真假利瑪竇_風聞
大明奥巴牛-空白昨天 23:05
1 大科學家利瑪竇
利瑪竇,被認為是中西交流的代表人物。和徐光啓合作,翻譯了歐幾里得幾何原本。
徐家彙的教堂,還有利瑪竇和徐光啓的像。這個利瑪竇是真實的麼?2 間諜利瑪竇
1581 年,利瑪竇抵達澳門。
來華僅僅兩年,利瑪竇就萌生了武力征服大明的粗略計劃,他特意寫了封信給身處 澳門的西班牙人、菲律賓經紀哲羅尼莫·羅曼的信,請其轉告西班牙國王,建議國 王出兵五千,征服中國:“最多用 5000 西班牙士兵,就可以征服這個國家,或者至 少可以征服在世上各地都是最重要的沿海省份。如有半打大帆船,及許多槳船,人 們就可以統治中國(明朝)沿海所有的省,及那個海域,以致從中國(明朝)延伸 到摩鹿加諸島。”
這封信被收錄在西班牙歷史學家門多薩於 1585 年所編的《中華大帝國史》緒論中。
3 真假利瑪竇:利瑪竇是大科學家,還是殖民間諜?
首先,當時歐洲的科技落後,沒有什麼先進的科學技術。一個例子是曆法。歐洲歷 法混亂,錯誤積累已經達到了 10 天。然後歐洲喘教士竟然幫助中國人修訂曆法?真 是咄咄怪事。崇禎曆法 12 卷,詳細記載了曆法修訂過程。歐洲人的所謂新法,錯誤 連連,水平低下。但是這些內容都被喘教士刪除,只剩下 8 卷。但朝鮮、日本還保 留 12 卷版的,現在都找了出來。有學者做了詳盡的考證. 見《被遺漏” 的交食:傳 教士對崇禎改歷時期交食記錄的選擇性刪除》,《中國科技史雜誌》第 35 卷、2014 年第 3 期的李亮、呂凌峯著作.
此外,普林斯頓大學教授埃爾曼指出:在 16 與 17 世紀之交,“利瑪竇及其同事不 可能提供任何技術專長,來幫助明朝解決其曆法問題,他們都不是什麼專家。⋯⋯ 耶穌會士試圖把中國變成一個天主教國家,而不是為了拓展科學主義。”(Benjamin A. ELMAN: On Their Own Terms, Harvard University Press, 2009, p.105.).
第二, 利瑪竇中文很差,只能勉強使用罷了。在利瑪竇死後,徐光啓幾次修訂幾何 原本。而且從幾何原本的序言可以看出,上面大量的是中國的才可能有的東西。所 謂利瑪竇翻譯幾何原本,大概就説説罷了。利瑪竇不是特例,還有很多其他的傳教 士,也是著作等身。非常有意思的是,去美洲、非洲的傳教士,都只會唸經,但到 中國的喘教士,全成了大科學家,著作等身。比如那個天文大師南懷仁,因為算錯 滿洲親王下葬日期,害的欽天監眾官員被全體砍頭,他自己卻逃過一命。事實證明, 他就不懂天文.
第三, 利瑪竇有大量寫給教廷的信件存世。一個勁詆譭中國。鼓吹 5000 人打下中 國。真是看熱鬧不嫌事大。一個狂妄自大的殖民分子。
利瑪竇不是“為了拓展科學主義”的科學家,也不是“試圖把中國變成一個天主教 國家”,他就是一個殖民分子、間諜打手. 到中國的傳教士和到美洲、非洲的傳教士,並沒有什麼不同。