美國白人女歌星被指挪用日本文化後,竟稱自己就是日本人
严珊珊.
(觀察者網訊)據美國文娛媒體“Variety”1月10日報道,美國“搖滾天后”格温·史蒂芬妮日前再次回應了外界長期以來對其挪用日本原宿文化的質疑。這位意大利、愛爾蘭、蘇格蘭混血,在美國加利福尼亞州出生並長大的歌星宣稱自己受到了日本文化的啓發,隨後語出驚人——稱自己“是日本人”。
相關採訪發佈後,史蒂芬妮受到羣嘲,其維基百科英文版國籍身份一度被用户修改成“日本人”、“美籍日裔”。

史蒂芬妮1969年出生於美國加州並在那裏長大,其父親是意大利裔美國人,曾擔任日本品牌雅馬哈的營銷主管;母親是愛爾蘭和蘇格蘭混血。1996年,27歲的史蒂芬妮第一次去日本。
史蒂芬妮獲得過三次格蘭美獎,她是搖滾樂隊“No Doubt”的主唱兼靈魂人物,隨樂隊推出的專輯《悲慘王國》在全球售出1600萬張;其個人專輯《愛·天使·音樂·寶貝》也大獲成功。2012年,美媒VH1列出了“100位音樂界最偉大的女性”,將史蒂芬妮排在了第13位。
然而,多年來,這位受美國音樂界吹捧的女歌手一直面臨着“文化挪用”的譴責。
史蒂芬妮2004年創立時尚品牌L.A.M.B.,服飾風格受危地馬拉、日本、印度和牙買加影響;2004年起,她帶着4位日籍、美籍日裔女伴舞出現在專輯和頒獎典禮中;2005年她創立了品牌“原宿情人(Harajuku Lovers)”,生產照相機、手機吊飾、襯衣、玩偶等產品,2008年推出原宿娃娃香水,大賺了一筆。

2004年,史蒂芬妮攜4位“原宿女孩”伴舞走紅毯(下同)

截至2019年,史蒂芬妮創立的品牌給她帶來了超過10億美元的零售額。她從中捐出了一部分做慈善,包括為2011年日本地震海嘯兒童緊急救援基金捐贈了100萬美元。

“原宿情人”牌香水
此外,史蒂芬妮還被質疑在專輯的包裝和營銷中“盜用了日本原宿亞文化”,並被指在MV造型和妝容中模仿了南亞、拉美文化。
雖然關於其“文化挪用”的爭議已有近20年,但美國美妝雜誌《Allure》網站今年1月10日發佈的文章,讓擱置多年的爭議再次進入公眾視野。
在宣傳自創美妝新品牌“GXVE Beauty”的活動上,史蒂芬妮接受了《Allure》一位菲律賓裔記者的採訪。

《Allure》報道截圖
此次採訪中,她再一次為自己辯解,稱其父親在雅馬哈工作期間,經常去日本出差,來回奔波了18年,是父親將日本文化介紹給了她。
接着她講述了自己成年後第一次去日本東京原宿的感受:“我當時説,‘天哪,我是日本人,我自己都不知道’。”
《Allure》的菲律賓裔記者稱,這些話從史蒂芬妮口中蹦出後,氣氛有點尷尬。史蒂芬妮接着補充道,她與日本文化的關係是“單純”的,並自稱是日本文化“超級粉絲”。
“如果人們因為我是一個美麗事物的粉絲並分享它就批評我,那我感覺不對。”史蒂芬妮進一步辯解稱,“受到其他文化的啓發應該是沒有問題的,因為如果這都不行,那就是在搞分裂,對不對?”
史蒂芬妮表示,她不僅認同日本的文化,還認同她成長的加州安納海姆的拉丁裔社區文化。
報道指出,採訪全程史蒂芬妮不止一次自稱“日本人”:兩次明確稱自己“是日本人”,還有一次稱自己“有點像加州奧蘭治縣女孩,有點像日本女孩,還有點像英國女孩”。
菲律賓裔記者稱,採訪時長32分鐘,她不認為史蒂芬妮的這些陳述帶有惡意,但“語言不一定要帶有敵意才有可能造成傷害,我和我的同事(亞裔拉丁裔混血)在半個小時的不安後離開了”。
採訪結束的第二天,史蒂芬妮的代理人聯繫了《Allure》 記者,稱其誤解了史蒂芬妮想要表達的意思。但雜誌方面要求史蒂芬妮團隊給出公開評論或澄清時,對方拒絕了。
面對相關質疑,史蒂芬妮此前也做出過類似解釋,但沒到自稱是日本人的地步。2021年接受“今日美國”網站採訪時,她稱自己的初衷是想和大家“分享”不同的文化。“如果我們不在買賣和交易中用上我們的文化,我們就不會收穫這麼多的美。我們互相學習,互相分享,互相成長,所有這些規則只會讓我們越來越分裂。”
但這一次,自認為是“日本人”的言論為史蒂芬妮招來更多質疑。她的維基百科英文詞條在1月10日-11日被頻繁修改,身份一度被用户改成“日本人”、“美籍日裔”。

美國時尚雜誌《The Cut》直接開嘲:“一個在加州長大的意大利愛爾蘭混血説自己是日本人?哈?據我們所知,她不是。”

不少外國網民稱,一個未在日本長期生活的白人女性説自己是“日本人”令人費解。
“……我同意從其他文化中受到啓發,並能夠讚美這些文化。但受啓發和‘是(其中一員)’是兩個截然不同的概念。”

有人批評史蒂芬妮缺乏對自身的認知,“我明白她在另一種文化中看到了自己,但她的表達使她習慣於説‘我是日本人’”。

“你不能僅僅因為你認同日本文化就成了日本人,就像你不能僅因為你認同男性就改變性別。”

本文系觀察者網獨家稿件,未經授權,不得轉載。