以現在的交通方便程度,其實再沒有什麼形成地方方言的土壤了_風聞
等待=上吊-02-17 17:57
【本文來自《方言傳承下去有啥意義呢?》評論區,標題為小編添加】
- Freud
- 方言保留的最主要條件是有使用環境,也就是你生活中,工作中會用得上。普通話就是這麼推開的。而方言如果能做到這點,也就談不上保育這一説了。
吳語區我瞭解不夠。但廣東話區,廣州之前經歷過強制推普帶來的負面效果。可能因為廣府話區之前推普不如客家、潮汕地區,所以之後做的比較極端,即不允許小孩、老師在幼兒園小學説方言。(好像沒有不允許政府部門説方言,但任何時候政府説官話都是主流)。整個社會面説普通話的人越來越多,就逐漸有了小孩不會説方言的事情。
而廣府做的沒有那麼極端,客家、潮汕地區也沒有。所以,方言保存也比較好,普通話也沒有問題。
所以解決的方法也簡單,就是不能以推普而將方言弄出來對立。
至於公交車報站名用方言,我支持。你不能因為本地人已經被稀釋了就否認他們的存在和尊嚴。無非就是可以根據不同站點選擇不同的方言而已。蘇州情況不瞭解。但是可以想象。南方本來就是十里不同音。廣東省汕頭市,其實只有四分之一強的人使用“汕頭話”,半數人使用的是“潮陽話”,還有約四分之一弱用的是“澄海話”。汕頭話本來指的也就是小汕頭的金平龍湖兩區人的方言。所以,以前電視台電台都是用三種口音。有何不可,反正都聽得懂
廣州本就在廣府區內好吧。
廣府話,大致是以河流流域分佈的,即西江流域,北江流域,珠江三角洲,沿西江上溯到邕江至南寧,都可以算是廣府。所以,南寧話跟廣州話雖然差別不少,互相聽懂是沒問題的。但是,離廣州比南寧近的雷州,説的是閩語系的雷州話,跨了語系基本就互相聽不懂了。
在舊時交通不發達的年代,河流是最主要的物流渠道,也是最重要的人羣遷徙渠道,同樣也是語言傳播的通道。
説千道萬,以現在的交通方便程度,其實再沒有什麼形成地方方言的土壤了,不説地方方言,就連普通話,也未必能一統中國。跟國外接觸多的人,夾幾個外語一點都不奇怪。所以,普通話其實沒必要強推,只需官方使用,政府部門在工作時堅持使用,普通話就足以發揮她的魅力