無辜和無睾都不分,就這水平還打輿論戰?_風聞
孤烟暮蝉-时评人-珍惜未来,远离公知10-24 14:04
這兩天我上網的時候,在手機上刷到了一條特別搞笑的微博。這條微博是以色列駐廣州總領事館發出的,原文一共就三句話,大概是這麼説的:
“我們有證據表明,哈馬斯正在設置路障,阻止巴勒斯坦平民從加沙北部向南部撤離!”
“哈馬斯以將平民置於危險境地而自豪,他們要對每一個平民傷亡負責”
還有一句是“照片來源:以色列國防軍”,這句話是用來解釋給博文配的那兩張圖片的出處的。
無論是文字還是配圖,乍看之下以色列駐廣州總領事館的這番操作似乎並沒有什麼值得大驚小怪的。你要説帶節奏給哈馬斯扣屎盆子吧,人家本來就是以色列的駐華外事機構,在這種節骨眼上把胳膊肘往裏拐那是正常的。這事輪不到我們中國人説支持還是不支持,但我想大家應該都能理解。

我之所以説這條微博特別搞笑,原因在於它的評論區。相比以色列駐華大使館的官微,以色列駐廣州總領事館這邊還算是玩得起的,他們沒有給這條微博的評論區設置留言精選,所以才能在這裏頭看到很多在以色列駐華大使館的官微上看不到的網友回覆。比如熱度一度高到了我看着都覺得有些辣眼睛的這條高贊評論:“堅定支持以色列!”
光看評論大家可能沒覺得有什麼,那是因為焦點都在集中在發佈了這條評論的那位網友的網名上面了。

不知道各位看清楚了沒有,如果沒看清楚的話我把圖片給大家放大一下。

大家不要看岔了啊,那位網友的網名是叫“以色列是無睾的”,而不是“以色列是無辜的”。
而且他的頭像也很讓人忍俊不禁,“阿道夫”三個字躍然眼前。乍一看你還以為這是廣州一家個人護理用品有限公司旗下的高端香氛洗護品牌,但實際上這是一個隱藏得稍微有點深的雙關梗。你要是不熟悉我們中文的翻譯規則,這個梗估計你一下子還未必能看出來。


咱們這位機智又可愛的網友給以色列駐廣州總領事館的留言,成功引起了我對他的關注,於是乎我又循着他的蹤跡翻看了他近段時間來在社媒上的動態,結果發現了更加搞笑的事情。
原來,咱們這位網友是以色列駐華外事機構在中國社媒的官方賬號下面的熟面孔了,不止以色列駐廣州總領事館,他最近還曾在以色列駐華大使館的官微下面留下了不少評論,而且這些評論的點贊量還都挺高的,即便是在以色列駐華大使館已經開啓了“評論精選”模式的情況下,他的留言也往往還是能夠脱穎而出,頂到精選評論的第一位上來。

我估計負責運營以色列駐華大使館官微的小編還挺美:“喲,我這原博一共也就4800個贊,讓我給精選出來的評論居然都有1300讚了。這説明我們以色列在中國社媒上開展的輿論工作還是卓有成效的,支持以方在本輪巴以衝突的種種措施的中國民眾還是大有人在的嘛!”
釣魚愛好者當中有一個流傳甚廣的行話,叫做“打窩”。其本意是指在釣魚過程中,在某處水域集中撒放餌料,吸引魚羣,方便垂釣。根據所釣魚類的生活習性、攝食習慣和棲息位置,打窩的方法也不盡相同,並不存在一種固定的打窩模式,釣魚人需要根據自己面臨的具體情況隨機應變。
我不懂釣魚,以上這段話是我百度來的。但是在抖音看別人釣魚空軍的搞笑視頻看多了,至少“打窩”這個詞我是能理解的,因為這個釣魚領域中的行話和我在輿論場上看到的很多中國網友的搞怪行為是有異曲同工之妙的。
你就拿我們前面提到的那個套路以色列駐華大使館和以色列駐廣州總領事館的中國網友來説,他應對以色列駐華外事機構的“賽博鐵穹”的策略就是“電子打窩”:我知道你肯定會精選評論,所以我就把評論寫得漂漂亮亮的,讓你找不出毛病來,然後你就被我陽奉給吸引了,精選了我的評論,這就是打窩。
但是你一般是不會去注意我的網名和頭像的,所以我就在這兩塊可以陰違的地方做文章。你官微可能注意不到,但是多的是有心的中國網友會注意到。而注意到的人會紛紛給他的留言點贊,越點越多,最後他的回覆就硬是在千篇一律的鸚鵡學舌中脱穎而出,以最高讚的王者姿態,堂堂正正地屹立在一眾數字生命當中。
要麼大家老説“沒有人的文明毫無意義”呢?人工智能,人得下了工夫它才有智能,人要是不下工夫它就成智障了。如今發生在以色列駐華外事機構中文官方賬號評論區裏的這一幕,算是再一次驗證了這個顛簸不破的真理。
好多人老吐槽我們國內一些政府部門和辦事機構的社媒賬號形同虛設,離開了“心靈雞湯”“領導指示”和“轉發走起”這老幾套連話都不會説了,老百姓在評論區裏稍有質疑,馬上就是“評論精選”抑或乾脆“一鍵防護”。

但是現在回過頭看看素以“善搞輿論,會做宣傳”而著稱的以色列這邊,你説他們在真正的輿論考驗面前表現好到哪兒去了嗎?他們的應對和舉措比我們那些只知堵不知疏的官號跟媒體號好到哪兒去了嗎?我反正是沒看出來。
從某種程度上講,我覺得我們還得和以色列駐華外事機構説聲“謝謝”,因為他們這評論區精選一開,那教育效果比黨的都好。要不是他們連日來在中國輿論場上一而再、再而三的拉胯表現,我們之中的很多人估計現在都還被“猶太人會搞輿論宣傳”的神話給矇在鼓裏呢。什麼叫“會搞輿論宣傳”啊?説不過中國網友了就開評論精選這叫會搞輿論宣傳啊?然而即便如此到頭來也一樣有漏網之魚啊,而漏出來的魚還讓以色列駐華外事機構的避險操作看起來顯得更滑稽了。這個份上我覺得你連“賽博鐵穹”都不好使了,以色列駐華外事機構,那估計都得上“電子天網”才行了。
為什麼以色列駐華外事機構能在中國輿論場上鬧出這麼大個笑話來,我覺得這都不是什麼有沒有文化的事情,純粹就是兩個字:一個叫做“懶”,一個叫做“傲”。因為懶,所以不肯放下身段去認真學習中國的語言文化,也不肯去積極融入中國的輿論環境;因為傲,所以不願擺正姿態去和中國網民打成一片,也不願承認自己理虧寧可一錯到底。
帶節奏之前咱能不能先把中文學明白再説?我尋思“睾”和“辜”這倆方塊字也沒有簡體繁體的區別啊,兩個版本都一樣的啊。這兩個版本的中文但凡你有一個版本能學明白的,也不至於會被我們可愛的中國網友給套路了你説對吧?
我們的網絡上有一種聲音,連我在內一直都在吐槽,説咱們搞宣傳打輿論戰的能力不行。現在來看,這話也得區分開來理解了,部分機構和媒體的宣傳能力確實不太行,但是我們廣大中國網友的輿論戰我覺得還是相當高的。不光是在我們國內,這戰鬥力就是拎到世界上我看也沒幾家能比得過咱的。
老有人拿印度網民在英文社媒上的表現來開玩笑,説印度是“網絡五常”,但就我截至目前的觀察結果來看,我認為印度網民搞輿論宣傳的水平比我們中國網民的還是差,差得遠。印度網民在英文社媒上之所以看起來很唬人,主要還是因為他們的賬號不容易被推特(現在叫X)或Facebook等平台封禁,這些平台的高管和審核人員多是人在西方的印度裔。上面有人罩着,印度網民擱下面説話就沒有那麼忌憚。再加上印度的人口規模和網民基數擺在那兒,所以他們才會給其他人造成印度好像很會搞輿論宣傳的錯覺。
但你要是拋開印度網民不易被封號和胡攪蠻纏的網絡特權和種族天賦,把衡量戰鬥力的焦點集中到擺事實、講道理和搞迂迴包抄這些技術層面的操作上來,那他們就是拍馬也趕不上中國網民的創造力。
你就拿前面提到的那個“阿道夫”高端香氛洗護品牌的諧音梗來説,只要我們想要玩,這種花樣中國網民可以玩到海枯石爛。什麼“洗特樂”牌洗衣粉啊,“香辣脆脆腸”啊,“德國辣雞堡”啊,我數都數不過來。
而且最絕的是,這些梗還不光是諧音梗,同時還是雙關梗。你説中國網友單純就是為了膈應才這麼惡搞的嗎?錯了,這些看似離譜的品牌或產品在中國的電商平台上都是可以搜索併購買到的,人家是有現實對照的。國家強大了確實是好啊,我有時候都不得不感慨,中國發達的工業體系真是為億萬中國網友在中文網絡上盡情施展才華提供了無限的可能,同樣的惡搞文化你在印度這些國家的網絡上幾乎是看不到的,因為他們沒有那麼發達的產業供應鏈可以孕育這種天馬行空來。

1943年,教員曾經在他的《關於領導方法的若干問題》中提到:在我黨的一切實際工作中,凡屬正確的領導,必須是從羣眾中來,到羣眾中去。這就是説,將羣眾的意見(分散的無系統的意見)集中起來(經過研究,化為集中的系統的意見),又到羣眾中去作宣傳解釋,化為羣眾的意見,使羣眾堅持下去,見之於行動,並在羣眾行動中考驗這些意見是否正確。然後再從羣眾中集中起來,再到羣眾中堅持下去。如此無限循環,一次比一次地更正確、更生動、更豐富。這就是馬克思主義的認識論。
從羣眾中來,到羣眾中去,這句名言我相信大家都耳熟能詳了,但是能説出來不代表就理解了。這句話具體應該怎麼去理解呢?結合當下中國輿論場上的實際情況,我覺得:向中國網友學習搞宣傳,然後將學到的知識融會貫通,在自己的工作中靈活運用。通過自己的行動來引導和帶動更多中國網友投身我們的輿論事業,然後再去觀察、分析、研究和總結網友們的實踐過程,擇其善者而從之,其不善者而改之。如此往復,不斷循環,這樣我們的理論就會在實踐中一次比一次正確、一次比一次生動、一次比一次豐富。
這就是馬克思主義的認識論。
這就是我所理解的在今天的輿論宣傳工作我們應當去貫徹落實的“從羣眾中來,到羣眾中去”的實踐精神。
我們在今天的輿論宣傳工作到底應該怎麼搞?這個問題的答案並不藏在CNN、BBC、路透社或法新社之流的字裏行間,也不藏在印度網民、日本網民、韓國網民或西方網民的舌根子下,它就在你我中間,就在我們億萬中國人民和廣大網友中間。
我們犯不着去捨近求遠、邯鄲學步,這個世界上最適合我們中國輿論工作者上的傳媒大學,就在我們中國,就在我們中國的輿論場上,就在微博、抖音、B站、快手、公號、小紅書、頭條和知乎這些中文社交媒體上。我們有充分的信心,克服一切艱難困苦,為我們的輿論生態建設一個更加符合最廣大人民羣眾的最根本利益的社會主義平台。
我們正在前進。
我們正在做我們的前人從來沒有做過的,極其光榮偉大的事業。
我們一定要解決中國人捱罵的問題。
我們一定能夠解決中國人捱罵的問題。