關於語言學習,看看《辜鴻銘傳》吧_風聞
pallas-02-17 14:03
【本文來自《王莉寧:為什麼要保護和傳承方言?》評論區,標題為小編添加】
- 天生吾戰
- 幼兒園教育的目的肯定是教能大規模交流書寫的語言,有些方言發音根本沒法寫,寫了也無法和看懂,比如我們這裏方言裏有“些裏ong”,其實就是雪菜,鹹菜的一種。還有“ze奴”就是你,“eou”就是我的意思,類似這種太多了,所以都不怎麼教,要是家裏也不怎麼説,那可不就慢慢淘汰了嘛。所以其實並不是要主動消滅方言,而是有些語言無法大規模交流,我用方言的發音在網上根本無法和別人交流,用的少了,久而久之有些方言就慢慢消失了。這是時代的變遷,不以人的意志為轉移。
呵呵,你寫方言吧,至少吳方言,我能看得懂,甚至,你寫的一些方言俚語,我都能看得懂。
所謂“方言久而久之慢慢消失”根本就是個偽命題,正好比漢語的口語和行文,漢語行文是一種精準度要求很高的語言,遣詞造句有一定的要求規範,口語的盛行已經危及到一些規範的漢語行文,並且已經在一定程度上造成了現在的文字工作者職業素養的低劣話(恕我直言),我們不能因為口語的盛行,而讓不規範的漢語詞彙使用和行文大行其道吧。
誠然,現在的小孩出了家門,哪怕只在一走進託兒所幼兒園時,才馬上被強制切換到普通話模式,我認為依然可以在小孩中傳承方言文化。譬如我吧,那時候上一輩能聽懂普通話,也能説兩句本地人和外地人均聽不太懂的所謂“方言普通話”,而本人則是方言的堅定踐行者,而孩子在家能講一些方言,可是一上幼兒園,回家後開口就是普通話,我採用無視模式,他一説普通話,我馬上回他“聽不懂”,同上一輩人交流也只説方言,並讓上一輩跟孩子只説方言,孩子説普通話就視而不見聽而不聞,孩子哭訴也不為所動,久而久之,孩子就自然能説上方言。現在,孩子除了一些比較久遠的俚語聽不懂外,日常的方言交流毫無問題。總之,事在人為,只要你肯堅持肯使用,方言肯定是不會消失的。説個題外的,現在,孩子身在本地,卻能輕易學會聽懂視頻裏的各地方言,甚至是外語。關於語言學習,看看《辜鴻銘傳》吧,看看這位學貫中西,精通世界各語系多種語言,卻留着豬尾辮的大師的成長史,相信會對語言學習和語言所承載的文化傳統,有更深刻的認識的。