科幻,國產電影出海的第二張名片?_風聞
银杏科技-银杏科技官方账号-带你走在科技商业的最前沿。02-10 12:51
上一次國產電影在口碑和票房上,雙雙出海的還是《卧虎藏龍》《英雄》的功夫片時代。
《流浪地球》和《流浪地球2》的出海,在某種意義上標誌着國產電影找到了功夫片之外的出海新思路。
功夫片中的打鬥場面,武俠情節以一種差異化的審美在國際市場上形成競爭力,依託劉慈欣IP宇宙的國產科幻片也同樣具有先天優勢。
《三體》小説在國際市場上的熱門,也在側面對劉慈欣宇宙系列的品質站台。

電影出海,不只是電影在國內火了再拿出去試水,而是從劇本創作、敍事節奏等製作發行開始,就要考量到國際市場的審美偏好和宣發特點,並因地制宜地做出調整。
《流浪地球2》在本土市場和國際市場的熱度背後,是整個製作發行產業鏈的密切配合。
功夫之後,科幻出海
很久沒有一部國產商業電影在真正意義上出海了。
四年前,開啓中國科幻電影元年的《流浪地球》讓科幻電影的出海變得順理成章。畢竟一部能夠代表當時國內科幻電影工業水準的電影,即使是為了探聽虛實,也是值得一看的。
四年後的《流浪地球2》在延續前作影響力的同時,在電影出海上更進了一步,截止至一月底,《流浪地球2》的票房已經躋身北美、澳大利亞等地前十。
國內電影行業裏出海最成功的,其實是像《大象席地而坐》這樣主打藝術院線的電影,每幾年就會有一兩部國內的藝術片在國際上獲獎。
但資本和大眾對這類電影的關注度並不高,一是這類電影受眾面不廣,市場有限,二是國內的藝術院線還沒有真正發展起來。
相比之下,商業電影市場就熱鬧多了。留學經商和移民形成了一個龐大的海外華人華僑市場,根據最新統計數據顯示,海外華僑華人的最新人數已達6000多萬,這也成為大部分國產電影出海的第一目標人羣。
曾有人表示,海外華人市場是國內市場的“溢出”部分,並不算真正意義上的出海。這樣的出海,雖然在地域上可能遍及亞非歐美,但在文化上僅限於東亞文化圈。前幾年在海外市場備受歡迎的《妖貓傳》,主要也是被同屬東亞文化圈的日本人所喜愛。
上次成功從地理範圍和文化影響力兩個方面出海的電影已經太遙遠,那是《卧虎藏龍》《英雄》這樣帶有濃重中式意藴的功夫武俠片。
功夫片出海,賣點在於海外對中國“功夫”的好奇,而《流浪地球2》出海,則是與同類型的好萊塢大片硬剛。
細想下來,如果把影響力超過東亞文化圈視為出海成功的話,科幻類電影確實更具優勢。
故事片和愛情片這類電影,通常只會在相近的文化圈引發觀眾共情,要將這類電影用西方視角敍述出來,難度非常大。
即便是李安,也曾公開表示在拍攝《喜宴》這類以東亞文化為背景的電影時,會因為考慮西方觀眾而增加白人角色及其在電影中的戲份,以期讓西方觀眾入戲更深。

依靠想象和推測更多的科幻電影則少了不少這方面的掣肘,在信息和技術越來越全球共享的當下,各自在科幻電影裏展望未來,更容易得到共鳴。
畢竟在想象力的市場,差異化提供了更多競爭力。鄰國日本的不少科幻作品影視化出品在歐美市場都相當成功。
製作與發行雙管齊下
天時地利人和,電影成功出海,是多種因素互相作用的結果。
此次《流浪地球2》在大陸和北美地區同步上映,是其在海外取得高票房的一個重要因素。無論是國內電影的出海,還是海外電影的引入,電影的上映通常都會存在一定時間差。
這是由於不同國家的文化政策不同,大部分歐美國家實行電影分級制,嚴格限制了各類電影的觀影年齡;國內則是審查制,未對觀影年齡作明確區分。國內的電影要想在海外上映,需要送審分級、與當地的影院及協會協調檔期、安排物料等一系列前期準備工作,即使是有專業的海外發行公司幫忙,也需要一定的時間。
本土與國際市場的這個上映時間差,極易被灰色產業鑽空子。國外對影院盜攝、盜錄等行為的監管非常嚴苛,國內觀眾想要通過灰色渠道獲得片源片源並不容易。
但在海外,華人羣體想要通過灰色渠道獲取電影片源卻要容易得多。儘管國內電影院線經歷了一輪打擊盜攝的整改,觀眾依舊能從各類隱匿的小網站上找到槍版資源。
2019年春節期間,網上流傳出包括《流浪地球》在內的多電影的盜版資源。中國版權協會監測數據顯示,這八部影片高清版侵權鏈接達3.89萬條,點擊播放總量約8288.2萬人次,造成的票房損失接近8億人民幣。
因此,縮小本土市場與國際市場的上映時差對電影出海非常重要。
類似《流浪地球2》等國產電影,海外受眾主要是留學生等華人羣體,一旦他們已經提前通過灰色渠道獲取了片源,將影響海外票房。
更重要的是,若國際市場上的上映時間在本土市場的一兩個月之後,海外華人完全可以“翻”回來,用愛優騰觀看,線下票房自然不會太樂觀。
《流浪地球2》定在了春節檔,在電影質量能打的情況下,與國內同步上映的儀式感及春節氛圍的加持,會讓海外華人自發在社交媒體上為電影營銷造勢。
在傳播權力下放的時代,觀眾們的“自來水”和官方的營銷,二者缺一不可。
只有在影片質量過硬的情況下,電影宣發才能事半功倍。“太空天梯”等特效場景的精緻刻畫,算是讓《流浪地球2》在強調特效水平的科幻片中站住了腳。
為了正式呈現全人類共同面臨危機的真實感,《流浪地球2》專門成立了海外拍攝組在巴黎、冰島等多地取景以呈現全球感。國內的團隊在拍攝市場、情緒處理等方面與海外攝製組遠程對接。
事實上,在團隊中增加與各國導演間的審美碰撞,更容易呈現具有國際視角的敍事風格,這也是電影能在海外市場引發關注的重要因素之一。
另一個重要因素是《流浪地球2》戳中了網民們文化自信這個點。細節和敍事上《流浪地球2》與高品質的好萊塢工業電影還存在着一定距離,但不可否認它代表了中國電影的最高工業水平已經可以與好萊塢同台競技。
《流浪地球》上映時,不少影迷衝着其開啓了中國科幻元年的意義衝進影院多次“二刷”、包場。
當這種自豪感由國內蔓延到了華人羣體,影片的出海之路自然更為順利。
西方視角下的國產電影敍事********
《流浪地球2》上映之前,劇版《三體》正因為對原著的正式還原而被讚揚。《流浪地球》《三體》《流浪地球2》的高質量還原,讓劉慈欣的創作的系列科幻小説展示出了影視化潛力。
相比一部電影的單打獨鬥,多部影視作品組成的IP系列,長尾效應更顯著。國外具有代表性的漫威系列、哈利波特系列、加勒比系列都是對電影進行系列化開發的典型。在國產電影在整整意義上進行國際化競爭的的初期,IP化的電影打包更具有市場競爭力。

《流浪地球2》在海外的熱映,也有着《流浪地球》此前積累的影迷基礎的緣故。不少專業的海外影視發行公司,也是在看到《流浪地球》的影響力後主動找到片方尋求合作。國產電影出海,“抱團取暖”未必不是一個好的方式。
如果要照顧西方市場,那電影從製作開始就需要觀眾的審美偏好。一個常見的做法就是在整個團隊中增加具有多元文化背景的員工,在電影拍攝過程中進行全球取景。
更深層一點則是在電影敍事中增加西方視角,例如電影《喜宴》中導演李安在客串婚禮現場時説出的“你正見識到中國五千年性壓抑的結果”便是典型的面向西方視角展開的的敍事。
除了在製作上考慮國際市場的審美,影片的發行上也需要專業的海外發行團隊進行運作。早年成功出海的《卧虎藏龍》便是由索尼經典負責海外發行。
從這點來講,在製作和發行上都有海外團隊參與的中外合拍電影在出海上其實更具優勢,類似中、美、英三國合拍的《我們誕生在中國》
目前國產電影出海,文化意義上的價值要大於商業價值,大部分海外發行方也是本着傳播中國文化這樣的一個出發點。
這樣的情懷難能可貴,國產電影從製作發行上就進行國際市場上的考量,會更容易在海外市場上實現商業意義上的成功。
當更多的外國觀眾被走進電影遠觀看了國產電影,電影背後的文化價值才能得到更好的傳播,電影本身,也才算是真正參與到了國際電影市場的競爭之中。
這也是為何觀眾會對《流浪地球2》的出海如此歡欣鼓舞。