中國名曲《請到天涯海角來》是公開剽竊的作品!_風聞
中国人的上帝就是自己-数据显示:我是天才的可能性是99.74%10-08 22:16
無意中發現英文歌曲《paloma BLanca》和《請到天涯海角來》非常接近。查了一下,譜曲作者竟然是個中國人:徐東蔚!實際上,該曲又名《白蘭鴿》(西班牙語:Paloma Blanca,又稱Una Paloma Blanca,意為“白鴿”),是荷蘭著名流行樂隊喬治·貝克組合(歌手:Johannes Bouwens)於1975年推出的一首單曲,收錄在同名專輯中。這首歌曲成為該樂隊第五張專輯《George Baker Selection》的主打歌,並在1975年至1976年期間獲得很好的銷售成績。在歐洲,《白蘭鴿》取得了巨大成功,最高排名為奧地利、芬蘭、荷蘭、瑞典和瑞士的熱門成人當代榜冠軍,紐西蘭和歐洲熱門榜冠軍,以及8個國家的音樂榜單冠軍。 在美國,《白蘭鴿》在1976年2月14日登上美國公告牌Easy Listening單曲榜冠軍,成為當年該榜單的年度冠軍歌曲。在加拿大和英國,《白蘭鴿》達到了榜單第10名,而在澳大利亞,這首歌則達到了榜單第2名。《白蘭鴿》在全球範圍內共售出超過兩百萬張唱片。
.
1982年,中國著名歌唱家朱逢博在專輯《中外民歌》中翻唱了這首歌曲,並將其翻譯為白蘭鴿。朱逢博的演唱風格輕快動聽,使得《白蘭鴿》在中國迅速走紅。
.
在這種情況下,《請到天涯海角來》譜曲作者明顯是肆無忌憚地公開剽竊,真是服了!

備註:徐東蔚(1948年——2001年),男,中國音樂家協會會員,中國社會音樂研究會副會長,曾任廣東省文聯黨組副書記,廣東省音樂家協會專職主席。從事音樂事業三十餘載,創作了幾百首作品,包括電影、電視劇、歌舞劇、歌劇音樂、歌曲等;出版了六盒專集卡帶;在北京成功地舉辦了"徐東蔚作品音樂會 " 。其作品多次在全國和省市獲獎,更有流傳到海外。