊)綜合俄羅斯“體育快報”、“俄新社體育新聞社”等當地時間27日報道,當天在莫斯科舉辦的一場格鬥比賽新聞發佈會上,一名俄羅斯選手和另一名赴俄參賽的美國選手,應活動發起人的邀請進行賽前放狠話的環節。但所有人都沒想到,在這種表演環節中,他倆竟然真打起來了,現場眾人趕忙上前拉開兩人勸架。
一番解釋後大家才搞明白:原來是美國選手挑釁時説了句帶有“母親”(mother)一詞的英語髒話,結果俄羅斯選手沒聽懂,誤以為對方在侮辱自己的母親,於是一拳揍了上去。

據“俄新社體育新聞社”報道,俄羅斯“RENTV格鬥俱樂部”比賽將於當地時間9月30日開始舉行,主辦方27日在莫斯科舉行了一場新聞發佈會,許多參賽選手到場,赴俄參賽的美國前UFC選手邁克·佩裏就在其中。
邁克是UFC最具攻擊性的戰士之一,預計在30日這天,將會與俄羅斯格鬥選手瓦加博布對戰。巧的是,與邁克當眾開打的俄羅斯綜合格鬥選手馬戈梅德·伊斯梅洛夫,他也正是來發佈會現場為好友瓦加博布表示支持的。
報道稱,伊斯梅洛夫是俄羅斯MMA最耀眼的明星選手之一,當天他特地乘飛機趕到莫斯科的發佈會現場為好友助陣。本來坐在台下觀眾席的他被邀請上台,走進演播間後與在場的每個人擁抱、握手問好。
這時,比賽發起人提了一個建議,他想讓伊斯梅洛夫和佩裏進行“眼神挑釁”,兩人欣然同意,並在發起人的指揮下面對面站立,開始向對方輸出各種“垃圾話”。
從現場畫面來看,一開始兩人間的氣氛還挺好的,伊斯梅洛夫還笑着挑釁佩裏。

左為伊斯梅洛夫,右為佩裏,中間穿西裝者是發起人
但後來不知道發生了什麼,伊斯梅洛夫和佩裏突然大庭廣眾地真動起手來,把發起人都嚇了一跳。
要不是現場好幾個選手和工作人員都迅速上前勸架,他差點按不住這兩個突然暴起的頂尖格鬥選手。

“體育快報”報道稱,眾人拉開兩人後一番詢問才弄明白怎麼回事,原來是佩裏在挑釁的時候説了句“mother *ucker”,結果被伊斯梅洛夫誤當成對方在侮辱自己的母親,這才一怒之下動了手。
根據俄羅斯“消息報”截取的視頻可以看到,本來面帶笑容挑釁佩裏的伊斯梅洛夫在聽到這句話後,馬上變臉並向佩裏揮拳,後者也隨即做出反擊。
在被眾人拉開時,伊斯梅洛夫一直追着佩裏,嘴裏還喊着“你剛剛説我媽媽什麼?”(what did you say……my mother?)而佩裏則重複道:“我沒有説媽媽,我沒有。”(I didn’t say mother. I didn’t say.)
事後,伊斯梅洛夫對體育快報解釋道,這次與佩裏的衝突是語言不通的誤解造成的,“我不明白他説的那句話,我以為那是對我母親的侮辱,但在美國人那裏,這句話是‘去你的’、‘混蛋’之類的意思。媽媽是神聖的,(但)他叫我混蛋然後來推我,那就沒什麼。”

誤會解除後,伊斯梅洛夫和佩裏在台上以擊拳的方式“一笑泯恩仇”。發起人也向兩人表示感謝,並且建議在十二月邀請他倆按照拳擊規則來一場比賽。
而在接下來的發佈會上,兩人又差點因語言不通引發第二輪烏龍。“體育快報”稱,伊斯梅洛夫試圖通過稱佩裏為“瘋子”來表示對他的讚賞和認可,但反被佩裏當成是在侮辱他。
好在現場另一名選手及時發現佩裏可能存在誤解,趕緊讓翻譯告訴他,伊斯梅洛夫其實是在表示尊重,這事才算了了。
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。