那些五花八門的非洲菜,簡直在寫我的精神狀態_風聞
福桃九分饱-福桃九分饱官方账号-同名微信公众号:futaojiufenbao。12-13 15:52
飽弟雖然姓飽名弟(不是),但皮下的身份是瞞不住親朋好友的。
在這行幹了幾年後,飽弟基本成了熟人眼中的覓食小能手(其實每天點外賣都撓頭),什麼奇怪的食物都有小夥伴來打聽。
前兩天就有一哥們問我:
“北京哪裏能吃到霹靂霹靂雞?”
我:“啥?”

© 圖蟲創意

確定這個魔性的名字不是什麼新型網絡爛梗後,我問他打哪兒看來的,他説是一部新劇。
這劇叫《歡迎來到麥樂村》,講援非中國醫療隊的,靳東演的男主人公是個援非醫生,看了幾集下來,劇蠻好看,尤其看到靳東終於不演刻板印象精英男,改去非洲看大花豹子呲牙了,比較解氣(啥?)

▲困惑.jpg
© 《歡迎來到麥樂村》
那隻“霹靂霹靂雞”出現在第3集裏,靳東飾演的醫生馬嘉職稱沒評上,跳槽又失敗,成為大冤種後,拉着他的話癆非洲徒弟去吃非洲菜,差點被這菜辣一跟頭。

© 《歡迎來到麥樂村》
上網一查,這隻雞是真實存在的,而且竟然在歐美火得一塌糊塗。
“霹靂霹靂”不是説這雞是拿雷劈熟的,而是英文peri-peri的音譯,在斯瓦西里語裏,意思是“辣椒辣椒”,同時也是非洲鳥眼椒的英文別名。
它是霹靂霹靂雞的靈魂調料,辣度全世界也能排得上號,在莫桑比克一帶種得多,最早的霹靂霹靂雞,也算是東非、南非一帶的名菜了。

説白了,就是一種刷醬的烤雞,香菜、生薑、紅葱頭和大蒜切碎末,拌橄欖油、檸檬汁、鹽和胡椒後醃製雞肉(也有加椰奶的),烤制完成後再刷一點花生醬,把同樣的醃料灑上一小碗,才有一種酸、辣、香、甜的復合口味,據説是好吃裏頭帶着點魔性,屬於“好怪,再吃一口”那種。
顯然,這菜譜也有着歷史的烙印。莫桑比克曾遭葡萄牙殖民統治數百年,當地烹飪受歐洲口味影響極深,自不待言。

© 圖蟲創意
不過,更讓飽弟覺得眼熟的,是裏頭的椰奶——
哎,這不是澳門的非洲雞嘛!
確實,食物的流變總能帶給人驚喜(並帶給飽弟難題),今天澳門的土生葡菜非洲雞,做法和口味跟“霹靂霹靂雞”就有相似之處。

劇中這頓霹靂霹靂雞,讓馬嘉對非洲好感倍增,無形中把他往援非之路上推了一把——合着不用跑這麼遠,順珠海往南走就能找到平替是吧!
結果等馬嘉去了非洲,第一頓飯可沒有霹靂霹靂,而是一種叫烏咖喱的當地主食。準確來説,是粘稠的玉米麪糊糊。
哎,對嘍。這玩意兒在贊比亞換個名字,就是郭德綱相聲裏的恩希瑪。

© 《歡迎來到麥樂村》
可見,食物的漂流是隨時隨地又隨性的。
不過霹靂霹靂雞的漂流,着實聲勢浩大了些。
話説1987年的約翰內斯堡,一位南非電器經銷商羅伯特·布羅津,被他的好哥們費爾南多·杜阿爾特帶去搓了一頓烤雞,直呼黯然銷魂,於是合夥盤下了這家店,起名Nando’s,專賣霹靂霹靂雞,如今光在英國和愛爾蘭就開了478家分店,為拯救三島美食荒漠做了突出貢獻。

© IAN KUCERAK
據十分不完全統計,在Nando’s打過牙祭的,包括但不限於貝克漢姆為代表的大批英國球員,以及蕾哈娜、Jay-z、奧普拉·温弗瑞等名人,網上曾流傳過碧昂斯在Nando’s消費1400多英鎊的小票,黃老闆Ed Sheeran則跟他的好基友Example即興創作了一首The Nando’s Skank,稱頌霹靂霹靂雞的美味。

© 圖蟲創意
甚至據Nando’s的創始人布羅津説,納爾遜·曼德拉也是霹靂霹靂雞的鐵粉。
飽弟猜,就衝中文互聯網一天出八個網紅菜,啥新奇玩意兒都能火一把的趨勢,不定哪一天,這霹靂霹靂雞就在小紅書上刷起來了。
畢竟,現在大家已經流行吃“黑人飯”了。

為什麼社交網絡上,大家最近都在曬“黑人飯”?
嗐,還不是吃“白人飯”吃的。
話説前一陣,許多受夠了糟糕外賣的同志們,又陷入了下班懶得做飯,更懶得減肥的苦楚。
於是大家從老外苦哈哈的瞎糊弄工作餐得到靈感,以簡單易做、生冷不忌,透着零下二十五度性冷淡風為美學指引,爭相以冰涼三明治、芹菜胡蘿蔔、土豆搭一切、菜拌各種醬等逆反巴甫洛夫定律的菜式,啊不,應該叫人類食物隨機混合體,來維持短期的生命體徵和情緒穩定。

© 小紅書
之所以説是短期,是因為情緒很快就不穩定了。
這種不穩定,準確來講是在“打工累死了懶得好好做飯了”和“都快累死了吃頓好的怎麼了”兩種心態間反覆切換。血脈深處對雞鴨魚肉熬炒咕嘟燉的呼喚,喚醒了許多人的中國心,和中國胃。
物極必反,被白人飯擊碎求生慾望的網友們,發現了“黑人飯”。
“黑人飯”所指的,大致上就是非洲菜。
主要特色是:擺盤粗獷奔放,食材難以分辨,香料含量豪橫,但跟中國胃有着莫名的親近。
比如埃塞俄比亞的英吉拉大餅蘸一切,從雞鴨牛羊咖喱酸菜到各種豆泥,天下一統,讓山東飽弟回想起了家鄉的煎餅卷餃子卷油條卷饊子,卷韭菜炒豆腐卷香椿炒雞蛋,以及卷知了猴卷螞蚱醬卷小行星卷克蘇魯,恨不得抄起一根大葱加入戰團。

© 小紅書
再比如安哥拉的咖喱炒飯配燉羊肉和酸菜,透着一股學生食堂氣息,卻又是飯卡刷不出來的豐盛,讓中非友誼藉着無國界的食慾再一次地久天長。

© 小紅書
更別説烏咖喱和恩希瑪了,都是棒子麪出身,誰不認識誰——別看碗裏都是糊糊,來碟好鹹菜就着,得,非洲御膳。
總之,説它們是中餐吧,人家老家確實也挺遠的,可要説是西餐,別説你的認知要受挑戰,連盤裏的咖喱雞都要蹦起來説老子不認。
至於風靡英倫的霹靂霹靂雞,更是這種“黑人飯”的典型代表。以肉為主,配上厚重的香辛料,一般人的味蕾也確實無法抵禦,並且證明了一個顯而易見的事實:
同志們,白人飯大本營都讓黑人飯攻陷了,還想啥吶!

© 圖蟲創意
不論你被“白人飯”或類似食物折磨了多久,來上這麼一頓,都只能打一個東非草原犀牛望月式的飽嗝,腦子裏就剩仨字:
我。好。了。
(當然不説中文的國家可能換仨字兒。)

其實想想,我們從白人飯滑向黑人飯,圖的是個啥?
説是口味變來變去,不如説是在一言難盡的現實裏,不自覺地一次又一次轉換着精神狀態。
當初大家選擇“白人飯”,就是想換個吃法,也換個活法,做一個無(食)欲則剛的人:
高度自律,一絲不苟,看似異化成一台無情機器,其實是願意犧牲口腹之慾,去追求更多想要的。是不是焦慮,會不會繃太緊,箇中苦樂,只有自己知——萬一犧牲這些換取的,是個半夜都能笑醒的夢呢?

▲“白人飯”背後的中產生活想象,未嘗不是一種推動力
© 圖蟲創意
可也不是所有人都能當機器。僅維持生命體徵的活法,有時候反而讓人不太想活。於是,人們滑向“黑人飯”了。
“黑人飯”有它的豪邁、放浪和親和,不管什麼戒碳水少脂肪,就愛辣醬烤雞大餅卷肉,快樂至上,無論如何不虧待自己的胃,至於什麼賣相好不好,隨他去吧——
這不代表躺平,吃貨們連萬里之遙,曾被忽略的非洲菜都去探索,不是對人類舒適區的勇敢開拓嗎?
誰知道,我們會開拓出什麼天地來。

© 《歡迎來到麥樂村》
反正要讓飽弟選個精神狀態,想來想去,大概都是“黑人飯”:
你鐘意清心寡慾,老子偏要霹靂霹靂!
就這麼着吧。
參考資料:
[1]Josie Delap.Many like it hot[OL].1843 Magazine,2017.7.5
[2]Justin Chapple.Piri Piri Chicken[OL].Food&Wine,2023.8.26.
[3]Steven Raichlen,Francine Maroukian,The Bon Appétit Test Kitchen.Piri-Piri Chicken[OL].Epicurious,2010.7.11.
[4]Luna.這家雞店的黑卡,在雞年依然是世界第九大未解之謎[OL].2Lunatics,2017.1.27.
[5]hiraku.比“白人飯”更離譜的西餐,終於出現了![OL].福桃九分飽,2023.7.19.