我聽不懂黃梅戲的詞,江浙人聽不懂粵劇的詞,可能這是粵劇走不出珠三角的原因_風聞
Lachenalia-05-24 17:55
【本文來自《以前的經歷讓我深刻認識到戲曲的魅力,但現在普通人好像和戲曲絕緣了?》評論區,標題為小編添加】
作為一個廣東人,很抱歉也很遺憾,除了本土的粵劇以外,一直沒有機會來深刻地欣賞一次外省的戲劇表演。看過的幾次表演裏邊,儘管台上演員們身段動作都很嫺熟,大致的故事情節也能猜出來,但礙於真的聽不懂唱詞,就少了幾分真意。。。換個角度,我聽不懂黃梅戲的詞,和江浙人聽不懂粵劇的詞,實際上都是一樣的。可能這也是粵劇走不出珠三角的原因之一吧。
小時候,大概2000年左右,村裏每逢大時大節都會請戲班到小學禮堂演上幾折有名的粵劇,每場都要裏三層外三層,能把整個禮堂都擠滿。讀初中的時候,有幾節音樂課是專門學唱粵曲的。學校組織學生去養老院慰問,我們班給排練的節目就是《禪院鐘聲》。雖説這曲子的歌詞都很文雅,但它的旋律和節奏是有幾分洗腦的,以致於我一直都忘不了。只要起個開頭,我就能接着唱完整首。
但除了童年濾鏡,我就對如今的粵劇發展沒有太多瞭解了。《白蛇傳·情》上映那陣,剛和朋友説要支持下票房,就發現周圍電影院的排片時間過於敬老,實在不想在工作日請假去看戲,於是又歇了心思。但不久之後B站就有《白蛇傳·情》的付費點映,支持了。
我周圍粵劇羣眾基礎還是可以的,村裏曲藝社就在大路邊上,天天敞開着大門,有個老頭天天對着大街敲揚琴;他還有幾個老夥計時不時過來助陣,有拉二胡的,有彈琵琶的,有吹簫的,竟也有拉小提琴的,社裏還擺了些我認不出的樂器;鑼鼓,鑔和嗩吶不常用,聲音太吵會擾民。遺憾的是他們都不怎麼唱曲,估計是村裏沒有唱得好的同好。曲藝社的成員多數都是退休後才半路出家,幾年前,敲揚琴的老頭還要對着譜子一個音一個音的敲,現在熟練度已經很不錯了。
鎮上市裏的大小公園總有兩三個角落是粵劇愛好者的定點演出場地。這裏頭不僅有演奏樂器的,擅長唱曲的也很多了。他們周圍經常有遊人駐足,聽得懂也好,聽不懂也罷,都是樂趣。