幾個與中國相關的基本概念_風聞
持续低熵-自由撰稿人-五百年的因,五千年的果。最后的斗争,最初的承诺。05-11 17:53
談一談我對幾個與中國相關的基本概念的理解。這幾個基本概念是:華夏,共和國文明,中華人民共和國,中國。
“華夏”不涉及到國家問題,指的主要是現今被稱為中華民族的這個族羣,尤其是指這個族羣的歷史淵源。華夏概念本身有比較強的血統性(現今已有分子生物學證據,而且也和重祖宗家族的觀念吻合)。華夏也有一定的文化屬性,但由於歷史太長,不同階段的華夏之間文化差異是很大的。比如當今的華夏與兩三百年前的華夏在文化屬性上比已經有質的變化,説差異超過當今的華夏與西方諸國差異也不為過(想想生活方式就明白了)。
總之,華夏是一種以集體歷史記憶和血統為主文化為輔的族羣概念建構。
第二個概念是“共和國文明”。這是我自創的一個詞。我在以前的鍵政文中仔細解釋過,這是目前的中華人民共和國所具有的文明屬性和代表的文明前進方向,是包含了華夏文明以及希臘-羅馬-阿拉伯-西歐-蘇俄這一系文明精粹還有其他一些文明影響的一個新文明。同時,它也是人類文明提升到下一個層次的主要希望。
這種文明在思想基礎上是不太依賴於血統的,當然實際中在現階段還擺脱不了一定的血統依賴性。但其基本架構早就為未來的去血統依賴性奠定了基礎。
“中華人民共和國”是一個政治實體,是一個政治大體系的總稱。它的要點不在於血統或者文化,而在於其政治組織性。
最後説一下中國概念。這個概念有嚴重歧義,至少有好幾種含義:
1 指華夏。
2 作為政治實體的“中華人民共和國”的簡稱。
3 一個頭銜,是對實力地位的稱頌和認可,含義類似於“主導國”,“領袖國”。其實這第三種理解比較接近古代的理解方式。各個大一統朝代的真正的學名實際上都是某朝, 但有時候他們也會自稱為中國,那個時候就有一種老大主導者的氣概。
我為什麼喜歡搞詞語辨析呢?其實也是為了幫助大家理解自己的政治觀念。我發現很多人其實不懂自己的政治價值觀,重要原因之一就是被詞語誤導。一旦我們把概念細分,就可以強迫自己進行重要性排序。在排序的過程中就可以認認真真審視自己的內心,看看自己的偏好,瞭解自己的立場。我建議鍵政愛好者把上面幾個概念在自己心目中的重要性排個序。
在我心目中,共和國文明是排第一位的。
最後説一下翻譯問題。中華人民共和國就按現有的翻譯(PRC)。華夏翻譯成China. 共和國文明翻譯為CCP civilization.
至於作為地位頭銜的“中國”,不妨翻譯為The Centralition. 這又是我生造的詞。這個詞強調中央地位,並且在翻譯中沒有什麼”nation, state,republic”, 強調這不是一個國家概念而是一個地位概念。