法國人在數學史上的高峯,得益於從小就是被法國這種詭異的數字構成鍛鍊_風聞
patroklos-05-13 21:48
【本文來自[《一個小朋友正在演算35+6=幾?
好像跟我小時候》](https://hk.output.cc/news/fengwen/)評論區,標題為小編添加】
中文的大部分表意單元都是單音節的,在此基礎上再構成雙音節的詞,進而四音節的成語,這樣帶來一個顯著的好處就是方便記憶。九九表,如果掌握了四音節的節奏,背起來就很上口。九九表記熟後,個位數的乘法在我們腦中直接對應的是一個結果,對大部分中國人來説,這部分是不用再考慮怎麼優化計算的。
法語的數字表達結構在中國人看來很奇怪,法語的17讀作10+7,80讀作4X20,81還要讀成4X20+1,這種不同的數字-音律結構,很不好背。
就英語而言,從5開始,數字就變的不是單音節了,九九表對他們來説就不方便記憶了。或者説他們更容易記下55表,5以下的乘法的結果和我們10以下的乘法是不需要計算,直接能背出結果的,5以上就要構造特定的結構來獲得結果了。
就普通人日常生活而言,直接背99表挺好的,外國人也常因此覺的中國人腦子天生就是計算器。
雖然這種複雜的解法對中國人來説沒有多少實質意義,但小孩在開始學算術時練練還是挺好的。首先這就是一種構造遊戲,足夠簡單,小孩很容易在這種小遊戲中獲得成功的成就感,就是學習最重要的正反饋。其次這種無聊的構造遊戲也確實是對思維方式有潛移默化的影響,就是訓練拆分問題的能力。
不過這種練習的重點在於小孩在其中探索了那些不同的拆分方式,而不是按一個固定的拆分方式進行重複練習,最後只得到一個計算結果。小孩自己探索不同的拆分方式很重要。拆分後得到的結果,不重要。
個人覺得法國人在數學史上的高峯,部分就得益於那些巨匠從小就是被法國這種詭異的數字構成煉出來的。