個人從事智庫工作的體會上來看,擁有良好的外語能力,肯定對開展工作有很大的幫助_風聞
创新经济随笔-多元微观,创新思考。04-10 08:11
【本文由“觀察者網用户_450216”推薦,來自《外語水平如何,就是這個人獲取財富等級的“木桶短板”》評論區,標題為小編添加】
因為從事智庫工作,需收集一些國際一線的市場信息、專業技術信息,為些在一個多月前,參觀體驗了幾家單位、機構的人工智能翻譯技術和相關產品。
從個人的體會上來看,擁有良好的一門或多門外語能力,肯定對開展工作有很大的幫助,但從前述參觀考察單位的產品和技術情況來看,分為三種情況:
首先,就是一般性的禮儀交流類、普通信息諮問類(找東西、問路、説情況等),這方面在人工智能上,基本啥問題沒有,妥妥的角決。其次,就是涉及一些複雜的商務類、市場類詞彙和表述的類型,在這方面人工智能也有提供很有效的臂助,至少95%以上的複雜用語和表述邏輯,不會出錯了;第三,就是深度的專業技術用語,這個方面呢,其中有單位比較先進,機器自學習、語言邏輯推演算法等,比較成熟,差不多9成左右的翻譯內容,不會出現錯誤,但技術體系較複雜,還需要人工智能學習的時間,以及打破資本自設信息壁壘的大數據共享,估計這個時間也會快起來。
所以説,把外語好,與身份、與商機、與成功率等強行掛鈎的説法,
不太符合當前的市場發展和技術創新邏輯及人才技術能力的創新現實。
更早的時侯,本人到某省的職稱改革辦公室,去拿單位幾位高級職稱專家的資料,結果,聽到當地職改辦的一位領導,和另一位當地經信類高技術企業專家的交流,主要領導在説現在年青人都喜歡技術類職稱,但是考評翻譯職稱的人,越來越少,為什麼?那位經信類專家也是提供了上述類似的回答。
強調一下,不是反對學習外語,反倒是要激勵大家學習外語,掌握了外語,等於又開通了一道與世界各類信息對稱化、平行化的新路徑,是好事情,但主要是反對將外語學習,特別是外語考試、外語成績,強行與知識學歷證書、研究參與門檻、交流合作成果等進行掛鈎,以至於部分缺乏語言學習能力、學習時間、學習精力或學習天賦的人們,被學外語這個事,大量套牢了應該發揮出其專長、專業的時間,以至影響了其創新效率的發揮。
同時,再強調,個人掌握外語交流、寫作能力,從本質上來看,只是一種即時性的交流能力,在很多地方都需要,所以,學習之掌握之,本人並不反對,並且還要鼓勵,但是,缺失某語種上的即時性的交流能力,並不等於學習無法進行、研究無法開展、創新無法推動、個人無法成長、事業無法進步……並不構成達到效率優化的必需條件。