中國應該舉辦“萬梗節”_風聞
顾子明说-财经博主-公众号【政事堂2019】主笔11-03 09:13
最近,上海鉅鹿路火了,上海寧打着“萬聖節”的旗號,搞一場Cosplay的大秀,無數人模仿名人、明星、電影動畫片角色,刷滿了社交網絡的屏幕。
就在廣大網友吃瓜看戲之際,也有不少人站出來,義正嚴辭地指責過洋節的年輕人們崇洋媚外,反對在中國過外國節日。
對此,政事堂認為,這些老爺子們搞錯了,上海人過的根本不是什麼西方的萬聖節,而是中國獨創的萬梗節。
西方的萬聖節有着濃厚的宗教意味,用南瓜組合恐怖元素,埋伏在鄉間小路,能嚇哭一個小朋友算一個。
但是上海萬梗節的主人公,基本都是中國人耳熟能詳的本土角色,通過互聯網大規模的傳播,給大家帶來的是無盡的快樂。
而且,這也不僅僅是什麼“西方節日本土化”,這次萬梗節的背景,是上海人剛剛從歐米克隆的衝擊中走出來,開啓的一輪解放思想活動。
政事堂建議,在網信部門的支持下,騰訊視頻、抖音、快手和tiktok等中國的短視頻平台應該聯起手來,從全球話語權博弈的角度,發起一箇中國的萬梗節,來取代美國的萬聖節。
我們藉助中國在互聯網強大的基建,向東南亞、中東、非洲,乃至西方,輸出中國的萬梗節,通過輸出快樂,結交更多的朋友,讓他們主動來搞“中國節日的本土化”。
不要覺得這個不可能,我們可以參考14年前的光棍節。
2009年,我們剛剛從08次貸危機的陰霾中爬出來。
杭州的幾個程序員一拍腦袋,以光棍節的自嘲為主題,發起了一場“雙十一購物狂歡節”。
雖然參加的商家和促銷力度都很有限,但是卻打開了消費者的沉寂已久的購物熱情,中文敍事的“雙十一”一經提出,就擊潰“黑色星期五”,從美國手中奪回了電商話語權的陣地。
這場話語權的爭奪,可不是意氣之爭。
中國雙十一主打的是網絡銷售快遞直達,有利於性價比高的中國製造,美國黑五主打的是線下銷售體驗,有利於利潤率高的全球大牌。
在中國,雙十一戰勝了黑五,也就是中國製造戰勝了美國品牌,帶動了國內大量的就業,扶持起來了一眾國貨品牌,也為國家節約了大量的外匯。
之後,杭州的雙十一逐步走向了東南亞、中東、非洲,用中國人擅長的價格戰,藉助移動互聯網的平台,將市場一塊一塊的擠佔。
同樣,這次上海發起的萬梗節,也是中國文化走向海外的契機。
在傳統的紙媒、電視媒體時代,西方牢牢的把握輿論和意識形態的主導權,被壓着打的我們只能説,希望大家走進中國看看,瞭解真實的中國。
現在,有了短視頻工具,有了萬梗節,西方人不用入境,就可以通過短視頻,看到中國的開放包容、民主自由,看到中國年輕人臉上洋溢着真誠的笑容。
一個民族的“文化陣地”,你不去佔領,別的國家就會來佔領,對於上海這次自發的萬梗節,我們應該確定一個日子,將其發揚光大。
我們希望幾年之後,東南亞的小夥伴們跟着我們一起Cosplay風靡當地的甄嬛傳、楚喬傳、琅琊榜,比一比誰化妝的更像。
當這些小夥伴想發財的時候,也會跟着我們一起拜中國的媽祖、關公、財神和金錢豹。
