不是説忠於原著的影視劇就是好的,還是得看它怎麼利用自身的特點與手法去闡釋原著_風聞
♂丶灬晓淚-生命不止,思考不息!01-19 12:00
【本文來自《《三體》電視劇反響很好,但目前還未開分,你預測能到多少分?》評論區,標題為小編添加】
- 天天看
- 沒看過原著,難怪説這些。看過你會知道,這段火不火雞的情節,其實很不重要…這只是開胃菜,三體要談的,比這宏大的多。實際上,大劉的文筆一般,刻畫人物也很一般。到目前為止,劇版更有深度地刻畫了汪淼,使這個人物更有血肉了。在三體的長河裏,汪淼所不是羣演,也實際只是一個邊緣角色。
大劉的強力出擊,在於想象力,看到第三部,才讓人歎服!第一部,更像傷痕文學的底子,實際上比較一般。
所以,我批評的針對的就是劇集而不是原著啊。書因為閲讀能夠較快,書的厚度讀者拿到就能夠有所準備,以及文字能夠讓讀者閲讀得較細能夠發現暗線隱藏,同時又能讓讀者有部分自我想象等等原因,是很不同於影視的。影視,因其對觀眾而言畫面信息量更大、感染力更強、劇情走向可以更具不確定性(導演最終拍出來的與觀眾預想的不同,也是一種不確定性)的原因,如果長期(多集)地劇情“偏頗不合理”卻沒有相應的“對沖”,那就是影視手法的欠缺和對觀眾的“不友好”。
我們可以看到更擅長影視產業的歐美,人家是怎麼拍類似作品的——你可以很毀天滅地地災難(災難片),可以極其恐怖變態地殘暴(恐怖片、犯罪片),可以極其離奇怪誕地奇異(奇幻片、科幻片),但在進行這些刻畫的同時,必有另一些“維度”的情節進行對沖。比如用求生欲、社會正義、親情之類的人類情感去對沖(多用於災難片、恐怖片、犯罪片),又或者用科學真理或人文精神去對沖(多用於科幻片、奇幻片)。有了這些“對沖”,觀眾才能更好地接收影視的敍述,而不是一味地被迫只是接收影視裏“負面信息“(負面的劇情或者情緒)。這就像玩鬼屋遊戲,有”對沖“的是身邊有人陪着一起玩的,而沒”對沖“的就是一個人獨自玩的——你説哪種玩法更有玩家/觀眾和市場性?
不是説”唯洋是圖騰“,而是影視人家玩得比你久、比你溜,其中一定是有一些長處與訣竅可供你借鑑。雖然以中華文明和中文的優勢,儘可更擅長、更容易地去書寫宏大的作品——中國文學乃至藝術也擅長描寫意境。但這種宏大映射到書中的人物,或者需要人物去彰顯這種宏大時,也必然需要考慮”人“(包括書中人物在書中的立意,也包括讀者/觀眾對書中人物的看法)的問題。如果是書,因為書具有前述的特點,其”人“可以更羣像化、更工具化、更個性/偏頗化;但如果是影視,這”人“且還是主角,就不能只是如同書那般去描繪了。
以此為角度,我們再去看看《三體》該劇。如果劇裏添加或加重一些以下內容:用汪淼女兒(親情)或者老婆(愛情)彰顯汪淼對生活的熱愛或眷戀——而不是像劇裏那般蒼白;在”科學邊界“的科學家會議裏以某人,或者在其他畫面裏以楊冬的丈夫為角色,添加”反方“(此會議和該組織立場的異見者、反駁者)用”人類科學史表明人類的科學就是有邊界“或者人文精神去反駁/抗爭的描述——而不是像劇裏那般欠缺;更詳細具體地去描述史強為何不像楊冬、汪淼那般,而不是簡單粗暴地描述史強這個角色及其對汪淼遭遇的參與——劇裏同樣蒼白、欠缺。即通過科學之外的東西(包括人類科學史和非科學家),去對沖一下劇里科學及科學家的遭遇,那該劇就會更具完整性、觀賞性以及觀眾接受度。
總之,影視劇是不同於文字作品的,影視劇貴不在貼合原著,也不在修改劇情,而是貴在怎麼使用影視自身特點與特色的描繪手法,去更好地闡述原著乃至給原著增色。假如《三體》此劇的後續也一如前五集般只是如同上述的表現,那該劇就只是及格而算不上優良,因為它沒做到更好地闡述原著乃至給原著增色。