【華夏血脈 情暖中國】李惠馨:身在英國的國粹文化傳承者

在英國,有這樣一羣人,數年來一直堅持在海外推廣中華傳統文化,默默無聞,只求傳承不為盈利,來自中國香港的京劇迷、倫敦京昆研習社創辦人李惠馨就這樣堅持了二十多年。
在英國倫敦西南郊一條綠蔭掩映的街道上,一棟雅緻的小樓與街上鄰居住宅別無二致,唯一不同之處是,這裏時不時會傳出婉轉悠揚的令華人感到親切的樂韻——中國戲曲之聲。這是來自香港的京劇迷李惠馨在教自己的學生學習京劇。
李惠馨從小學習芭蕾舞,在大學攻讀英國文學和比較文學,就在她從事碩士研究德國戲劇家布萊斯特戲劇理論的時候,她得知布萊斯特為梅蘭芳大師的京劇技巧而深深折服。此後,李惠馨便開始關注和接觸京劇。20世紀80年代,李惠馨拜當時剛移居到香港的滬上梅派名家包幼蝶為師,一學就是9年。這期間,她一對一上課,共學唱了20多部戲。後來她愛上了更古老的崑曲,拜當時在香港的前上海崑劇院演員樂漪萍為師,一對一學習崑曲基本功和閨門旦5年,打下了紮實的基礎。
90年代末,李惠馨與英國丈夫來到英國定居,與家鄉相隔萬里,文化環境截然不同,但李惠馨並未放棄自己所熱愛的戲曲。在離開香港之前,她就開始查詢倫敦的京劇票友活動,她不希望從此在異國他鄉被迫與京劇“分手”。在英國,她找到了一羣同樣酷愛京劇的戲迷。不僅如此,她希望向英國人傳播中國文化,魅力無窮的京劇和崑曲正是最好的文化大使。
在她倡導下,她與倫敦的幾個京劇“發燒友”合力創立了倫敦京昆研習社,不僅組織表演活動,還教授京劇和崑曲。當時,在英國提倡多元文化的政策下,中國戲曲的傳播也得到鼓勵,他們時常受到一些機構或團體的邀請前去表演京劇和崑曲,例如大英博物館舉辦中國主題的展覽時,曾幾次特邀他們前去表演京昆選段助興,她會將唱詞翻譯成英文,讓觀眾能更好地瞭解劇情,觀眾有時多達數百人。
十幾年以來,她的團隊去過英國全國35個城市,在不少學校開展過工作坊及參加大學研討會。談到自己過去這20年裏取得的成就,李惠馨很是欣慰,“我們這樣一個小小的組織,沒有固定財團、資金支持,能做到如此,很值得紀念。”
最令她感到興奮的是,2008年北京奧運,她和她的團隊走出倫敦,在英國各地中小學普及和介紹中國京劇,他們一共在29個學校——有的學校還在海島上——舉辦京劇工作坊日,教英國孩子們簡單的京劇演唱動作和京劇臉譜化妝,深受孩子們的喜愛。

李惠馨在英國傳播中國京劇多年,她的學生裏有華人,也有歐洲其他國家的人,他們年齡不一,職業各異,各有特點。説到她的得意弟子,李惠馨特別提到一位叫湯姆的英國年輕人。這位高大帥氣的小夥子卻喜歡旦角,成為李惠馨的第一個英國乾旦學員。她説,湯姆已經跟她學戲好幾年了,經常要從外地乘火車到倫敦來上課。“我現在教的學生從9歲到60多歲都有,小學和中學生也各一名,我希望未來發揮自己的作用,幫助他們,讓他們堅持下去。”李惠馨説。
李惠馨説,她將繼續在英國演唱和傳播中國京劇和崑曲,因為這是她的激情所在。一個人能有一個終生相伴的愛好,實在是一件幸事。
(素材來源:中國僑網、海外網、中國網)
以上由中國政策科學研究會和環球網聯合策劃