《愛上海的理由》第12集 沈奈兒:魔力之都,魅力之牆
None
90秒的表白,100分的熱愛!上海外語頻道ICS誠邀中外青少年用90秒英語短視頻,小視角大情懷,一起説出“愛上海的理由”,展現與新時代同向同行、共同前進的新生代新氣象。從歷盡滄桑變幻的古城牆,到轉角遇見TA的驚喜彩繪牆,這一集的沈奈兒同學發現,上海的城市立面,正不斷刷出新的生活色彩。城市裏的小變化,你發現了嗎?
沈奈兒自述:
上海,又被稱為“魔都”。為什麼叫“魔都”呢?原因之一是有傳説,每次颱風來襲時,“魔都”都會開啓結界,會有一道無形的牆保護着上海。我也不知道這道牆是否真實存在,但我知道很多“魔都”的牆。和我一起來一場城市之旅吧!
上海古城牆的遺址隱於高樓大廈之間。它始建於明代嘉靖年間,是為防禦倭寇侵犯而建。城牆在1912年被拆除,只有最後這兩小段保留了下來。
徜徉在上海街頭,常有這些藝術牆繪映入眼簾。它們來自於「為愛上色」藝術+公益項目。這些國內外知名藝術家創作的牆繪作品讓藝術與色彩走進更多人的生活,喚起人們對鄉村孩童的關懷和對地球的愛。
從這些“魔都”即景中,我們可以讀到關於這座城市和上海人家一磚一瓦的生活故事。我愛上海!我愛這個歷史悠久、開明睿智、魅力四射的“魔都”。
My Favorite Shanghai EP12|Shen Nai’er: The “Walls” that Symbolise Shanghai’s Spirits #shortvideoshowcase #vlog
Presented by Shen Nai’er
Shanghai has a nickname called “Modu”, the Magic City. Why “Modu”? One reason is that people think there might be an invisible “border wall” magically safeguarding Shanghai in each typhoon season. I couldn’t tell if the “wall” is existing or not, but I do know many real magic walls. Join me to take a city tour together.
Hiding behind the skyscrapers are the last remaining portions of the Shanghai City Wall, which is a defensive boundary built in 1554 during the Ming Dynasty. Most of the walls were dismantled in 1912, and today only two short sections remain.
Walking on the streets of Shanghai, you may see one of these street artworks. They are from “Color, Way of Love” ART+ project. The wall paintings created by artists from worldwide bring color and art into our daily lives, evoking care for rural children and love for the earth.
From the glimpse of “Modu”, we can read life stories about the city and Shanghainese families brick by brick.
I love Shanghai. I love this historical, open and glamorous Magic City.
編輯:韋嘉維