《愛上海的理由》第24集陳哲宇:有夢就會有光——一份特別的來稿
None
90秒的表白,100分的熱愛!上海外語頻道ICS誠邀中外青少年們用90秒英語短視頻,一起説出“愛上海的理由”,展現與新時代同向同行、共同前進的新生代新氣象。這個故事,從一份特別的來稿開始。16歲視障少年陳哲宇用一封以盲文寫就的英文稿、陽光向上的生活態度打動了中外評審團的每一個人。我們決定去認識他,深挖這個“有夢就會有光”的故事。
陳哲宇自述:
這個盲文啊,它是從右往左寫,但是讀的時候呢,是這樣翻過來,從左往右讀的——“我叫陳哲宇。”
我叫陳哲宇,今年16歲,我是“不靠譜”樂隊的一名鼓手,同時,我也是美愛融合人聲樂團的一名成員。“不靠譜”是因為我們這支樂隊呢,都是由視障者組成的(絕大多數)。
他們或是低視力,或者就是像我這樣的全盲,就看不見譜子嘛,所以就起名“不靠譜”。不是人不靠譜,人還是很靠譜的。
我一出生就看不見了,把我領進獨立出行這扇門的人,是我們“不靠譜”樂隊的隊長韓星辰。起初是他帶着我,走各種各樣的路,讓我熟悉地圖,包括去排練的那些路。
(我)肯定是還比他差一點,但是總體來説,還是比之前好了很多的。現在也會自己打的,偶爾也會坐坐地鐵什麼的。出道了!
非常喜歡上海這座城市,我就是長在上海嘛!上海是一座非常包容開放的城市,也有很多好心人會幫助我。大家在一起交流各自的愛上海的理由,我覺得還是非常有意義的一件事情。
我很幸運!上海可以擁抱我們的“不同”,讓我能夠追逐音樂夢想。我無法親眼看看這精彩的世界,但被愛與祝福圍繞,我的心是暖的。
我愛上海!
My Favorite Shanghai EP24|Chen Zheyu: Illuminate the World With Our Dreams#shortvideoshowcase #vlog
Presented by Chen Zhenyu
Braille is written from right to left. But when you read it, you need to turn it over and read itin reverse order, that is, from left to right. My name is Chen Zheyu.
Iam Chen Zheyu, 16 years old. I am the drummer of the band, as well as a member of the“May I Integration” Acapella Choir. The band is called “Bu Kao Pu”/“No-Score-Needed”, as themost of its members are visually impaired.
They are either partially or completely visually impaired, like me. We are unable to see thescore. That’s why we named the band “Bu Kao Pu”, which literally means “No-Score-Needed”.The name isn’t suggesting that the band members are unreliable. We are quite reliable indeed.
Ihave never once seen the world since I was born. The person who walked me out the doorto embark on the journey of independent travel is the leader of the band, Han Xingchen.
At the beginning, he would take me to walk all kinds of roads and get familiar with the maps.This includes the roads that led to the location of our rehearsals. I am not as proficient as heis, that’s for sure. But I am far better than before. I can take a taxi on my own or the subwayoccasionally. Getting on track like a pro!
Igenuinely adore the city of Shanghai. Not only because I was born and raised here, but alsobecause it is a city that encompasses inclusiveness and openness. There are also many kindpeople here who would offer their help to me generously. I believe that it is a very meaningfulthing to bring everyone together and exchange their reasons for loving Shanghai.
“I feel so grateful and lucky to have been born in the city of Shanghai as the city tirelesslyembraces the differences of everyone and provides us with wonderful opportunities to pursuemy dreams in my music career. "
“I may not be able to see the world by myself, but my heart can always feel the love andblessings from people around me.”
ILOVE SHANGHAI!