金融時報丨不論有沒有特朗普,美國都難免內爆_風聞
听桥-06-04 16:52

圖源:© Klawe Rzeczy

原文截圖
不論有沒有特朗普,美國都難免內爆
吉蓮·邰蒂(Gillian Tett)
上個月,美國前總統唐納德·特朗普被法庭裁定,應對性侵記者卡羅爾(E Jean Carroll)承擔責任。當時,一些觀察人士或許期待,這可能降低他對美國選民的吸引力。
沒有這樣。假如看看昆尼皮亞克大學(Quinnipiac University)5月下旬發佈的一份民調,你會發現,目前,56%的共和黨選民將在2024年選舉中支持特朗普,這一比例是他最接近的對手佛羅里達州州長羅恩·德桑蒂斯的兩倍多。
不可否認,大約56%的受調查選民表示他們不支持特朗普,但相近比例的受調查選民一樣不支持喬·拜登總統。皮尤研究中心的一項調查還顯示,56%的美國人目前認為,美國無法解決自己的問題,這一比例高於去年6月的41%。更糟糕的是,該調查發現,“大約四分之三的公眾表示,他們對美國人民做出政治決策時的智慧少有或者沒有信心,這一比例高於2021年時的62%”。
什麼事情可以解釋這一程度的機能不良?我們經常被告知,因虛假信息損害民主,由政治操縱和大型技術公司餵養的暗黑勢力正一手掌控美國政治。一定程度上,這可能是事實。但換個角度看,彼得·圖爾欽(Peter Turchin)的一些看法是值得琢磨的。他是生物學家、複雜性科學家,運用大數據研究生態系統。他運用那些方法分析複雜社會興衰的思路,是他所稱的“克萊奧動力學”。克萊奧(Clio)是希臘神話中的歷史女神。(克萊奧動力學,即cliodynamics,下稱“歷史動力學”。——譯註)
圖爾欽利用歷史上的大量經濟學和社會學信息探究世界各地歷時數年前的政治經濟週期。這使他得出如下結論,即,存在這樣一個基本模式:精英階層攫取權力,然後隨着時間的推移,試圖通過攫取更多資源保護那種權力。這不可避免地最終形成了窮人更窮(“普遍貧困化”)的局面,並催生出一種“精英階層過剩”(over-production of the elite)的局面,即太多的精英追逐太少的角色——這進而導致極度的沮喪、焦慮和內鬥。
結果通常是社會爆炸和政治解體,圖爾欽的模型表明,在一些複雜社會中,這樣的結構性轉變通常大約每一百年發生一次。甚至在特朗普2016年當選總統之前,他就預言,美國和西歐註定要進入“動盪的2020年代”。
圖爾欽的觀點是有爭議的。二十年前,他在《歷史動力學》(Historical Dynamics)一書中勾勒的帝國理論曾引發歷史學家的聲討。“複雜的數學不會改進幼稚的社會理論”,一位批評家辯稱。但隨着特朗普試圖重返舞台,圖爾欽也滿血迴歸了。他的新著《末日時代: 精英、反精英和政治解體之路》( End Times: Elites, Counter-Elites and the Path of Political Disintegration)認為,他先前預測的歷史動力只會越來越強化。他表示,數十年來的實際工資下降已經形成衝擊,美國貧困人口的預期壽命數據下降已説明了這一點。與此同時,隨着畢業生數量激增,就業競爭變得越來越激烈,精英階層的過剩已成井噴之勢,這加劇了1%人羣的不安全感和不滿情緒,甚至在最頂級人羣中也是如此。

彼得·圖爾欽新著封面。圖源:亞馬遜
確實,當圖爾欽基於過去六十年的美國經濟和社會趨勢運行一個歷史動力學模型時,他的結果顯示(即使不考慮有關特朗普和拜登的其他細節) ,“到2020年,(美國的)貧困化和精英階層過剩……都達到了非常高的水平。這一激進化的曲線在2010年後開始上行,並在2020年代期間真正爆發。政治暴力也是如此。”在這個世界上,像2021年1月6日國會山暴動這樣的事件,可能只是前震。
講得通俗一點,圖爾欽的研究表明,特朗普之類人物只是症狀,而非美國動盪的根源。根據那些數據,要改變這一軌跡,唯一辦法是,在美國重現1930年代和最接近二戰後那些年的新政政策,利用再分配減少不平等。例如,1950年代,美國的聯邦所得税最高税率躍升至90%,而1913年為7%,今天為37%。
這樣的呼籲會讓許多美國精英驚恐萬狀,以至於他們可能立即拒絕這些預測,或者指出依賴機械模型的危險。但圖爾欽並非當代唯一的“烏鴉嘴”; 甚至另一位週期性轉變的信徒、對沖基金億萬富翁達里奧(Ray Dalio)也警告説,不斷加劇的不平等可能導致社會爆炸。
因之,美國領導人忽視圖爾欽將是愚蠢的。別的不説,“精英階層過剩”這一概念至少可以很好地解釋,何以對想成為精英的孩子和成年人而言,美國的精英教育眼下都是極為昂貴、競爭激烈、毀滅性的。
(作者生於1967年,是英國作家、記者。本文原題“Trump or not, US meltdown could be inevitable”,由英國《金融時報》網站發佈於2023年5月31日。彼得·圖爾欽新著封面非原文所有。譯者聽橋,對原文有多分段。)