“9·11”次日的會議上_風聞
外交官说事儿-外交官说事儿官方账号-让更多人了解有血、有肉、有情怀的中国外交官11-06 17:01

遙對北京火車站巍峨的國際飯店。正是在這座飯店裏舉行了“21世紀的中國與世界國際論壇”。論壇結束的前一天恰好發生了“9·11”恐怖襲擊事件。
2001年9月11日晚,北京保利劇場賓客滿座。中國廣播民樂團應邀演出,招待前來出席“21世紀的中國與世界國際論壇”的嘉賓。加利、霍克、海部俊、基廷、科爾等國際政要、學者和知名人士出席。演出是在歡快、祥和和輕鬆的氣氛中進行的。精彩的演出博得陣陣掌聲,令中外代表忘卻了一天緊張會議帶來的疲勞。
回到家中已10時許。剛踏進家門,未及卸裝,女兒就來了電話:“爸,快看,紐約世貿中心大樓遭襲擊了!”

遭恐怖襲擊後冒着濃煙的世貿大廈。
我忙打開電視,調到上海衞視。果然,大樓遭恐怖襲擊的最初幾個鏡頭一一浮現在熒屏上。我很難相信自己的眼睛。這是1986年11月28日美“挑戰者號”航天飛機在高空爆炸以來,我所見到的最驚心動魄的場面。記得那一次是一天中午,我們聚集在駐美使館的飯廳裏,一面吃飯,一面看“昇天”的電視現場直播。飛機炸成碎片的畫面把大家都驚呆了。這一次,飛機迎面撞擊大樓時騰起的巨大橘紅色火焰和隨後兩座110層大樓頃刻崩塌的景象,畢生難忘。我反覆收看,注意衞視記者從紐約發來的現場報道,直到凌晨。
第二天,我起了個早,趕到國際飯店會場。大廳外,先我而到的與會者們均已三五成羣,議論開了。熟悉美國情況的大使們更是大家提問的對象。眾人的臉上都露出了激動和憂鬱的神情。雖然各人視角不同、語言各異,有一些看法卻是相同的。
各方人士最直接的反應是:“沒有想到。”可不是,兩次世界大戰和戰後的朝鮮、越南以及海灣戰爭等,別國都血流成河,唯獨美國本土倖免於難,還發了大財。這一次不同了,死亡的魔爪也伸向了美國。美利堅不再是避風港和安樂窩了。
其次的一個反應是:這些恐怖分子“恐非等閒之輩”。能夠同時劫持4架飛機,在幾乎同一時間內,襲擊美國三個有代表性的目標的狂徒,如果沒有嚴密的組織、精心的籌劃、充分的人員和財力支持,是無法辦到的。
第三,證明美國的“情報機構無能”。這個超級大國擁有世界上最龐大和裝備最先進的情報系統。每年中央情報局和聯邦調查局都要花費美國納税人無數億的美元。但對這次襲擊,它們事先竟然毫無所知。這就不免貽笑大方了。
上午9時,鈴聲把話猶未盡的代表們統統召喚進了會議大廳。兩三百人的廳室裏,座無虛席。各就各位後,代表們還在頻頻掃視四周,低聲耳語。場上顯得有些緊張,誰也不知今天的會議將如何開場。特別是美國客人們進場時,他們個個都低垂着頭,拉長了臉,把氣氛襯托得更加凝重。
會議主席梅兆榮會長首先致辭。他代表東道國、外交學會和與會的所有中國代表強烈譴責恐怖分子的行徑,並對在“9·11”事件中的死難人員表示深切的哀悼。接着,他宣佈美國前國務卿基辛格本擬出席今早的會議並發表講演。昨晚他已抵達歐洲,但因發生恐怖分子襲擊美國事件,而半途折回了。於是,他請美國前總統國家安全事務助理布熱津斯基講話。
布表情嚴肅,壓低了嗓門,作了一個言簡意賅、鏗鏘有力的發言。內容包括四點:
一、“9·11”事件不僅是對美國的攻擊;
二、美國將不會因此而關閉國家;
三、美國將出於自衞而作出反應;
四、美國將根據他國給予的真正支持而對它們重予評價。
緊接着,埃及駐華大使賈氏舉手要求發言。經主席同意,他便站起來,從座位上用英語不慌不忙譴責在紐約和華盛頓發生的恐怖襲擊事件,國際社會應當尋找產生恐怖主義的根源。
三個方面的代表性人士作了發言後,全場的情緒就穩定了下來。三人既堅定又有節制的態度使與會者都鬆了一口氣。這個突如其來的問題被恰如其分地擋了過去,至少可以保證會議不致陷入一場沒有結果、很可能是不歡而散的爭辯之中。會議於是進入了正常的運轉,開始討論第三議題——“中國經濟的發展前景”。在嗣後的討論中基本上沒有再涉及恐怖事件問題。
午餐是自助餐。取了食,中外代表們自由結合,圍坐一桌,邊吃邊談,又熱鬧開了。經過一個上午的沉澱,似乎大家的認識又深化了一步。
與我同桌的一位亞洲國家代表開了頭。這位戴着深度眼鏡的先生尖鋭地提出:“為什麼事件不發生在英國或德國,而偏偏發生在美國?為何它不發生在老布什或克林頓時代,而恰好發生在小布什執政後不久?”
這也是上午會議休息時許多與會人士腦子裏揣摩的問題。
沒有等他作進一步的闡述,鄰座的一名西方中年女士便抬起了頭,解釋道:“這正是小布什大力推行單邊主義的後果。他一上台就宣佈要搞國家導彈防禦系統、廢除《反導條約》、退出《京都協定書》,在巴以衝突、同朝鮮關係、售台武器等問題上大步後退,鬧得世界惶恐不安。恐怖組織正是選擇了美國在世界上最孤立的時機,發動了攻擊。”她反映的正是大部分西方開明人士的看法。
話題既已展開,一位來自阿拉伯世界的先生,欣賞着烤羊肉串,從中東的形勢補充道:“在阿以衝突中,‘9·11’次日的會議上美國一向偏袒以色列,與整個伊斯蘭世界為敵。這就不能不刺激某些人的宗教和民族情緒。”
在前面的討論中,在座的中國人都沒有作聲。此時,北京某大學的一名中國教授加了一句:“亨廷頓的‘文明衝突論’把伊斯蘭教鎖定為基督教文明的對頭。這不是美國人自己在公開樹敵嗎?”
討論在桌面上繼續進行。大家三言兩語,議論紛紛,人聲嘈雜。説些什麼,我沒有聽得過來。有的則是趁機離座取食去了。
過了一會兒,人又到齊了。討論又繼續下去,但多少轉移了重點。餐桌上多數人覺得美國人是咎由自取,但也異口同聲譴責以殺害平民為目標的恐怖主義行徑。
一名駐北京的北歐國家外交官指出:“國際公約規定不得攻擊不設防城市,甚至規定要善待放下了武器的敵人。無端攻擊紐約的商用大樓,造成平民的嚴重傷亡,實在不能容忍。”
此時,一直保持沉默的我插了一句:“恐怖分子這次所以得逞,正是利用了國際上保護平民的共同諒解,發動突然襲擊,使美國人措手不及,也防不勝防。”
我的話音剛落,對座的一名看來是離校不久的中國大學生,放下了刀叉,不無諷刺地表示:“恐怖分子襲擊美國人,這並非第一次。過去他們炸軍營、炸兵艦,雖然美方嚷嚷不休,世界上同情者不多。但是,後來開始炸大使館,性質就不同了。現在他們又炸世貿中心,算什麼本事?有能耐的話,去炸美國的軍事基地!”
“我反對一切非法武裝。不論攻擊的是否為軍事目標,他們都是恐怖分子。”一位日本女士回應道。
“什麼是非法武裝?在外國佔領者心目中,所有自由戰士的反抗都是非法的。”那位阿拉伯朋友反駁道。顯然,他是指巴勒斯坦解放組織。
“當年,歐洲移民也拿起武器反抗英國殖民主義者,”那名中國年輕人説,“難道美國獨立戰爭中的民兵也應當被看作恐怖分子?”
桌面上沉寂了幾分鐘。大家都埋頭吃自己的盤中餐。顯然,達不成共同的認識。
“這次恐怖主義行動,”一名老年學者評論道,“從技術上講,是成功的,但從政治層面上看,卻是失敗的。恐怖分子可能反而幫了布什政府的忙。”這話意味深長,也帶有幾分預測。
大家對事態可能如何發展也十分關心。總的估計是:美國人決不會善罷甘休。
一位亞洲有資格的人士指出:“美國人的性命似乎特別值錢。1994年,美國參加了聯合國在索馬里的維和行動,死了44人,克林頓就匆忙下令撤出全部美軍。在後來的科索沃戰爭中,美國更是採取了不派地面部隊,而依靠空中打擊扼殺南聯盟政府的策略,從而不折一兵一卒而取勝。這次突然襲擊可能造成數千人的死亡,把美國政府逼入死角,看來它只好孤注一擲了。”
大家都在忙着吃甜食和水果,説明一個小時的午餐時間即將結束。
下午復會後討論第四議題——“中國對外經濟合作前景”,5時舉行了閉幕式,論壇宣告勝利結束。
回顧三天的歷程,會期的最後一天,“殺出了一個程咬金”,雖事情與論壇主題無關,對與會者的思想衝擊卻是巨大的。
會議終於曲終人散,我收拾好文件離去。步出國際飯店時,腦海裏仍然起伏着幾個疑團:這次驚人行動的幕後策劃者是誰?美國當局將作出什麼重大反應?事件將對國際局勢產生什麼影響?
這些可能也是其他與會者從這次會議意外帶走的問題。
-END-
圖文轉自 |《潮頭戲水三十年》
作者 | 楊冠羣
編輯 | 外交官説事兒 青巖