碧昂絲因批評從其新歌《Energy》中移除對凱莉絲《Milkshake》的採樣 - 《華爾街日報》
Joseph De Avila and Lauryn Azu
碧昂絲新專輯《文藝復興》原本收錄了對凱莉絲2003年熱門單曲《奶昔》的採樣,對吧。圖片來源:凱文·温特/蓋蒂圖片社;蘭迪·施羅普希爾/蓋蒂圖片社碧昂絲從其新歌《能量》中移除了對凱莉絲2003年歌曲《奶昔》的採樣片段,這是圍繞這位格萊美獲獎歌手第七張錄音室專輯《文藝復興》的最新爭議。
此次移除歌曲採樣前,凱莉絲上週在一系列Instagram帖子中表示,她並未被告知自己的歌曲將被用於碧昂絲的新專輯。凱莉絲還指控其前製作人法瑞爾·威廉姆斯和查德·雨果以及碧昂絲(全名碧昂絲·吉賽爾·諾斯-卡特)存在"盜竊行為"。
威廉姆斯和雨果以海王星組合的化名創作並製作了2003年這首熱門歌曲,他們被列為《能量》的創作人員。
未在《奶昔》或《能量》中署名創作的凱莉絲(全名凱莉絲·羅傑斯-莫拉)在Instagram視頻中聲稱,威廉姆斯從未參與過她的任何音樂創作。
“我也感到震驚,因為涉及的三方表現出的不尊重和完全無知令人咋舌,“凱莉絲在Instagram帖子的評論中寫道,“我和其他人一樣是通過公開渠道得知此事。表象永遠不是真相,這個行業裏有些人沒有靈魂和誠信,他們欺騙了所有人。”
碧昂絲和凱莉斯的代表未回應置評請求。
威廉姆斯先生和雨果先生的代表未回應置評請求。
刪除歌曲使用是碧昂絲最新廣受好評專輯發佈過程中又一爭議事件。該專輯發佈過程波折重重,官方發行前數日便遭網絡泄露。
碧昂絲週一更換了《文藝復興》專輯中某首歌的詞彙,其發言人表示該詞被殘障權益人士認為對某種腦癱患者具有冒犯性。爭議聚焦歌曲《Heated》中的"spaz"一詞,維權者指出該詞對痙攣性雙癱患者(症狀表現為四肢肌肉僵硬)具侮辱性。碧昂絲已將歌詞改為"blast”。
莫妮卡·萊温斯基週一在推特發聲,提請公眾注意歌手2013年歌曲《Partition》。該歌曲歌詞"他把莫妮卡·萊温斯基式污漬弄在我禮服上”,影射萊温斯基與前總統比爾·克林頓的關係。
“呃,既然説到這個…#Partition”,萊温斯基在推文中寫道,並附上關於碧昂絲修改《Heated》歌詞的報道鏈接。
萊温斯基女士的代表未回應置評請求。
聯繫作者:約瑟夫·德阿維拉 [email protected] 與勞琳·阿祖 [email protected]