美國回應澤連斯基“先發制人打擊”言論:不會直接參與俄烏衝突
王恺雯
(觀察者網訊)烏克蘭總統澤連斯基10月6日喊話北約對俄實施“先發制人的打擊”,以阻止後者“使用核武器”。此番言論迅速引發爭議,俄方猛烈批評澤連斯基試圖挑起世界大戰,還點名美英對此言論負有責任。
美國國務院副發言人帕特爾(Vedant Patel)當地時間7日回應澤連斯基言論時重申,美國不會直接捲入俄烏衝突。澤連斯基日前接受英媒採訪時解釋,“先發制人的打擊”是“翻譯錯誤”,他的原意是“敲打”,即對俄實施制裁。

當地時間10月6日,澤連斯基在洛伊研究所一場會議上發表講話 圖源:烏克蘭總統府
據美國國務院網站消息,在7日的例行記者會上,有記者提到澤連斯基建議西方對俄採取“先發制人的打擊”,詢問這是否有些“突破底線”?
帕特爾表示:“拜登總統和布林肯國務卿的態度已經非常明確。只要美國或我們的盟友沒有受到攻擊,我們就不會直接參與這場衝突,派遣美國軍隊在烏克蘭作戰或攻擊俄羅斯軍隊。”
帕特爾還表示,美國沒有看到任何調整其戰略核態勢的理由,也沒有看到任何跡象表明俄羅斯正準備使用核武器。
當地時間10月6日,澤連斯基以線上方式參加了澳大利亞智庫洛伊研究所舉行的一場會議,他在視頻講話中宣稱,北約必須確保俄羅斯不會對烏軍使用核武器。
“北約應該怎麼做?消除俄羅斯使用核武器的可能性。”澤連斯基説,“我再次向國際社會呼籲,就像在2月24日之前説過的那樣,要先發制人,讓他們(俄羅斯)知道使用核武器會有什麼後果,而不是反過來。”
俄總統新聞秘書佩斯科夫6日回應稱,澤連斯基的表態無異於是在試圖挑起一場世界大戰,這將導致“無法預見的災難性後果”。佩斯科夫呼籲國際社會關注澤連斯基的言論,並特別“點名”美國和英國,稱這兩個國家“實際上控制着基輔的行動”,因此對烏克蘭總統的言論負有責任。
隨後烏克蘭方面開始為澤連斯基的爭議言論“找補”。烏總統新聞秘書謝爾蓋·尼基福羅夫6日解釋稱,澤連斯基所説的“先發制人”指的是制裁俄羅斯,烏方不會要求北約對俄羅斯使用核武器。
英國廣播公司(BBC)7日刊登對澤連斯基的專訪。澤連斯基表示,“先發制人的打擊”是“翻譯錯誤”,他説的是要對俄羅斯進行“先發制人的敲打”(preventive kicks),這指的是“制裁”,而非“攻擊”。
澤連斯基還聲稱,俄羅斯官員已經開始讓他們的社會為可能使用核武器做好準備,但他不相信俄羅斯真的準備好使用核武器。
本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。